Übersetzung für "Coping with stress" in Deutsch
An
outside
interest
is
always
a
great
way
of
coping
with
stress.
Ein
Interesse
von
außen
ist
immer
eine
gute
Möglichkeit,
mit
Stress
umzugehen.
ParaCrawl v7.1
Do
you
sometimes
find
coping
with
stress
and
anxiety
difficult?
Fällt
es
Ihnen
manchmal
schwer
mit
Stress
und
Anspannung
umzugehen?
ParaCrawl v7.1
Gastrodin
balances
neurotransmitter
levels
and
supports
coping
with
stress.
Gastrodin
gleicht
den
Neurotransmitterspiegel
aus
und
hilft
bei
der
Bewältigung
von
Stress.
ParaCrawl v7.1
In
June
2005,
Leeson
released
a
new
book,
Back
from
the
Brink:
Coping
with
Stress.
Im
Juni
2005
wurde
sein
Buch
Back
from
the
Brink:
Coping
with
Stress
veröffentlicht.
WikiMatrix v1
You
will
learn
various
coaching
and
consulting
methods
for
coping
with
stress,
burnout
and
life
crises.
Sie
lernen
vielfältige
Coaching-
&
Beratungsmethoden
zur
Bewältigung
von
Stress,
Burnout
und
Lebenskrisen.
CCAligned v1
Reality
shows
the
opposite:
Poor
coping
strategies
with
stress
can
make
people
ill.
Die
Wirklichkeit
zeigt
das
Gegenteil:
Der
falsche
Umgang
mit
Stress
macht
die
Menschen
krank.
ParaCrawl v7.1
There
are
several
ways
of
coping
with
stress,
such
as
controlling
the
source
of
stress
or
learning
to
set
limits
and
to
say
"no"
to
some
of
the
demands
that
bosses
or
family
members
may
make.
Stress
resultiert
diesem
Ansatz
zufolge
aus
einer
Interaktion
von
Umwelt
und
Individuum,
wobei
ebenfalls
die
Erwartungen,
Interpretationen
und
das
Coping
des
Individuums
berücksichtigt
werden.
Wikipedia v1.0
Individuals
should
be
capable
of
coping
with
stress
and
frustration
and
expressing
them
in
a
constructive
way
and
should
also
distinguish
between
the
personal
and
professional
spheres.
Der
Einzelne
sollte
die
Fähigkeit
haben,
mit
Stress
und
Frustration
umzugehen,
diese
auf
konstruktive
Weise
zu
äußern
und
zwischen
Privat-
und
Berufsleben
zu
unterscheiden.
DGT v2019
Personal
characteristics
like
trustworthiness,
courage,
psychological
(coping
with
stress)
and
physical
strength
are
seen
as
far
more
important
than
educational
background.
Persönliche
Eigenschaften,
wie
zum
Beispiel
Zuverlässigkeit,
Mut,
psychische
(Streßbewältigung)
und
physische
Stärke,
sind
für
die
Firma
wichtiger
als
die
Schulbildung.
EUbookshop v2
The
lack
of
research
on
the
subject
of
coping
with
stress
at
work,
particularly
that
relating
to
shiftwork,was
noticeable
at
this
stage...
Der
Mangel
an
Forschungsarbeiten
zum
Thema
der
Bewältigung
von
Streß
am
Arbeitsplatz,
insbesondere
in
bezug
auf
Schichtarbeit,
ließ
sich
zunächst
einmal
hier
feststellen.
EUbookshop v2
It
was
also
found
that
the
lowfunctioning
group
was
more
likely
to
report
individual
strategies
for
coping
with
stress
e.g.
talking
with
colleagues/
families,
taking
exercise
and
undergoing
therapy
etc.
Außerdem
wurde
festgestellt,
daß
die
Niederfunktionsgruppe
eher
individuelle
Strategien
zum
Coping
mit
Streß
erwähnt
(zum
Beispiel
Gespräche
mit
Kollegen
und
Kolleginnen
bzw.
Familien,
Ausübung
von
Sport
oder
Bewegung
sowie
bestimmte
Behandlungsformen
wie
Heil
kunst
usw.).
EUbookshop v2
The
main
means
of
coping
with
stress
is
to
'unwind'
after
work,
since
nurses
perceive
only
limited
opportunity
to
influence
the
sources
of
stress
in
the
workplace.
Das
Hauptmittel,
um
mit
Streß
fertig
zu
werden,
lag
in
einer
"Entspannung"
nach
der
Arbeit,
da
die
Pflegekräfte
nur
in
sehr
begrenztem
Maße
Möglichkeiten
sehen,
die
Quellen
von
Streß
am
Arbeitsplatz
zu
beeinflussen.
EUbookshop v2
A
study
of
a
group
of
teachers
in
Spain
has
found
that
proactivestrategies
for
coping
with
stress,
including
positive
thinking,
can
playan
important
role
in
alleviating
these
mental
pressures
while
the
rootcauses
of
stress
are
tackled.
In
einer
Studie
über
eine
Gruppe
von
Lehrern
in
Spanien
wurde
festgestellt,
dass
proaktive
Strategien
zur
Stressbewältigung,
einschließlich
despositiven
Denkens,
den
psychologischen
Druck
stark
mindern
können,während
man
gleichzeitig
die
Stressursachen
angeht.
