Übersetzung für "Corporate behaviour" in Deutsch
Donations
and
corporate
behaviour
involving
social
responsibility
are
long-standing
traditions
within
the
company.
Spenden
und
sozial
verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
haben
im
Unternehmen
eine
lange
Tradition.
WikiMatrix v1
Responsible
corporate
behaviour
is
extremely
important
for
Premium
AEROTEC.
Verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
ist
für
Premium
AEROTEC
äußerst
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
will
discuss
the
effects
of
tax
types,
scale
levels,
and
assessment
bases
on
corporate
investment
behaviour.
Darüber
hinaus
werden
die
Auswirkungen
von
Steuerarten,
Tarifniveau
und
Bemessungsgrundlage
auf
das
unternehmerische
Investitionsverhalten
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
These
include
a
focus
on
customers
and
employees,
responsible
behaviour,
corporate
responsibility,
excellence
as
well
as
trust
and
respect.
Dazu
gehören
Kunden-und
Mitarbeiterorientierung,
verantwortliches
Handeln,
unternehmerische
Verantwortung,
Exzellenz
sowie
Vertrauen
und
Respekt.
ParaCrawl v7.1
For
Brenntag
responsible
corporate
behaviour
entails
more
than
just
commercial
success.
Verantwortungsvolles
unternehmerisches
Handeln
bedeutet
für
Brenntag
mehr,
als
nur
betriebswirtschaftlich
erfolgreich
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
stress
that
socially
responsible
corporate
behaviour
requires
legal
norms
and
norms
for
collective
agreements.
Hervorzuheben
ist,
dass
sozial
verantwortliches
Handeln
der
Unternehmen
gesetzlicher
und
kollektivvertraglicher
Normen
bedarf.
ParaCrawl v7.1
It
will
not
necessarily
make
companies
perform
better
or
more
profitably,
and
it
will
not
necessarily
cut
out
criminal
or
unethical
behaviour,
but
it
will
set
down
a
series
of
criteria
for
corporate
behaviour
that
are
likely
to
enhance
transparency,
accountability
and
systems
of
business
conduct,
which
in
turn
give
the
wider
world,
shareholders,
stakeholders
and
others
an
idea
of
what
is
going
on.
Unternehmen
werden
nicht
zwangsläufig
leistungsfähiger
oder
gewinnbringender
sein,
und
kriminelles
oder
unethisches
Verhalten
wird
nicht
unbedingt
ausgeschlossen,
jedoch
werden
mehrere
Kriterien
zu
den
Verhaltensweisen
der
Unternehmen
niedergeschrieben,
die
wahrscheinlich
die
Transparenz,
die
Verantwortlichkeit
und
das
Geschäftsgebaren
verbessern
werden,
was
wiederum
dazu
führen
würde,
dass
die
Allgemeinheit,
die
Aktionäre,
die
Beteiligten
und
andere
eine
Vorstellung
davon
hätten,
was
vor
sich
geht.
Europarl v8
I
look
forward
to
Parliament's
report
on
socially
irresponsible
corporate
behaviour
so
that
we
can
look
at
the
contrast
in
how
we
work.
Ich
sehe
dem
Bericht
des
Parlaments
über
das
sozial
unverantwortliche
Verhalten
von
Unternehmen
mit
Freude
entgegen,
damit
wir
uns
mit
dem
Gegensatz
dessen
befassen
können,
was
wir
tun.
Europarl v8
I
fully
support
measures
which
promote
adequate
governance
of
corporate
behaviour
and
thereby
contribute
to
the
restoration
of
trust
in
financial
statements
and
capital
markets
.
Maßnahmen
,
die
eine
angemessene
Kontrolle
von
unternehmerischem
Verhalten
fördern
und
somit
zur
Wiederherstellung
des
Vertrauens
in
Finanzausweise
und
Kapitalmärkte
beitragen
,
finden
meine
volle
Unterstützung
.
ECB v1
The
sustainable
development
strategy
should
be
a
catalyst
for
policy-makers
and
public
opinion
in
the
coming
years
and
become
a
driving
force
for
institutional
reform,
and
for
changes
in
corporate
and
consumer
behaviour.
Die
Strategie
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
sollte
in
den
nächsten
Jahren
als
Katalysator
für
politische
Entscheidungsträger
und
die
öffentliche
Meinung
dienen
und
zur
treibenden
Kraft
für
institutionelle
Reformen
und
ein
verändertes
Verhalten
von
Unternehmen
und
Verbrauchern
werden.
TildeMODEL v2018
Consumer
power
driven
by
social
values
is
becoming
a
significant
force
within
the
commercial
world,
rewarding
companies
that
meet
consumers’
concerns
and
enabling
corporate
behaviour
to
reflect
changing
socio-economic
values
–
which
naturally
vary
to
some
degree
across
Member
States
according
to
economic
capacity
and
priorities.
Eine
von
sozialen
Werten
bestimmte
Verbrauchermacht
wird
mehr
und
mehr
zu
einer
maßgeblichen
Kraft
auf
dem
Markt,
sodass
die
Unternehmen,
die
den
Anliegen
der
Verbraucher
entgegenkommen,
belohnt
werden
und
die
Unternehmenskultur
an
die
sich
wandelnden
sozio-ökonomischen
Werte
angepasst
werden
kann
-
wobei
letztere
natürlich
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
je
nach
den
ökonomischen
Möglichkeiten
und
Prioritäten,
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
variieren.
TildeMODEL v2018
The
UN
Global
Compact
initiative
is
another
example
of
internationally
recommended
code
of
conduct
for
a
socially
responsible
corporate
behaviour.
