Übersetzung für "Cooling solution" in Deutsch
After
cooling
the
solution,
the
product
is
then
filtered
off.
Anschließend
wird
nach
Erkalten
der
Lösung
das
Produkt
abgesaugt.
EuroPat v2
Precipitation
can
be
completed
by
cooling
the
precipitation
solution.
Durch
Abkühlung
der
Fällungslösung
kann
die
Fällung
vervollständigt
werden.
EuroPat v2
Part
of
the
isomaltulose
can
be
obtained
in
crystalline
form
merely
by
cooling
the
solution.
Ein
Teil
der
Isomaltulose
kann
durch
einfaches
Abkühlen
der
Lösung
kristallin
gewonnen
werden.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
was
poured
into
1200
ml
of
acetone.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
Lösung
in
1200
ml
Aceton
gegossen.
EuroPat v2
Crystallisation
is
effected
by
cooling
the
solution
to
0°
C.
overnight.
Kristallisation
erfolgt
durch
Kühlung
der
Lösung
auf
0°C
über
Nacht.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
is
washed
with
300
ml
of
water
and
dried.
Nach
Abkühlen
wird
die
Lösung
mit
300
ml
Wasser
gewaschen
und
getrocknet.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
was
made
alkaline
with
sodium
hydroxide
solution.
Nach
dem
Abkühlen
wurde
die
Lösung
mit
Natronlauge
alkalisch
gestellt.
EuroPat v2
After
cooling
down,
the
solution
was
acidified
to
pH
1
by
2N
hydrochloric
acid.
Diese
wird
nach
dem
Abkühlen
mit
2n
Salzsäure
auf
pH
1
angesäuert.
EuroPat v2
After
cooling,
the
cold
solution
is
poured
into
absolute
ether.
Nach
dem
Abkühlen
gießt
man
die
kalte
Lösung
in
absoluten
Ether.
EuroPat v2
Filtration
is
preferably
carried
out
after
cooling
the
solution
to
room
temperature.
Bevorzugt
wird
nach
Abkühlen
der
Lösung
auf
Raumtemperatur
filtriert.
EuroPat v2
On
cooling
of
the
solution,
the
solvent
crystallized
and
thus
stabilized
the
membrane
formed.
Beim
Abkühlen
der
Lösung
kristallisierte
das
Lösungsmittel
und
stabilisierte
so
die
ausgebildete
Membran.
EuroPat v2
The
polyisocyanate
containing
uretdione
groups
can
then
be
crystallized
out
by
cooling
the
reaction
solution.
Danach
kann
das
Uretdiongruppen
enthaltende
Polyisocyanat
durch
Abkühlung
der
Reaktionslösung
auskristallisiert
werden.
EuroPat v2
After
cooling,
the
reaction
solution
was
stirred
into
gasoline.
Nach
dem
Erkalten
wird
die
Reaktionslösung
in
Gasolin
eingerührt.
EuroPat v2
After
cooling
down,
the
solution
can
be
discharged
directly
onto
paper.
Nach
dem
Erkalten
kann
die
Lösung
direkt
auf
Papier
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
After
cooling
the
solution
was
concentrated
in
a
vacuum.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
Lösung
im
Vakuum
eingeengt.
EuroPat v2
After
cooling,
the
dark
solution
is
poured
into
ice
water.
Die
dunkle
Lösung
wird
nach
dem
Abkkühlen
auf
Eiswasser
gegossen.
EuroPat v2
After
cooling,
the
reaction
solution
is
evaporated
in
vacuo.
Nach
Abkühlen
wird
die
Reaktionslösung
im
Vakuum
eingedampft.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
is
extracted
by
shaking
with
water
and
then
concentrated
by
evaporation.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
Lösung
mit
Wasser
ausgeschüttelt
und
dann
eingeengt.
EuroPat v2
On
cooling,
the
homogeneous
solution
solidifies
to
an
elastic
or
rigid
film.
Die
homogene
Lösung
verfestigt
sich
beim
Abkühlen
zu
einem
elastischen
oder
starren
Film.
EuroPat v2
After
cooling
the
solution
was
filtered
and
the
filtrate
is
evaporated.
Nach
Erkalten
der
Lösung
wird
filtriert,
und
das
Filtrat
wird
eingedampft.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
is
filtered.
Die
Reaktionslösung
wird
nach
Abkühlen
filtriert.
EuroPat v2
After
cooling,
the
solution
was
washed
with
water
until
neutral,
and
dried.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
Lösung
mit
Wasser
neutral
gewaschen
und
getrocknet.
EuroPat v2
After
cooling,
the
concentrated
solution
solidifies.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
eingeengte
Lösung
fest.
EuroPat v2
After
cooling,
the
reaction
solution
is
poured
onto
ice
water
and
extracted
with
ethyl
acetate.
Die
abgekühlte
Reaktionslösung
wird
auf
Eiswasser
gegossen
und
mit
Essigester
extrahiert.
EuroPat v2
After
cooling,
this
solution
is
neutralised
with
an
aqueous
solution
of
sodium
hydroxide.
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
Lösung
mit
wässriger
Natriumhydroxidlösung
neutralisiert.
EuroPat v2