Übersetzung für "Cooperation arrangement" in Deutsch
In
November
1986
a
cooperation
arrangement
was
signed
in
the
area
of
science
and
technology.
Im
November
1986
war
eine
Kooperationsvereinbarung
im
Bereich
Wissenschaft
und
Technologie
unterzeichnet
worden.
EUbookshop v2
Four
contracts
have
subsequently
been
concluded
since
the
start
of
the
cooperation
arrangement.
Seit
Beginn
der
Zusammenarbeit
wurden
vier
Verträge
geschlossen.
EUbookshop v2
The
Forum
also
served
as
an
official
kick-off
event
for
this
new
cooperation
arrangement.
Das
Forum
diente
auch
als
offizieller
Kickoff
dieser
neuen
Kooperation.
ParaCrawl v7.1
ESMA
shall
ensure
that
such
a
cooperation
arrangement
shall
specify
at
least:
Die
ESMA
stellt
sicher,
dass
in
einer
solchen
Kooperationsvereinbarung
mindestens
Folgendes
festgelegt
ist:
DGT v2019
Since
2011,
BioM
has
a
transnational
biotechnology
and
life
sciences
cooperation
arrangement
with
Osaka
Prefecture
and
the
partnercluster
Osaka
BioHeadquarters.
Seit
2011
hat
BioM
eine
transnationale
Biotech-
und
Life
Science-Kooperationsvereinbarung
mit
Osaka
in
der
japanischen
Kansai-Region.
ParaCrawl v7.1
Both
Lufthansa
Group
Airlines
and
external
customers
will
profit
from
this
strong
cooperation
arrangement.
Sowohl
die
Fluggesellschaften
der
Lufthansa
Group
als
auch
externe
Kunden
profitieren
von
dieser
starken
Kooperation.
ParaCrawl v7.1
Since
2011,
BioM
has
a
transnational
biotechnology
and
life
sciences
cooperation
arrangement
with
Osaka
in
the
Kansai
region,
Japan.
Seit
2011
hat
BioM
eine
transnationale
Biotech-
und
Life
Science-Kooperationsvereinbarung
mit
Osaka
in
der
japanischen
Kansai-Region.
ParaCrawl v7.1
Another
outcome
of
the
mid-term
review
was
the
Council
conclusions
of
February
2003,
in
which
the
Council
stated
that
future
cooperation
between
the
Community
and
Greenland
would
be
based
on
a
two-pillar
approach
with
a
broader
cooperation
arrangement
in
areas
other
than
fisheries
and
a
fisheries
agreement.
Ein
weiteres
Ergebnis
der
Halbzeitbewertung
waren
die
Schlussfolgerungen
des
Rates
vom
Februar
2003,
in
denen
der
Rat
erklärte,
dass
die
künftige
Zusammenarbeit
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Grönland
auf
zwei
getrennte
Säulen
gestützt
würde:
eine
Regelung
über
eine
erweiterte
Zusammenarbeit
in
anderen
Bereichen
als
der
Fischerei
und
ein
Fischereiabkommen.
Europarl v8
Given
the
ECB's
general
mandate
under
Article
5.1
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
of
the
European
Central
Bank
(hereinafter
the
‘Statute
of
the
ESCB’)
to
engage
in
cooperation
with
other
bodies
in
the
field
of
statistics,
and
in
order
to
limit
the
administrative
burden
and
avoid
the
duplication
of
tasks,
NCBs
may
derive
the
data
required
to
be
reported
under
this
Regulation
from
data
collected
under
Directive
2009/138/EC,
including
the
national
law
implementing
that
Directive,
having
due
regard
to
the
terms
of
any
cooperation
arrangement
between
the
relevant
NCB
and
the
relevant
NCA.
