Übersetzung für "Convergence with" in Deutsch
You
spoke
earlier
of
convergence
with
the
work
of
the
Directorate-General
on
Competition.
Sie
sprachen
vorhin
von
der
Konvergenz
mit
den
Arbeiten
in
der
Generaldirektion
Wettbewerb.
Europarl v8
That
participation
will
also
ensure
greater
convergence
with
the
legislators'
intentions.
Diese
Beteiligung
wird
auch
eine
größere
Übereinstimmung
mit
den
Absichten
des
Gesetzgebers
gewährleisten.
Europarl v8
Continued
convergence
with
rich-country
income
levels
seems
achievable.
Eine
kontinuierliche
Annäherung
an
das
Einkommensniveau
reicher
Länder
scheint
erreichbar.
News-Commentary v14
Further
opportunities
to
increase
convergence
with
international
standards
should
therefore
be
explored.
Daher
sollten
weitere
Möglichkeiten
zur
stärkeren
Annäherung
an
internationale
Normen
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
However
convergence
with
other
jurisdictions
is
not
the
purpose
of
the
review.
Die
Konvergenz
mit
anderen
Rechtssystemen
ist
jedoch
nicht
Zweck
dieses
Reformprozesses.
TildeMODEL v2018
ESMA
shall
contribute
to
the
establishment
of
supervisory
convergence
with
third
countries.
Die
ESMA
trägt
zur
Konvergenz
der
Aufsichtspraktiken
mit
Drittländern
bei.
TildeMODEL v2018
Belgium
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Belgien
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
Germany
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Deutschland
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
Spain
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Spanien
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
France
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Frankreich
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
Austria
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Österreich
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
Portugal
has
achieved
a
high
degree
of
sustainable
convergence
with
reference
to
all
four
criteria.
Portugal
hat
hinsichtlich
aller
vier
Kriterien
einen
hohen
Grad
an
dauerhafter
Konvergenz
erreicht.
EUbookshop v2
Can
there
be
a
convergence
with
religious
thought?
Gibt
es
eine
Konvergenz
mit
religiösem
Denken?
ParaCrawl v7.1