Übersetzung für "Cooperation between" in Deutsch
We
need
cooperation
between
majorities
and
minorities
on
an
equal
footing.
Wir
brauchen
eine
Zusammenarbeit
zwischen
gleichberechtigten
Mehrheiten
und
Minderheiten.
Europarl v8
Therefore,
there
is
no
alternative
to
cooperation
between
the
European
Union
and
NATO.
Daher
gibt
es
keine
Alternative
zu
einer
Kooperation
zwischen
Europäischer
Union
und
NATO.
Europarl v8
The
Eastern
Partnership
should
not
be
limited
to
cooperation
between
governments.
Die
Östliche
Partnerschaft
sollte
nicht
auf
die
Zusammenarbeit
zwischen
Regierungen
beschränkt
sein.
Europarl v8
I
welcome
cooperation
between
the
Member
States
in
this
area.
Ich
begrüße
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
The
second
principle
is
strengthened
cooperation
between
infrastructure
managers.
Der
zweite
Grundsatz
ist
verstärkte
Zusammenarbeit
zwischen
Infrastrukturbetreibern.
Europarl v8
That
is
the
matter
of
cooperation
between
the
Committee
on
Petitions
and
the
committee
responsible
for
the
subject
matter.
Das
ist
eine
Frage
der
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Petitionsausschuss
und
dem
Fachausschuss.
Europarl v8
Cooperation
between
Member
States
on
energy
issues
has
been
rather
complicated.
Kooperation
unter
Mitgliedstaaten
in
Energiefragen
war
ziemlich
kompliziert.
Europarl v8
We
are,
indeed,
talking
about
cooperation
between
nations.
Wir
sprechen
in
der
Tat
von
der
Kooperation
zwischen
Nationen.
Europarl v8
It
contributes
to
practical
cooperation
between
law
enforcement
institutions,
courts
and
immigration
services.
Es
trägt
zur
praktischen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Strafvollzugsinstitutionen,
Gerichten
und
Einwanderungsbehörden
bei.
Europarl v8
Increased
cooperation
between
the
countries
of
origin
and
transit
is
of
the
utmost
importance.
Eine
verstärkte
Zusammenarbeit
mit
den
Herkunfts-
und
Transitländern
ist
von
äußerster
Wichtigkeit.
Europarl v8
This
way,
we
could
give
a
push
to
the
halting
cooperation
between
tax
departments.
So
könnten
wir
der
stagnierenden
Zusammenarbeit
der
Steuerbehörden
Auftrieb
geben.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
cooperation
between
independent
states.
Ich
bin
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
unabhängigen
Staaten.
Europarl v8
I
must
also
cite
the
collaboration
and
cooperation
between
Frontex
and
Turkey.
Zudem
muss
ich
die
Zusammenarbeit
und
Kooperation
zwischen
Frontex
und
der
Türkei
anführen.
Europarl v8
It
is
extremely
important
to
have
cooperation
between
the
different
Member
States.
Es
ist
äußerst
wichtig,
dass
eine
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
stattfindet.
Europarl v8
In
this
respect,
we
must
encourage
cooperation
between
Member
States.
Diesbezüglich
müssen
wir
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
fördern.
Europarl v8
Why
is
there
not
more
cooperation
between
the
national
audit
bodies
and
the
European
Court
of
Auditors?
Weshalb
wird
die
Zusammenarbeit
zwischen
nationalen
Rechnungshöfen
und
dem
Europäischen
Rechnungshof
nicht
verbessert?
Europarl v8
The
cooperation
between
Interpol
and
Europol
must
be
further
developed.
Eine
bessere
Zusammenarbeit
zwischen
Interpol
und
Europol
ist
notwendig.
Europarl v8
The
European
Union
should
be
a
cooperation
between
independent
states.
Die
Europäische
Union
soll
eine
Zusammenarbeit
selbständiger
Staaten
sein.
Europarl v8
The
basis
for
this
is
cooperation
between
schools
and
businesses.
Grundlage
ist
die
Zusammenarbeit
zwischen
Schulen
und
Unternehmen.
Europarl v8
In
addition,
extensive
cooperation
between
NGOs
must
put
an
end
to
human
rights
violations.
Außerdem
muß
eine
weitreichende
Zusammenarbeit
zwischen
NROs
den
Menschenrechtsverletzungen
ein
Ende
bereiten.
Europarl v8
The
programme
offers
a
unique
opportunity
for
cooperation
between
government
bodies
and
voluntary
organisations.
Das
Programm
sieht
einzigartige
Möglichkeiten
der
Zusammenarbeit
von
Regierungsorganen
und
freiwilligen
Organisationen
vor.
Europarl v8
The
prior
condition
for
tackling
these
things
is
constructive
cooperation
between
Parliament,
the
Commission
and
the
Council.
Das
setzt
die
konstruktive
Zusammenarbeit
von
Parlament,
Kommission
und
Rat
voraus.
Europarl v8
I
would
like
to
highlight
the
existing
cooperation
between
the
energy
and
environmental
sectors.
Ich
möchte
die
bestehende
Zusammenarbeit
zwischen
dem
Energie-
und
dem
Umweltsektor
hervorheben.
Europarl v8
Cooperation
between
the
European
Union
and
Djibouti
cannot
remain
divorced
from
this.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Dschibuti
kann
davon
nicht
unberührt
bleiben.
Europarl v8