Übersetzung für "Corking" in Deutsch
With
well
organized
corking,
the
ride
moved
smoothly
through
the
city.
Durch
das
gut
organisierte
Verkorken
ging
es
reibungslos
durch
die
Stadt.
ParaCrawl v7.1
The
corking
machine
should
not
compress
the
cork
more
than
1,5mm
above
the
diameter
of
the
bottleneck
mouth.
Die
Verkorkmaschine
sollte
nicht
den
Korken
mehr
als
1,5mm
zusammendrücken
über
den
Durchmesser
des
Flaschenhalsmundes.
ParaCrawl v7.1
This
market
novelty
in
the
field
of
surface
coating
of
corks
allowed
a
perfect
corking
of
wine
and
champagne
bottles
as
well
as
a
smooth
opening
of
the
bottles
by
the
final
consumer.
Diese
Marktneuheit
sollte
bei
Wein-
und
Sektkorken
als
Oberflächenbeschichtung
für
ein
perfektes
Verkorken
der
Flaschen
sorgen
und
gleichzeitig
dem
Endverbraucher
ein
leichteres
Öffnen
selbiger
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
The
exposition
uses
multimedia
resources
as
well
as
other
interactive
elements
to
activate
all
of
the
visitor’s
senses
during
their
tour
and
includes
an
aroma
bar
(recognizing
the
scents
in
wines),
corking
wine
bottles
and
the
opportunity
to
taste
Small
Carpathian
wines
with
light
refreshments
and
the
professional
guidance
of
a
sommelier.
Die
Exposition
nutzt
multimediale
Mittel
aus,
sowie
auch
weitere
interaktive
Elemente
mit
dem
Ziel
während
der
Besichtigung
sämtliche
Sinne
des
Besuchers
zu
aktivieren
inklusive
der
sog.
Aromabar
(Erkennen
des
Weinaromas),
Spundung
der
Weinflaschen
oder
der
Degustation
der
Weine
aus
der
Kleinkarpaten-Region
mit
kleiner
Erfrischung
und
fachlicher
Präsentation
des
Sommeliers.
ParaCrawl v7.1
Putting
and
letting
ferment
this
mixture
for
8
days
warmly,
then
strain
it
and
fill
it
into
stable
glass
bottles
(Champagne
bottles)
and
corking
up
protectedly
with
wire
seal
-
Caution,
danger
of
explosion!
Diese
Mischung
8
Tage
lang
warm
stellen
und
gären
lassen,
dann
abseihen
und
in
stabile
Glasflaschen
(Sektflaschen)
füllen
und
mit
Drahtverschluss
gesichert
verkorken
-
Vorsicht,
Explosionsgefahr!
ParaCrawl v7.1
There
are
casks,
vats,
back
baskets,
presses,
bottles
and
demijohns
of
all
kinds
here.
There
are
also
interesting
tools
for
bottling
and
corking
the
bottles.
Hier
findet
man
Fässer,
Bottiche,
Kufen,
Weinpressen,
Flaschen
und
Korbflaschen
jeglicher
Art,
es
gibt
aber
auch
sehenswerte
Werkzeuge
zum
Abfüllen
und
Verkorken
der
Flaschen.
ParaCrawl v7.1
The
exposition
uses
multimedia
resources
as
well
as
other
interactive
elements
to
activate
all
of
the
visitor's
senses
during
their
tour
and
includes
an
aroma
bar
(recognizing
the
scents
in
wines),
corking
wine
bottles
and
the
opportunity
to
taste
Small
Carpathian
wines
with
light
refreshments
and
the
professional
guidance
of
a
sommelier
.
Die
Exposition
nutzt
multimediale
Mittel
aus,
sowie
auch
weitere
interaktive
Elemente
mit
dem
Ziel
während
der
Besichtigung
sämtliche
Sinne
des
Besuchers
zu
aktivieren
inklusive
der
sog.
Aromabar
(Erkennen
des
Weinaromas),
Spundung
der
Weinflaschen
oder
der
Degustation
der
Weine
aus
der
Kleinkarpaten-Region
mit
kleiner
Erfrischung
und
fachlicher
Präsentation
des
Sommeliers.
ParaCrawl v7.1
It
is
fundamental
to
maintain
the
corking
machine
to
the
standards
recommended
by
the
manufacturer
to
ensure
optimum
insertion
of
the
cork,
specially
the
corker
jaws,
that
should
not
work
at
excessive
speed,
in
order
to
prevent
clamps,
folds
and
even
cuts
in
the
cork
allowing
the
dimensional
recovery
of
the
cork
and
thus
preventing
the
immediate
leakage
of
the
wine.
Es
ist
grundlegend,
die
Wartung
der
Verkorkmaschine
gemäß
den
Standards
vorzunehmen,
die
vom
Hersteller
emfohlen
werden,
um
eine
optimale
Korkeneinführung
zu
sichern,
besonders
die
Klemmbacken,
die
nicht
mit
übermässige
Geschwindigkeit
arbeiten
sollten,
um
Knitter,
Falten
und
sogar
Schnitte
in
dem
Korken
zu
verhindern,
um
die
dimensionale
Rückstellung
des
Korkens
zu
erlauben
und
somit
das
sofortige
Durchsickern
des
Weins
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1