Im
Hinblick
auf
das
allgemeine
Mandat
der
EZB
gemäß
Artikel 5.1
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
(nachfolgend
die
„ESZB-Satzung“),
im
Bereich
Statistik
mit
anderen
Stellen
zusammenzuarbeiten,
und
zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
sowie
zur
Vermeidung
von
Aufgabenüberschneidungen
können
die
NZBen
die
gemäß
dieser
Verordnung
zu
meldenden
Daten
von
Daten
ableiten,
die
gemäß
der
Richtlinie
2009/138/EG,
einschließlich
der
nationalen
Umsetzung
dieser
Richtlinie,
unter
Berücksichtigung
der
Bestimmungen
einer
etwaigen
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
betreffenden
NZB
und
der
betreffenden
NCA
erhoben
werden.
DGT v2019
A
cooperation
arrangement
that
could
be
envisaged
is
for
consumers
to
contact
the
out-of-court
settlement
body
in
their
country
of
residence
which,
in
turn,
would
contact
its
counterpart
in
the
supplier’s
country.
Als
derartige
Maßnahme
der
Zusammenarbeit
wäre
beispielsweise
denkbar,
dem
Verbraucher
die
Möglichkeit
einzuräumen,
sich
in
seinem
Wohnstaat
an
die
betreffende
Einrichtung
zur
außergerichtlichen
Beilegung
von
Rechtsstreitigkeiten
zu
wenden,
die
sich
dann
mit
der
entsprechenden
Einrichtung
im
dem
Staat,
in
dem
der
Lieferant
seinen
Sitz
hat,
wendet.
TildeMODEL v2018
That
information
should
be
provided
under
a
cooperation
arrangement
established
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
909/2014.
Diese
Informationen
sollten
im
Rahmen
einer
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 909/2014
geschlossenen
Kooperationsvereinbarung
übermittelt
werden.
DGT v2019
The
cooperation
arrangement
should
ensure
that
ESMA
is
informed
in
a
timely
manner
of
any
supervisory
or
enforcement
action
against
the
third-country
CSD
applying
for
recognition
and
any
change
of
the
conditions
under
which
authorisation
was
granted
to
the
relevant
CSD
and
on
any
relevant
update
of
the
information
originally
provided
by
the
CSD
under
the
recognition
process.
In
der
Kooperationsvereinbarung
ist
festzulegen,
dass
der
ESMA
alle
Aufsichts-
oder
Durchsetzungsmaßnahmen,
die
gegen
einen
die
Anerkennung
beantragenden
Zentralverwahrer
aus
einem
Drittland
getroffen
werden,
jede
Änderung
der
Bedingungen,
unter
denen
der
Zentralverwahrer
zugelassen
wurde,
und
jede
wesentliche
Änderung
der
Informationen,
die
der
Zentralverwahrer
im
Rahmen
des
Anerkennungsverfahrens
ursprünglich
übermittelt
hatte,
umgehend
zur
Kenntnis
gebracht
werden.
DGT v2019
Given
the
ECB's
general
mandate
under
Article
5.1
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
of
the
European
Central
Bank
(hereinafter
the
‘Statute
of
the
ESCB’)
to
engage
in
cooperation
with
other
bodies
in
the
field
of
statistics,
and
in
order
to
limit
the
administrative
burden
and
avoid
the
duplication
of
tasks,
NCBs
may
derive
the
data
required
to
be
reported
under
Regulation
(EU)
No
1011/2012
(ECB/2012/24),
to
the
extent
possible,
from
data
collected
pursuant
to
Directive
2009/138/EC,
including
the
national
laws
implementing
that
Directive,
having
due
regard
to
the
terms
of
any
cooperation
arrangement
between
the
relevant
NCB
and
the
relevant
NCA.
Im
Hinblick
auf
das
allgemeine
Mandat
der
EZB
gemäß
Artikel 5.1
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
(nachfolgend
die
„ESZB-Satzung“),
im
Bereich
Statistik
mit
anderen
Stellen
zusammenzuarbeiten,
und
zur
Verringerung
des
Verwaltungsaufwands
sowie
zur
Vermeidung
von
Aufgabenüberschneidungen
können
die
NZBen
die
gemäß
der
Verordnung (EU)
Nr. 1011/2012
(EZB/2012/24)
zu
meldenden
Daten
so
weit
wie
möglich
von
Daten
ableiten,
die
gemäß
der
Richtlinie
2009/138/EG,
einschließlich
der
nationalen
Umsetzung
dieser
Richtlinie,
unter
Berücksichtigung
der
Bestimmungen
einer
etwaigen
Kooperationsvereinbarung
zwischen
der
betreffenden
NZB
und
der
betreffenden
NCA
erhoben
werden.
