Übersetzung für "Converted into euro" in Deutsch
The
Slovak
koruna
will
be
converted
into
the
euro
at
the
rate
of
30.1260.
Die
Slowakische
Krone
wird
zum
Kurs
von
30,1260
in
Euro
umgerechnet.
TildeMODEL v2018
Converted
into
euro,
these
prices
range
between
EUR
18
and
EUR
20/MWh.
Umgerechnet
in
Euro
lagen
diese
Preise
zwischen
18
und
20
EUR/MWh.
DGT v2019
Data
provided
in
national
currencies
were
all
converted
into
euro.
Bei
allen
in
Landeswährungen
gelieferten
Angaben
erfolgte
eine
Umrechnung
in
Euro.
EUbookshop v2
In
Spain
historical
data
do
not
have
to
be
converted
into
euro.
In
Spanien
brauchen
historische
Daten
nicht
in
Euro
umgerechnet
zu
werden.
EUbookshop v2
The
present
currencies
are
not
yet
being
converted
into
the
euro.
Die
heutige
Währung
wird
noch
nicht
in
den
Euro
umgerechnet.
Europarl v8
How
are
the
Alpenrosen
converted
into
Euro?
Wie
werden
die
Alpenrosen
in
Euro
umgerechnet?:
ParaCrawl v7.1
This
meant
that
there
were
valuation
gains
when
the
foreign
assets
were
converted
into
euro.
Diese
führte
bei
einer
Umrechnung
der
ausländischen
Vermögensbestände
in
Euro
zu
Bewertungsgewinnen.
ParaCrawl v7.1
If
amounts
are
converted
into
the
euro
or
other
currencies,
please
provide
the
implicit
exchange
rate
assumptions.
Werden
die
Beiträge
in
Euro
oder
andere
Währungen
umgerechnet,
ist
der
angenommene
Wechselkurs
anzugeben.
DGT v2019
All
the
figures
have
been
compiled
in
current
national
currency
and
have
been
converted
into
constant
1997
euro.
Sämtliche
Zahlen
wurden
in
der
Landeswährung
erhoben
und
in
Euro
zu
konstanten
Preisen
von
1997
umgerechnet.
TildeMODEL v2018
All
the
figures
have
been
compiled
in
current
national
currency
and
have
been
converted
into
constant
1998
euro.
Sämtliche
Zahlen
wurden
in
der
Landeswährung
erhoben
und
in
Euro
zu
konstanten
Preisen
von
1998
umgerechnet.
TildeMODEL v2018
Tangible
and
intangible
fixed
assets
are
valued
at
their
historic
value
converted
into
euro
at
the
rate
applying
when
they
were
purchased.
Sie
werden
mit
ihrem
Erstanschaffungswert,
umgerechnet
in
Euro
zu
demim
Anschaffungszeitpunkt
geltenden
Kurs,
ausgewiesen.
EUbookshop v2
On
the
balancesheet
date,
financial
assets/liabilities
are
converted
into
euro
at
the
monthly
rate
applicable
on
that
date.
Die
monetären
Elemente
werden
am
Bilanzstichtag
zu
dem
an
diesem
Taggeltenden
monatlichen
Umrechnungskurs
in
Euro
umgerechnet.
EUbookshop v2
Applications
for
reimbursement
and
for
advances
expressed
in
currencies
other
than
the
euro
shall
be
converted
into
euro
at
the
rate
for
the
month
in
which
they
reach
the
Commission.
Die
Anträge
auf
Erstattung
und
Vorschüsse,
die
in
einer
anderen
Währung
als
Euro
ausgedrückt
sind,
werden
zu
dem
Kurs
in
Euro
umgerechnet,
der
im
Monat
ihres
Eingangs
bei
der
Kommission
gilt.
DGT v2019
The
expenditure
declarations
and
applications
for
advances
in
national
currency
received
from
the
Member
States
not
participating
in
the
third
stage
of
economic
and
monetary
union
shall
be
converted
into
euro
at
the
rate
in
force
for
the
month
in
which
those
declarations
and
applications
are
received
by
the
Commission.
Ausgabenerklärungen
und
Vorschussanträge
in
Landeswährung
derjenigen
Mitgliedstaaten,
die
sich
nicht
an
der
dritten
Stufe
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
beteiligen,
werden
zu
dem
Kurs
in
Euro
umgerechnet,
der
im
Monat
ihres
Eingangs
bei
der
Kommission
gilt.
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
calculation
,
any
sums
not
denominated
in
euro
must
be
converted
into
euro
on
the
appro
priate
date
at
the
rate
calculated
in
accordance
with
paragraph
16
.
Zum
Zwecke
dieser
angestellten
Kalkulation
werden
nicht
auf
Euro
lautende
Beträge
zum
maßgeblichen
Da
tum
zu
einem
gemäß
Punkt
16
ermittelten
Kurs
in
Euro
umge
rechnet
.
ECB v1
The
sums
due
from
one
party
must
be
converted
into
euro
where
necessary
in
accordance
with
paragraph
16
and
set
off
against
the
sums
due
to
the
other
.
Die
fälligen
Beträge
müssen
,
wenn
erforderlich
,
gemäß
Punkt
16
in
Euro
umgerechnet
und
miteinander
verrechnet
werden
.
ECB v1
For
the
calculation
of
these
adjustments,
the
balances
referred
to
in
paragraph
4
shall
be
converted
into
euro
at
the
rates
of
exchange
applying
on
the
first
working
day
after
15
November
preceding
the
entries
provided
for
in
paragraph
4.
Für
die
Berechnung
dieser
Angleichungen
werden
die
in
Absatz
4
genannten
Salden
in
Euro
umgerechnet,
und
zwar
zu
den
Umrechnungskursen
des
ersten
Arbeitstags
nach
dem
15.
November,
der
den
in
Absatz
4
vorgesehenen
Gutschriften
vorangeht.
JRC-Acquis v3.0