Übersetzung für "Costs of capital" in Deutsch

Social returns from such investments far exceed the costs of capital.
Die sozialen Gewinne solcher Investitionen übersteigen die Kapitalkosten bei weitem.
News-Commentary v14

The semi-annual accounts include the costs of the capital increase which was carried out in April.
Im Halbjahresabschluss sind die Kosten für die im April durchgeführte Kapitalerhöhung enthalten.
ParaCrawl v7.1

Other factors are the assumed long-term growth rate as well as the underlying region-specific costs of capital.
Weitere Faktoren sind die unterstellte langfristige Wachstumsrate sowie die zugrunde gelegten regionenspezifischen Kapitalkosten.
ParaCrawl v7.1

The consequence of lower costs of capital and increasing returns on investments should be an increase of the overall wealth of the European Union.
Geringere Kapitalkosten und wachsende Anlagerenditen dürften den Wohlstand in der Europäischen Union insgesamt erhöhen.
TildeMODEL v2018

At the same time banks have to bear the costs of new capital and liquidity requirements.
Zugleich müssen sie die Kosten tragen, die sich aus neuen Eigenkapital- und Liquiditätsanforderungen ergeben.
TildeMODEL v2018

A significant increase in costs of capital could materially adversely affect the value and feasibility of constructing the expansions.
Ein bedeutender Kostenanstieg könnte den Wert und die Machbarkeit der Erweiterungsaktivitäten äußerst negativ beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

A significant increase in costs of capital could materially and adversely affect the value and feasibility of constructing the project.
Ein bedeutender Kostenanstieg könnte den Wert und die Machbarkeit des Projekts äußerst negativ beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

We provide our customers a competitive advantage and higher returns due to lower costs and elimination of capital commitment.
Wir verschaffen unseren Kunden Marktvorteile und höhere Renditen durch niedrigere Kosten und den Wegfall von Kapitalbindung.
ParaCrawl v7.1

Consequently, they could not be included in tax-deductible costs of capital gains.
Sie können somit nicht als Werbungskosten erfasst werden, die auf die Einkunftsquelle aus Geldkapital entfallen.
ParaCrawl v7.1

For us, enhancing the value of the corporation on a long-term basis means sustainable, lasting success while taking into consideration the costs of capital.
Eine dauerhafte Steigerung des Unternehmenswerts bedeutet für uns nachhaltigen, dauerhaften Erfolg unter Berücksichtigung der Kapitalkosten.
ParaCrawl v7.1

For example, the costs of capital of an automatized procedure are compared with the labor costs of a more manually conducted process.
Man vergleicht z.B. die Kapitalkosten eines automatisierten Verfahrens mit den Arbeitskosten eines stärker manuell geführten Prozesses.
ParaCrawl v7.1

In particular, the newly introduced convertible capital will contribute to limiting the costs of stricter capital adequacy requirements.
Insbesondere trägt das neu eingeführte Wandlungskapital dazu bei, die Kosten der erhöhten Eigenmittelvorschriften zu begrenzen.
ParaCrawl v7.1

It is recommended that the allocation of costs, capital employed and revenue be undertaken in accordance with the principle of cost causation (such as activity-based costing, ‘ABC’).
Es wird empfohlen, dass die Zurechnung der Kosten, des eingesetzten Kapitals und der Erträge nach dem Grundsatz der Kostenverursachung (z. B. Prozesskostenrechnung) erfolgt.
DGT v2019

It means separate markets in new issues, higher regulatory costs, higher costs of capital for business and less choice for investors.
Es führt dazu, dass Neuemissionen in separaten Märkten erfolgen, dass höhere Kosten für die behördliche Genehmigung entstehen, dass Unternehmen höhere Kosten für die Kapitalbeschaffung aufwenden müssen und dass sich die Wahlmöglichkeiten für Anleger verringern.
Europarl v8

I have no doubt, therefore, that a single regime for prospectuses can create benefits for all, greater choice and higher returns for investors, lower costs of capital and funding opportunities for companies.
Ich bin deshalb sicher, dass eine einheitliche Regelung für Prospekte für alle Beteiligten von Vorteil sein kann und dass dadurch größere Wahlmöglichkeiten und höhere Erträge für Anleger sowie geringere Kosten für die Beschaffung von Kapital und von Fördermitteln für Unternehmen entstehen.
Europarl v8

Likewise, companies today are faced with so much uncertainty and so many risks that ever-lower costs of capital have not enticed them to invest more.
Auch die Unternehmen sind heutzutage mit so vielen Unsicherheiten und Risiken konfrontiert, dass die immer niedrigeren Kapitalkosten sie nicht zu mehr Investitionen verlocken konnten.
News-Commentary v14

It is recommended that the allocation of costs, capital employed and revenue be undertaken in accordance with the principle of cost causation (such as activity-based costing, "ABC").
Es wird empfohlen, dass die Zurechnung der Kosten, des eingesetzten Kapitals und der Erträge nach dem Grundsatz der Kostenverursachung (z. B. Prozesskostenrechnung) erfolgt.
JRC-Acquis v3.0

As a result, both the public and private sectors must accept the need for additional investments, as well as the potential costs of early capital retirement, in order to accelerate this process and deliver deep cuts in emissions.
Daher müssen der öffentliche und der private Sektor nicht nur die Notwendigkeit zusätzlicher Investitionen, sondern auch die potentiellen Kosten vorzeitigen Kapitalabzugs einsehen, um diesen Prozess zu beschleunigen und wirklich einschneidende Emissionsrückgänge zu erreichen.
News-Commentary v14