Übersetzung für "Corpus christi procession" in Deutsch

Custodia mayor is paraded every year at the Corpus Christi procession.
Custodia major wird jedes Jahr während der Fronleichnamsprozession vorgeführt.
ParaCrawl v7.1

Spycimierz has cultivated a peculiar floral tradition during its Corpus Christi procession.
Während der Fronleichnamsprozession in Spycimierz wird eine eigentümliche Tradition gepflegt.
ParaCrawl v7.1

We participated in the Corpus Christi procession in the city of Valencia.
Wir nahmen an der Fronleichnamsprozession in der Stadt Valencia.
ParaCrawl v7.1

In addition, today's starting point of the colourful Corpus Christi procession was once a crime scene for one of the most spectacular art thefts.
Zudem war der heutige Ausgangspunkt der farbenfrohen Fronleichnamsprozession einmal ein Tatort für einen spektakulären Kunstraubfall.
ParaCrawl v7.1

I await everyone next Thursday at 7:00 pm, for the Mass and the Corpus Christi Procession.
Ich erwarte euch alle am kommenden Donnerstag um 19.00 Uhr zur Messe und zur Fronleichnamsprozession.
ParaCrawl v7.1

And Catholics in Southern Germany strewed calamus leaves in the path of the Corpus Christi procession.
Und die Gläubigen in katholischen Gegenden Süddeutschlands streuten den Weg der Fronleichnamsprozession mit Kalmusblättern aus.
ParaCrawl v7.1

He promoted the worship of the Eucharist and to this end introduced a Corpus Christi procession in Eichstätt.
Er förderte die Verehrung des eucharistischen Sakraments und führte hierzu in der Stadt Eichstätt die Fronleichnamsprozession ein.
WikiMatrix v1

When in June 2011 a bright-colored Corpus Christi procession was organized for the first time in 93 years, the route of which led from St. Catherine of Alexandria’s Church along Nevskij Prospekt, it was considered to be a historic day for Russia’s Catholics.
Als im Juni 2011 erstmals seit 93 Jahren wieder eine farbenfrohe Fronleichnamsprozession von der Kirche St. Katharina von Ale xandria aus, über den Newskij Prospekt gezogen ist, war dies dennoch ein historischer Tag in der Geschichte der Katholiken Russlands.
ParaCrawl v7.1

The folklore elements of the town festival appeared, during the Baroque period, from the Corpus Christi procession, and they were later added to the procession held in honour of the patron saint of Solsona, la Verge del Claustre.
Die Folkloreelemente unseres Volksfests Festa Major entstehen in der Barockzeit durch die Prozession zum Fronleichnamsfest und später der Prozession, die zu Ehren des Festes der Schutzpatronin von Solsona gegründet wurde: die Jungfrau des Senats (Claustres).
ParaCrawl v7.1

The streets are flooded with the passage of the Corpus Christi procession in Valencia that follows a similar tour since its inception in 1355, period in which this holiday meant big Valencia City celebration, as a symbol of this, throughout the procession of the Corpus Christi in Valencia You can hear a ringing of the bells with the special touch of the feast from the Tower of Miguelete.
Die Straßen sind überflutet mit dem Durchgang von der Fronleichnamsprozession in Valencia folgt, dass eine ähnliche Tour seit seiner Gründung im 1355, Zeitraum, in dem dieser Urlaub große Stadt Valencia Feier bedeutete, als Symbol für das, während der Prozession des Corpus Christi in Valencia Hört man ein Klingeln der Glocken mit der besonderen Note des Festes von der Miguelete-Turm.
ParaCrawl v7.1

One day, when she was doing so precisely during the Corpus Christi procession, a divine voice spoke to he and said "Pedres tires, pedres tiraràs, en pedra et convertiràs" ('You throw stones, you will throw stones, so stone you should become').
Eines Tages, als sie genau dies während der Fronleichnams-Prozession tat, sprach auf einmal eine göttliche Stimme zu ihr und sagte "Pedres tires, pedres tiraràs, en pedra et convertiràs" ('Steine wirfst Du, Steine wirst Du werfen, drum sollst du zu Stein werden').
ParaCrawl v7.1

Some pilgrimage programs proposals can be linked to the calendar of religious holidays (Easter, Palm Sunday, Corpus Christi Procession, All Saints’ Day, Christmas Eve) and give the opportunity to join participation in the culminating events: solemn liturgy and prayers.
Einige Pilgerprogramme können sich nach religiösen Feiertagen (Ostern, Palmsonntag, Prozessionen am Fronleichnam, Aller Heiligen, Weihnachten) richten und schaffen die Möglichkeit, an den wichtigsten Ereignissen: feierlichen Liturgien und Gebeten, teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

His fellows recognised the soldier who was dressed for an altar boy on the Corpus Christi procession, and the armed soldiers made a rush upon the procession.
Der zur Prozession am Tag des Herrn als Ministrant verkleidete Soldat wurde von seinen Kameraden erkannt, und die Armee stürmte die Prozession.
ParaCrawl v7.1