Die
"Global
Contact
Initiative"
der
Vereinten
Nationen
ist
ein
weiteres
Beispiel
eines
international
empfohlenen
Verhaltenskodex
für
sozial
verantwortliches
Verhalten
von
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
On
27
June
2000,
the
Commission
and
the
Member
States
joined
the
OECD
member
countries'
ministers
and
those
of
Argentina,
Brazil,
Chile
and
Slovakia
in
adopting
the
revised
Guidelines
for
Multinational
Enterprises
133,
which
update
and
expand
on
the
1976
guidelines,
chiefly
by
giving
international
investors
greater
responsibility
and
responding
to
the
concerns
of
civil
society
regarding
multinationals'
corporate
behaviour.
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
sowie
die
Minister
der
OECD-Länder
und
die
Minister
Argentiniens,
Brasiliens,
Chiles
und
der
Slowakei
legten
am
27.
Juni
2000
überprüfte
Leitlinien
für
multinationale
Unternehmen133
fest,
mit
denen
die
früheren
Leitlinien
von
1976
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
stärkere
Übertragung
von
Verantwortung
auf
die
internationalen
Investoren
sowie
die
von
der
Zivilgesellschaft
geäußerten
Bedenken
hinsichtlich
des
Verhaltens
der
multinationalen
Unternehmen
aktualisiert
und
erweitert
wurden.
TildeMODEL v2018
A
form
of
"market
democracy"
is
becoming
a
significant
force
within
the
commercial
world,
rewarding
companies
that
meet
consumers’
concerns
and
gradually
shifting
corporate
behaviour
towards
the
evolving
norms
of
society.
Eine
Art
"Marktdemokratie",
durch
die
Unternehmen,
die
den
Anliegen
der
Verbraucher
entgegenkommen,
belohnt
werden
und
die
Unternehmenskultur
nach
und
nach
den
sich
wandelnden
Normen
der
Gesellschaft
angepasst
wird,
stellt
einen
immer
bedeutenderen
Faktor
in
der
Wirtschaft
dar.
TildeMODEL v2018
A
form
of
"market
democracy"
is
becoming
a
significant
force
within
the
commercial
world,
rewarding
companies
that
meet
consumers’
concerns
and
gradually
shifting
corporate
behaviour
towards
the
evolving
norms
of
society
–
which
naturally
vary
to
some
degree
across
Member
States.
Eine
Art
"Marktdemokratie",
durch
die
Unternehmen,
die
den
Anliegen
der
Verbraucher
entgegenkommen,
belohnt
werden
und
die
Unternehmenskultur
nach
und
nach
den
sich
wandelnden
Normen
der
Gesellschaft
-
die
natürlich
bis
zu
einem
gewissen
Grade
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
verschieden
sind
-
angepasst
wird,
stellt
einen
immer
bedeutenderen
Faktor
in
der
Wirtschaft
dar.
TildeMODEL v2018
Consumer
power
driven
by
social
values
is
becoming
a
significant
force
within
the
commercial
world,
rewarding
companies
that
meet
consumers'
concerns
and
enabling
corporate
behaviour
to
reflect
changing
socio-economic
values
–
which
naturally
vary
to
some
degree
across
Member
States
according
to
economic
capacity
and
priorities.
Eine
von
sozialen
Werten
bestimmte
Verbrauchermacht
wird
mehr
und
mehr
zu
einer
maßgeblichen
Kraft
auf
dem
Markt,
sodass
die
Unternehmen,
die
den
Anliegen
der
Verbraucher
entgegenkommen,
belohnt
werden
und
die
Unternehmenskultur
an
die
sich
wandelnden
sozio-ökonomischen
Werte
angepasst
werden
kann
-
wobei
letztere
natürlich
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
je
nach
den
ökonomischen
Möglichkeiten
und
Prioritäten,
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
variieren.
TildeMODEL v2018
A
form
of
"market
democracy"
is
becoming
a
significant
force
within
the
commercial
world,
rewarding
companies
that
meet
consumers’
concerns
and
enabling
corporate
behaviour
to
reflect
changing
socio-economic
values
–
which
naturally
vary
to
some
degree
across
Member
States
according
to
economic
capacity
and
priorities.
Es
kristallisiert
sich
eine
Art
"Marktdemokratie"
heraus,
in
deren
Rahmen
die
Unternehmen,
die
den
Anliegen
der
Verbraucher
entgegenkommen,
belohnt
werden
und
die
Unternehmenskultur
die
sich
wandelnden
sozio-ökonomischen
Werte
wiederspiegeln
kann
-
wobei
letztere
natürlich
bis
zu
einem
gewissen
Grade,
je
nach
den
ökonomischen
Möglichkeiten
und
Prioritäten,
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
variieren.
TildeMODEL v2018
If
Member
States
can
ensure
consistent
implementation
across
the
EU,
these
initiatives
will
strengthen
the
overall
EU
economy,
improve
corporate
behaviour
and
build
confidence.
Wenn
die
Mitgliedstaaten
eine
konsistente
Umsetzung
in
der
gesamten
EU
sicherstellen
können,
werden
diese
Initiativen
die
globale
EU-Wirtschaft
stärken
sowie
das
Verhalten
der
Unternehmen
verbessern
und
Vertrauen
aufbauen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
provide
and
disseminate
evidence
and
experience
on
where
good
corporate
behaviour
has
improved
the
quantity
and
quality
of
jobs
and
look
for
ways
to
replicate
the
successes.
Die
Europäische
Kommission
sollte
Beispiele
und
Erfahrungen
für
Fälle
zusammentragen
und
verbreiten,
in
denen
Unternehmen
durch
ihr
bedachtes
Verhalten
mehr
und
bessere
Arbeitsplätze
geschaffen
haben,
sowie
nach
Möglichkeiten
zur
Reproduzierung
solcher
Erfolge
suchen.
TildeMODEL v2018