Übersetzung für "Costs of capital" in Deutsch
Social
returns
from
such
investments
far
exceed
the
costs
of
capital.
Die
sozialen
Gewinne
solcher
Investitionen
übersteigen
die
Kapitalkosten
bei
weitem.
News-Commentary v14
The
semi-annual
accounts
include
the
costs
of
the
capital
increase
which
was
carried
out
in
April.
Im
Halbjahresabschluss
sind
die
Kosten
für
die
im
April
durchgeführte
Kapitalerhöhung
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Other
factors
are
the
assumed
long-term
growth
rate
as
well
as
the
underlying
region-specific
costs
of
capital.
Weitere
Faktoren
sind
die
unterstellte
langfristige
Wachstumsrate
sowie
die
zugrunde
gelegten
regionenspezifischen
Kapitalkosten.
ParaCrawl v7.1
The
consequence
of
lower
costs
of
capital
and
increasing
returns
on
investments
should
be
an
increase
of
the
overall
wealth
of
the
European
Union.
Geringere
Kapitalkosten
und
wachsende
Anlagerenditen
dürften
den
Wohlstand
in
der
Europäischen
Union
insgesamt
erhöhen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
banks
have
to
bear
the
costs
of
new
capital
and
liquidity
requirements.
Zugleich
müssen
sie
die
Kosten
tragen,
die
sich
aus
neuen
Eigenkapital-
und
Liquiditätsanforderungen
ergeben.
TildeMODEL v2018
A
significant
increase
in
costs
of
capital
could
materially
adversely
affect
the
value
and
feasibility
of
constructing
the
expansions.
Ein
bedeutender
Kostenanstieg
könnte
den
Wert
und
die
Machbarkeit
der
Erweiterungsaktivitäten
äußerst
negativ
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
A
significant
increase
in
costs
of
capital
could
materially
and
adversely
affect
the
value
and
feasibility
of
constructing
the
project.
Ein
bedeutender
Kostenanstieg
könnte
den
Wert
und
die
Machbarkeit
des
Projekts
äußerst
negativ
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
We
provide
our
customers
a
competitive
advantage
and
higher
returns
due
to
lower
costs
and
elimination
of
capital
commitment.
Wir
verschaffen
unseren
Kunden
Marktvorteile
und
höhere
Renditen
durch
niedrigere
Kosten
und
den
Wegfall
von
Kapitalbindung.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
they
could
not
be
included
in
tax-deductible
costs
of
capital
gains.
Sie
können
somit
nicht
als
Werbungskosten
erfasst
werden,
die
auf
die
Einkunftsquelle
aus
Geldkapital
entfallen.
ParaCrawl v7.1
For
us,
enhancing
the
value
of
the
corporation
on
a
long-term
basis
means
sustainable,
lasting
success
while
taking
into
consideration
the
costs
of
capital.
Eine
dauerhafte
Steigerung
des
Unternehmenswerts
bedeutet
für
uns
nachhaltigen,
dauerhaften
Erfolg
unter
Berücksichtigung
der
Kapitalkosten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
costs
of
capital
of
an
automatized
procedure
are
compared
with
the
labor
costs
of
a
more
manually
conducted
process.
Man
vergleicht
z.B.
die
Kapitalkosten
eines
automatisierten
Verfahrens
mit
den
Arbeitskosten
eines
stärker
manuell
geführten
Prozesses.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
newly
introduced
convertible
capital
will
contribute
to
limiting
the
costs
of
stricter
capital
adequacy
requirements.
Insbesondere
trägt
das
neu
eingeführte
Wandlungskapital
dazu
bei,
die
Kosten
der
erhöhten
Eigenmittelvorschriften
zu
begrenzen.
ParaCrawl v7.1
It
is
recommended
that
the
allocation
of
costs,
capital
employed
and
revenue
be
undertaken
in
accordance
with
the
principle
of
cost
causation
(such
as
activity-based
costing,
‘ABC’).
Es
wird
empfohlen,
dass
die
Zurechnung
der
Kosten,
des
eingesetzten
Kapitals
und
der
Erträge
nach
dem
Grundsatz
der
Kostenverursachung
(z.
B.
Prozesskostenrechnung)
erfolgt.
DGT v2019
It
means
separate
markets
in
new
issues,
higher
regulatory
costs,
higher
costs
of
capital
for
business
and
less
choice
for
investors.
Es
führt
dazu,
dass
Neuemissionen
in
separaten
Märkten
erfolgen,
dass
höhere
Kosten
für
die
behördliche
Genehmigung
entstehen,
dass
Unternehmen
höhere
Kosten
für
die
Kapitalbeschaffung
aufwenden
müssen
und
dass
sich
die
Wahlmöglichkeiten
für
Anleger
verringern.
Europarl v8
I
have
no
doubt,
therefore,
that
a
single
regime
for
prospectuses
can
create
benefits
for
all,
greater
choice
and
higher
returns
for
investors,
lower
costs
of
capital
and
funding
opportunities
for
companies.
Ich
bin
deshalb
sicher,
dass
eine
einheitliche
Regelung
für
Prospekte
für
alle
Beteiligten
von
Vorteil
sein
kann
und
dass
dadurch
größere
Wahlmöglichkeiten
und
höhere
Erträge
für
Anleger
sowie
geringere
Kosten
für
die
Beschaffung
von
Kapital
und
von
Fördermitteln
für
Unternehmen
entstehen.
Europarl v8
Likewise,
companies
today
are
faced
with
so
much
uncertainty
and
so
many
risks
that
ever-lower
costs
of
capital
have
not
enticed
them
to
invest
more.
Auch
die
Unternehmen
sind
heutzutage
mit
so
vielen
Unsicherheiten
und
Risiken
konfrontiert,
dass
die
immer
niedrigeren
Kapitalkosten
sie
nicht
zu
mehr
Investitionen
verlocken
konnten.
News-Commentary v14
It
is
recommended
that
the
allocation
of
costs,
capital
employed
and
revenue
be
undertaken
in
accordance
with
the
principle
of
cost
causation
(such
as
activity-based
costing,
"ABC").
Es
wird
empfohlen,
dass
die
Zurechnung
der
Kosten,
des
eingesetzten
Kapitals
und
der
Erträge
nach
dem
Grundsatz
der
Kostenverursachung
(z.
B.
Prozesskostenrechnung)
erfolgt.
JRC-Acquis v3.0
As
a
result,
both
the
public
and
private
sectors
must
accept
the
need
for
additional
investments,
as
well
as
the
potential
costs
of
early
capital
retirement,
in
order
to
accelerate
this
process
and
deliver
deep
cuts
in
emissions.
Daher
müssen
der
öffentliche
und
der
private
Sektor
nicht
nur
die
Notwendigkeit
zusätzlicher
Investitionen,
sondern
auch
die
potentiellen
Kosten
vorzeitigen
Kapitalabzugs
einsehen,
um
diesen
Prozess
zu
beschleunigen
und
wirklich
einschneidende
Emissionsrückgänge
zu
erreichen.
News-Commentary v14