The origin of the expression referred to a sense of protection, not evasion from fulfilling obligations: it was believed that the wax from the candles that were burned in the Corpus Christi procession warded off bad luck.
Der Ursprung des Ausdruckes hatte anfangs den Sinn eines Schutzes und nicht etwa den eines Entkommens der Erfüllung der Pflichten: man glaubte, dass das Wachs der langen, dicken Kerzen, die bei der Fronleichnamsprozession abgebrannt wurden, vor Unglück schützte.
ParaCrawl v7.1

However, when the performance interfered too much with the Corpus Christi procession in 1878, the local chaplain decided to ban it.
Als allerdings 1878 dem Ortsgeistlichen das Spektakel um den Drachen die Andacht der Fronleichnamsprozession allzu sehr beeinträchtigt, erwirkt er doch ein Verbot.
ParaCrawl v7.1

It is traditional for the annual Corpus Christi procession through the streets of Vilnius to finish up at the Gate of Dawn. The procession was forbidden during the years of soviet occupation but revived after Lithuania regained independence.
Nach einer Vilniuser Tradition endet an der Kapelle von Aušros Vartai die Fronleichnams-prozession, die in der Sowjetzeit verboten, nach Wiedererringung der Unabhängigkeit wieder belebt wurde.
ParaCrawl v7.1

The streets will flood the passage of the Corpus Christi procession in Valencia that follows a similar tour since its inception in 1355, period in which this holiday meant big Valencia City celebration, as a symbol of this, throughout the procession of the Corpus Christi in Valencia You can hear a ringing of the bells with the special touch of the feast from the Tower of Miguelete.
Die Straßen werden die Durchreise von der Flut Fronleichnamsprozession in Valencia folgt, dass eine ähnliche Tour seit seiner Gründung im 1355, Zeitraum, in dem dieser Urlaub große Stadt Valencia Feier bedeutete, als Symbol für das, während der Prozession des Corpus Christi in Valencia Hört man ein Klingeln der Glocken mit der besonderen Note des Festes von der Miguelete-Turm.
ParaCrawl v7.1

There are also many customs which originated in religious observances, but which in recent years have been raised to the level of local or regional cultural events, like the Corpus Christi procession with God's Grenadiers, which takes place at numerous locations in Valais. Of course Carnival also deserves a mention, although few of the dramatis personae from the Carnival past have survived to the present day.
Aber es gibt auch zahlreiche Bräuche, die aus dem Bereich des Sakralen kommen und in den letzten Jahren eine Aufwertung als lokales oder regionales Kulturgut erfahren haben so z.B. die Fronleichnamsprozession mit den Herrgottsgrenadieren, welche an zahlreichen Orten im Wallis stattfindet.
ParaCrawl v7.1

In Waidhofen an der Ybbs, Ybbsitz, and Hollenstein an der Ybbs carpets of flowers ensure a particularly festive atmosphere for the Corpus Christi procession through the village.
In Waidhofen an der Ybbs, Ybbsitz und auch Hollenstein an der Ybbs sorgen bei der Fronleichnamsprozession durch die Ortschaften Blumenteppiche vor den Altären für eine besonders festliche Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1

I think it's nice and go with my children to the blessing of the palms or Corpus Christi Procession on the lake, because it is simply beautiful, like an inspired procession.
Ich finde das nett und gehe mit meinen Kindern zur Palmweihe oder Fronleichnamsprozession am See, weil es einfach schön ist, wie ein inspirierter Umzug.
ParaCrawl v7.1

Along with the population of religious figures from around the world (e.g. French, Italian and more), the Arab-Catholic population grew stronger in the Holy Land and created the surprising and fascinating Latin liturgy in Arabic (such as Arabic renditions of the Latin hymns of Thomas Aquinas in the Corpus Christi procession).
Gemeinsam mit religiösen Persönlichkeiten aus der ganzen Welt (beispielsweise aus Frankreich, Italien und andere), vermehrte sich auch die arabisch-katholische Bevölkerung in Heiligen Land und schuf die überraschende und faszinierende lateinische Liturgie auf Arabisch (wie beispielsweise arabische Versionen der lateinischen Hymnen des Thomas von Aquin in der Corpus Christi-Prozession).
ParaCrawl v7.1

In Brussels, Elizabeth accompanied her friends, fervent Catholics, to the Corpus Christi procession of the Blessed Sacrament, which was held at Saint Gudule Cathedral.
In Brüssel begleitete Elisabeth ihre Freundinnen, die beide eifrige Katholikinnen waren, zur großen Prozession des Allerheiligsten Sakraments, die in der Kathedrale stattfand.
ParaCrawl v7.1

If the close relationship between the Last Supper and the mystery of Jesus' death on the Cross is emphasized on Holy Thursday, today, the Feast of Corpus Christi, with the procession and unanimous adoration of the Eucharist, attention is called to the fact that Christ sacrificed himself for all humanity.
Wenn am Gründonnerstag die enge Verbindung zwischen dem Letzten Abendmahl und dem Geheimnis des Todes Christi am Kreuz unterstrichen wird, dann wird heute, am Fest Fronleichnam mit der Prozession und der gemeinschaftlichen Anbetung der Eucharistie unsere Aufmerksamkeit auf die Tatsache gelenkt, daß Christus sich für die ganze Menschheit hingegeben hat.
ParaCrawl v7.1