Übersetzung für "Could be needed" in Deutsch
More
than
one
vial
could
be
needed
for
the
preparation
of
the
infusion
solution.
Für
die
Herstellung
der
Infusionslösung
kann
mehr
als
eine
Durchstechflasche
erforderlich
sein.
ELRC_2682 v1
Additional
administrative
capacity
could
be
needed
at
the
regional
or
local
level.
Auf
regionaler
oder
lokaler
Ebene
könnten
zusätzliche
Verwaltungskapazitäten
erforderlich
sein.
TildeMODEL v2018
Additionally,
a
tighter
fiscal
policy
could
be
needed
in
case
of
any
possible
overheating
risk.
Im
Falle
einer
Überhitzungsgefahr
könnte
außerdem
eine
straffere
Finanzpolitik
notwendig
werden.
TildeMODEL v2018
A
request
for
additional
funding
could
be
needed
as
early
as
in
September
2013.
Zusätzliche
Mittel
könnten
bereits
im
September
2013
benötigt
werden.
TildeMODEL v2018
This
may
mean
that
in
order
to
achieve
a
high
level
of
compliance,
additional
resources
could
be
needed.
Möglicherweise
sind
also
zusätzliche
Mittel
erforderlich,
um
einen
hohen
Umsetzungsstand
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
But
we
fear
they
could
be
needed
closer
to
home.
Aber
Wir
fürchten,
sie
werden
eher
zuhause
gebraucht.
OpenSubtitles v2018
These
structures
could
be
needed
for
buried
subcollectors
as
well
as
for
buried
conductor
lines.
Diese
Strukturen
könnten
für
vergrabene
Subkollektoren
und
vergrabene
Leiter
gebraucht
werden.
EuroPat v2
The
barbecue
hut
includes
everything
that
could
be
needed
for
a
cozy
barbecue.
Die
Grillhütte
beinhaltet
alles,
was
für
einen
gemütlichen
Grillabend
gebraucht
werden
könnte.
ParaCrawl v7.1
Problems
could
arise
at
any
time
and
the
customer
service
could
be
needed.
Probleme
könnten
jederzeit
auftreten
und
die
Kundendienst
könnte
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
What
else
could
be
needed
other
than
God?
Was
könnte
mehr
gebraucht
werden
als
Gott?
ParaCrawl v7.1
Everything
is
there,
what
could
be
needed.
Es
ist
alles
vorhanden,
was
gebraucht
werden
könnte.
ParaCrawl v7.1
Intervention
could
be
needed
in
three
areas
Eine
Intervention
könnte
in
drei
Bereichen
notwendig
sein.
ParaCrawl v7.1
These
structures
could
be
needed
for
buried
subcollector,
as
well
as
buried
conductor
lines.
Diese
Strukturen
könnten
sowohl
für
vergrabene
Subkollektoren
als
auch
für
vergrabene
Leitungen
benötigt
werden.
EuroPat v2
What
could
be
needed
here?
Was
läßt
sich
hier
gebrauchen?
CCAligned v1
"Object
fighter"
only
could
be
needed
when,
as
we
called
it.
Es
konnte
nur
als,
wie
wir
es
nannten
"Objektjäger"
gebraucht
werden.
ParaCrawl v7.1
On
our
side,
I
can
assure
you
that
the
Commission
is
ready
to
put
such
a
European
framework
in
place
for
coordinated
and
conditional
assistance,
which
could
be
used
if
needed
and
if
requested.
In
Bezug
auf
uns
kann
ich
Ihnen
versichern,
dass
die
Kommission
bereit
ist,
ein
solches
Rahmenwerk
für
Europa
für
eine
koordinierte
und
bedingte
Unterstützung
zu
stellen,
die
nur
dann
eingesetzt
wird,
wenn
sie
benötigt
und
angefordert
wird.
Europarl v8
Its
demolition
in
my
view
is
very
sad
and
a
big
mistake,
just
at
the
time
when
it
could
be
needed
most.
Ich
halte
die
Zerstörung
dieses
Pfeilers
gerade
in
einer
Zeit,
in
der
er
am
meisten
gebraucht
werden
könnte,
für
traurig
und
darüber
hinaus
für
einen
großen
Fehler.
Europarl v8
The
time
has
come
to
begin
favouring
rail
in
medium-distance
transport
up
to
1
500
km,
for
which
subsidies,
taxes,
and
other
regulatory
mechanisms
could
be
used
as
needed.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
für
mittellange
Strecken
bis
zu
1
500
km
die
Bahn
bevorzugt
wird,
wofür
je
nach
Bedarf
Subventionen,
Steuern
und
andere
Regulierungsmechanismen
verwendet
werden
könnten.
Europarl v8
At
present,
with
the
regulations
being
so
unclear,
the
decisions
taken
by
national
patent
offices
and
the
European
Patent
Office
may
well
have
been
very
different,
and
therefore
common
European
rules
could
be
needed.
Zur
Zeit,
da
die
Regelungen
unklar
sind,
können
die
Entscheidungen
der
nationalen
Patentämter
und
des
Europäischen
Patentamts
auch
sehr
unterschiedlich
sein,
und
deshalb
könnten
gemeinsame
europäische
Spielregeln
nötig
sein.
Europarl v8