DGT v2019
ACAA
also
formally
requested
the
assistance
of
the
competent
authority
of
Italy,
in
the
framework
of
an
established
cooperation
arrangement
between
these
authorities,
in
order
to
strengthen
the
administrative
and
technical
capabilities
of
ACAA
regarding
the
safety
oversight,
in
particular
in
the
field
of
air
operations.
Im
Rahmen
einer
bestehenden
Kooperationsvereinbarung
ersuchte
die
ACAA
förmlich
um
die
Unterstützung
der
zuständigen
Behörde
Italiens,
um
die
administrative
und
technische
Leistungsfähigkeit
der
ACAA
in
Bezug
auf
die
Sicherheitsaufsicht,
vor
allem
im
Bereich
des
Flugbetriebs,
zu
verbessern.
DGT v2019
The
cooperation
arrangement
shall
contain
provisions
on
the
exchange
of
data
and
information
necessary
for
the
relevant
competent
authority
to
comply
with
the
obligation
set
out
in
Article
16(2).
In
der
Kooperationsvereinbarung
wird
der
Austausch
von
Daten
und
Informationen
geregelt,
die
die
jeweils
zuständige
Behörde
benötigt,
um
ihrer
Verpflichtung
nach
Artikel
16
Absatz
2
nachzukommen.
DGT v2019
Where
a
competent
authority
of
a
host
Member
State
considers
that
the
contents
of
the
cooperation
arrangement
entered
into
by
the
home
Member
State
of
the
AIFM
concerned
in
accordance
with
Article
35,
37
and/or
40
does
not
comply
with
what
is
required
pursuant
to
the
applicable
regulatory
technical
standards,
the
competent
authorities
concerned
may
refer
the
matter
to
the
ESMA
which
may
act
in
accordance
with
the
powers
conferred
on
it
under
Article
19
of
Regulation
(EU)
No
1095/2010.
Ist
eine
zuständige
Behörde
eines
Aufnahmemitgliedstaats
der
Auffassung,
dass
der
Inhalt
der
gemäß
Artikel
35,
37
und/oder
40
vom
Herkunftsmitgliedstaat
des
betreffenden
AIFM
geschlossenen
Vereinbarung
über
die
Zusammenarbeit
nicht
mit
dem
übereinstimmt,
was
nach
den
anwendbaren
technischen
Regulierungsstandards
erforderlich
ist,
können
die
betreffenden
zuständigen
Behörden
die
Angelegenheit
der
ESMA
zur
Kenntnis
bringen,
die
im
Rahmen
der
ihr
durch
Artikel
19
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1095/2010
übertragenen
Befugnisse
tätig
werden
kann.
DGT v2019
Where
the
delegation
concerns
portfolio
management
or
risk
management,
which
are
the
core
business
of
the
AIFM
and
therefore
of
high
relevance
with
respect
to
investor
protection
and
systemic
risk,
in
addition
to
the
requirements
of
Article
20(1)(c)
of
Directive
2011/61/EU
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
of
the
AIFM
and
the
supervisory
authority
of
the
third
country
undertaking
should
have
concluded
a
cooperation
arrangement
based
on
a
written
agreement.
Bezieht
sich
die
Übertragung
von
Aufgaben
auf
die
Portfolioverwaltung
oder
das
Risikomanagement,
die
das
Kerngeschäft
des
AIFM
bilden
und
daher
in
Bezug
auf
den
Anlegerschutz
und
das
Systemrisiko
von
hoher
Relevanz
sind,
sollten
zusätzlich
zu
den
Anforderungen
des
Artikels
20
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
2011/61/EU
die
zuständige
Behörde
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
AIFM
und
die
Aufsichtsbehörde
des
Drittlandunternehmens
eine
Kooperationsvereinbarung
geschlossen
haben,
die
auf
einem
schriftlichen
Vertrag
beruht.
DGT v2019