EUbookshop v2
On
one
hand
it
includes
prophylactics
to
stabilize
the
metabolism,
on
the
other
hand
products
to
support
the
organism
in
coping
with
malnutrition
and
stress.
Dabei
handelt
es
sich
zum
einen
um
Prophylaktika
zur
Stabilisierung
des
Stoffwechsels,
zum
anderen
um
Produkte
zur
Unterstützung
des
Organismus
bei
der
Bewältigung
von
Mangel-
und
Stresssituationen.
ParaCrawl v7.1
During
this
workshop
participants
come
to
understand
better
how
they
are
currently
coping
with
stress
and
are
guided
to
expand
their
effective
coping
strategies.
In
diesem
Workshop
lernen
die
Teilnehmer
zu
verstehen,
wie
sie
gegenwärtig
mit
Stress
umgehen
und
erhalten
Anleitungen
zur
Entwicklung
wirkungsvoller
Strategien
zur
Stressbewältigung.
ParaCrawl v7.1
Unlike
other
unhealthy
ways
of
coping
with
stress,
eating
is
not
something
you
can
cut
out
of
your
life.
Im
Gegensatz
zu
anderen
ungesunden
Gewohnheiten
zur
Bewältigung
von
Stress
und
Emotionen
kann
man
Essen
nicht
aus
seinem
Leben
streichen.
ParaCrawl v7.1
Many
patients
turn
to
alcohol
as
a
way
of
coping
with
the
stress
of
Lyme
disease,
especially
where
the
medical
establishment
is
resistant
to
their
being
diagnosed
with
the
infection
and
where
money
becomes
an
issue
as
test
costs
and
treatment
costs
mount
up.
Viele
Patienten
wenden,
um
Alkohol
als
Mittel
zur
Bewältigung
der
Stress
der
Lyme-Borreliose,
insbesondere
dort,
wo
das
medizinische
Establishment
ist
resistent
gegen
ihre
mit
der
Infektion
diagnostiziert
und
wo
das
Geld
ein
Problem
wird
als
Test-Kosten
und
Behandlungskosten
auffahren.
ParaCrawl v7.1
Whereas
it
used
to
be
a
matter
of
preventing
the
risks
of
physical
accidents,
today
coping
with
stress
at
work
is
one
of
the
most
pressing
tasks.
Ging
es
früher
vor
allem
um
die
Prävention
von
physischen
Unfallgefahren,
so
zählt
heute
die
Bekämpfung
von
Stress
am
Arbeitsplatz
zu
den
vordringlichsten
Aufgaben.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
and
in
this
study
points
out
that
the
emergence
of
new
lesions
after
stressful
events
less
in
people
who
have
well-developed
methods
of
successful
coping
with
stress.
Dabei
und
in
dieser
Studie
weist
darauf
hin,
dass
die
Entstehung
neuer
Läsionen
nach
belastenden
Ereignissen
weniger
bei
Menschen,
die
gut
entwickelt
haben,
Methoden
der
erfolgreichen
Stressbewältigung.
ParaCrawl v7.1
Everyone
has
to
deal
with
life's
problems.
A
key
to
dealing
with
the
big
and
little
everyday
stressors
is
coping
with
stress
in
a
positive
way.
Jeder
muss
mit
den
Problemen
des
Lebens
umgehen.
Ein
Schlüssel
zum
Umgang
mit
den
großen
und
kleinen
alltäglichen
Stressoren
ist
mit
Stress
positiv
umzugehen.
CCAligned v1
Expert
Reviewed
Overthinking
an
issue,
event,
or
even
conversation
is
a
common
method
of
coping
with
stress.
Wenn
sich
jemand
zu
viele
Gedanken
über
ein
Problem,
ein
Ereignis
oder
sogar
ein
Gespräch
macht,
dann
geschieht
das
meist,
um
Stress
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
The
concluding
therapy
(e.g.
biting
rails,
coping
with
stress
caused
by
crunching
and
pressing,
medicinal
therapy
and
physiotherapy)
is
adjusted
according
to
the
needs
of
the
patient.
Die
sich
anschließende
Therapie
(z.B.
Aufbiss-Schienen,
Stressbewältigung
aufgrund
von
Knirschen
und
Pressen,
medikamentöse
Therapie
und
Krankengymnastik)
wird
den
Bedürfnissen
des
Patienten
entsprechend
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1
Time
dependent,
i.e.
dynamic
processes
of
stress
and
coping
with
stress
will
be
integrated
into
economic
models,
time-related
effects
of
stress
will
be
analyzed
over
varying
periods
of
time,
the
consequences
of
different
schemes
of
stress-related
processes
are
described
in
dependence
on
time
and
the
dynamic
interplay
of
work-related
stress
and
recovering
periods
among
double-income
couples
will
be
investigated.
Dabei
werden
zeitliche
Verläufe
von
Stress
und
der
Stressbewältigung
in
ökonomische
Modelle
integriert,
die
zeitlichen
Auswirkungen
von
Stress
über
verschieden
lange
Zeiträume
analysiert,
die
Konsequenzen
unterschiedlicher
Muster
von
Stressverläufen
über
die
Zeit
beschrieben
und
das
dynamische
Wechselspiel
von
Arbeitsstress
und
Erholung
in
Doppelverdienerpaaren
untersucht.
ParaCrawl v7.1