Übersetzung für "Could have been better" in Deutsch
The
original
clean-up
from
the
original
disaster
could
have
been
done
much
better
and
more
effectively.
Die
ursprünglichen
Aufräumarbeiten
hätte
man
besser
und
wirksamer
durchführen
können.
Europarl v8
The
visually
impaired
and
all
other
citizens
could
have
been
better
served.
Ein
anderer
Weg
wäre
für
die
sehbehinderten
und
alle
anderen
Bürger
besser
gewesen.
Europarl v8
In
my
view,
it
could
have
been
much
better.
Meines
Erachtens
könnten
sie
wesentlich
besser
sein.
Europarl v8
In
my
opinion,
however,
the
result
could
have
been
even
better.
Aber
das
Ergebnis
hätte
meiner
Meinung
nach
noch
besser
sein
können.
Europarl v8
There
are
certain
areas
where
this
piece
of
legislation
could
have
been
better.
In
einigen
Bereichen
hätte
diese
Rechtsvorschrift
besser
sein
können.
Europarl v8
In
our
view
this
motion
could
have
been
better.
Unserer
Ansicht
nach
könnte
dieser
Entschließungsantrag
besser
sein.
Europarl v8
The
topic
of
this
meeting
could
not
have
been
chosen
better.
Das
Thema
dieses
Treffens
hätte
man
nicht
besser
wählen
können.
Europarl v8
I
agree
that
the
current
tax
bill
could,
in
principle,
have
been
better.
Ich
stimme
zu,
dass
die
gegenwärtige
Steuervorlage
prinzipiell
besser
hätte
ausfallen
können.
News-Commentary v14
The
key
role
in
employment
policy
of
regions
and
social
partners
could
have
been
better
highlighted.
Die
Schlüsselrolle
der
Regionen
und
Sozialpartner
in
der
Beschäftigungspolitik
könnte
besser
dargestellt
sein.
TildeMODEL v2018
He
also
felt
that
the
debate
could
have
been
managed
better
by
the
chair.
Seiner
Meinung
nach
hätte
die
Aussprache
durch
den
Vorsitzenden
besser
geleitet
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
could
not
have
been
put
better.
Treffender
könnte
man
es
kaum
sagen.
TildeMODEL v2018
Secondly,
the
debate
could
have
been
better
prepared,
particularly
by
the
groups.
Zweitens
könnte
man
solche
Debatten,
besonders
in
den
Gruppen,
besser
vorbereiten.
TildeMODEL v2018
Don't
you
wish
you
could
have
been
a
better
daughter?
Wünschst
du
nicht,
du
hättest
eine
bessere
Tochter
sein
können?
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
have
been
a
better
wife
to
you.
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
eine
bessere
Ehefrau
sein
können.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
have
been
a
better
father.
Ich
wünschte,
ich
hätte
dir
ein
besserer
Vater
ein
können.
OpenSubtitles v2018
I
wish
could
have
been
a
better
grandpa
to
you.
Ich
wünschte
ich
hätte
ein
besserer
Granpa
für
dich
sein
können.
OpenSubtitles v2018
That
one
probably
could
have
been
done
better.
Das
hätte
ich
besser
machen
können.
OpenSubtitles v2018
An
idea
that
could
not
have
been
any
better."
Eine
Idee,
wie
sie
besser
nicht
sein
könnte.
OpenSubtitles v2018
It
could
have
been
done
better.
Man
hatte
es
besser
machen
konnen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
things
could
have
been
better
between
us.
Ich
wünschte,
es
wäre
zwischen
uns
besser
gelaufen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
it
could
have
been
under
better
circumstances.
Ich
wünschte,
sie
wäre
anders
erfolgt.
OpenSubtitles v2018
Leonid,
I
know
I
could
have
been
a
better
wife
to
you.
Leonid,
ich
hätte
eine
bessere
Ehefrau
sein
können.
OpenSubtitles v2018
The
timing
for
the
AAU
could
not
have
been
better.
Der
Zeitpunkt
für
die
WHA
hätte
nicht
besser
sein
können.
WikiMatrix v1