Übersetzung für "Countries that" in Deutsch
Poor
countries
that
are
also
suffering
under
enormous
corruption.
Arme
Länder,
die
ebenfalls
unter
enormer
Korruption
leiden.
Europarl v8
We
have
countries
that
have
run
up
big
debts.
Wir
haben
Länder
mit
großen
Schulden.
Europarl v8
Countries
that
are
members
of
the
G-20
should
effectively
counteract
speculation
in
agricultural
products.
Die
Mitgliedstaaten
der
G20
sollten
der
Spekulation
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
aktiv
entgegenwirken.
Europarl v8
There
are
of
course
countries
that
want
to
by-pass
the
Non-Proliferation
Treaty
and
carry
out
nuclear
weapons
programmes.
Es
gibt
natürlich
Staaten,
die
unter
Umgehung
des
Nichtverbreitungsvertrags
Atomwaffenprogramme
realisieren
wollen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
there
will
remain
the
problem
of
those
countries
that
possibly
stay
outside
the
EMU
area.
Zu
lösen
bleibt
jedoch
die
Frage
der
eventuell
außerhalb
der
WWU
verbleibenden
Länder.
Europarl v8
With
enlargement,
countries
that
will
consume
large
amounts
of
coal
are
going
to
join.
Mit
der
Erweiterung
werden
Länder
hinzukommen,
die
viel
Kohle
verwenden.
Europarl v8
I
represent
one
of
the
countries
that
has
been
mentioned
among
the
guilty
parties
with
regard
to
landfill.
Ich
vertrete
eines
jener
Länder,
die
zu
den
hier
erwähnten
Abfallsündern
gehören.
Europarl v8
The
countries
that
have
the
resources
would
expect
more
forward-moving
decisions.
Die
Länder,
die
über
die
Ressourcen
verfügen,
erwarten
mehr
vorwärtsweisende
Entscheidungen.
Europarl v8
Of
course,
at
Copenhagen
there
were
countries
that
wanted
to
torpedo
the
talks.
Natürlich
gab
es
in
Kopenhagen
Länder,
die
die
Gespräche
torpedieren
wollten.
Europarl v8
There
are
now
only
43
countries
that
impose
the
death
penalty.
Mittlerweile
gibt
es
nur
noch
43
Staaten,
die
die
Todesstrafe
verhängen.
Europarl v8
These
are
very
poor
countries
that
need
our
help.
Das
sind
sehr
arme
Länder,
die
unsere
Hilfe
benötigen.
Europarl v8
There
are
even
countries
that
have
done
this
after
accession.
Es
gibt
sogar
Länder,
die
es
nach
dem
Beitritt
getan
haben.
Europarl v8
Overseas
countries
and
territories
that
have
special
relations
with
the
French
Republic:
Überseeische
Länder
und
Gebiete,
die
besondere
Beziehungen
zum
Königreich
Dänemark
unterhalten:
DGT v2019
We
cannot
accept
that
countries
should
run
up
national
debts
without
limitation.
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
Länder
Staatsschulden
in
unbegrenzter
Höhe
anhäufen.
Europarl v8
This
is
why
the
parliaments
of
both
countries
should
ratify
that
outcome
beforehand.
Aus
diesem
Grund
sollten
die
Parlamente
beider
Länder
dieses
Ergebnis
im
Vorfeld
ratifizieren.
Europarl v8
We
in
the
euro
area
must
not
penalise
the
countries
that
export
the
most.
Wir
im
Euroraum
dürfen
die
Länder
nicht
bestrafen,
die
am
meisten
exportieren.
Europarl v8
The
countries
can
decide
that
for
themselves,
based
on
the
different
circumstances
which
are
relevant
for
them.
Das
können
diese
Länder
selbst
bestimmen,
aufgrund
ihrer
jeweils
eigenen
Voraussetzungen.
Europarl v8
It
is
much
to
be
welcomed
that
countries
applying
for
EU
membership
can
also
participate
in
the
programme.
Besonders
begrüßenswert
ist,
daß
die
beitrittswilligen
Länder
an
Projekten
beteiligt
werden
können.
Europarl v8
In
many
countries
that
will
not
mean
any
change
at
all
to
the
situation
that
already
exists.
In
vielen
Ländern
wird
das
nichts
ändern.
Europarl v8
We
cannot
take
for
granted
that
countries
that
have
attained
membership
will
thrive
in
such
a
market.
Es
ist
nicht
selbstverständlich,
daß
die
Bewerberländer
auf
diesem
Markt
erfolgreich
sind.
Europarl v8
Mauritania
is
one
of
the
five
countries
that
together
form
the
Arab
Maghreb.
Mauretanien
ist
eines
der
fünf
Länder,
die
den
großen
arabischen
Maghreb
bilden.
Europarl v8
It
is
the
developing
countries
that
will
receive
most
of
this
money.
Es
sind
die
Entwicklungsländer,
die
einen
Großteil
dieses
Geldes
erhalten
werden.
Europarl v8
In
11
out
of
12
countries
that
is
what
has
happened.
In
11
von
12
Ländern
ist
das
so
passiert.
Europarl v8
There
are
countries
that
are
not
going
to
ask
for
the
identity
card
number.
Es
gibt
Länder,
die
keine
Personalausweisnummer
verlangen
werden.
Europarl v8
Today,
this
is
particularly
affecting
countries
that
have
relatively
weak
economies.
Aktuell
betrifft
dies
vor
allem
Länder,
deren
Wirtschaft
relativ
schwach
ist.
Europarl v8