Übersetzung für "A convergence" in Deutsch
So
in
actual
fact
we
would
like
a
social
convergence
strategy
in
addition
to
the
employment
strategy.
Neben
der
Beschäftigungsstrategie
wollen
wir
also
auch
eine
Strategie
für
soziale
Konvergenz.
Europarl v8
I
think
that
we
have
detected
a
certain
convergence
downwards.
Ich
meine,
wir
konnten
hier
eine
gewisse
Konvergenz
nach
unten
erreichen.
Europarl v8
In
spite
of
a
significant
convergence
of
procedures
in
Europe,
differences
still
persist.
Trotz
einer
bedeutenden
Angleichung
der
Verfahren
innerhalb
Europas
verbleiben
immer
noch
Unterschiede.
Europarl v8
As
a
consequence
,
convergence
reports
for
these
two
Member
States
only
have
to
be
provided
if
they
so
request
.
Infolgedessen
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
vorgelegt
werden
.
ECB v1
As
a
consequence
,
convergence
reports
only
have
to
be
provided
for
these
two
Member
States
if
they
so
request
.
Daher
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
erstellt
werden
.
ECB v1
As
a
consequence
,
Convergence
Reports
only
have
to
be
provided
for
these
two
Member
States
if
they
so
request
.
Folglich
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
vorgelegt
werden
.
ECB v1
Looking
ahead
,
a
further
convergence
in
inflation
rates
can
be
expected
.
Für
die
Zukunft
ist
mit
einer
weiteren
Annäherung
der
Inflationsraten
zu
rechnen
.
ECB v1
As
a
consequence
,
Convergence
Reports
for
these
two
Member
States
only
have
to
be
provided
if
they
so
request
.
Infolgedessen
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
vorgelegt
werden
.
ECB v1
Because
what
it
does
is
allow
a
convergence
like
we've
never
had
before.
Denn
es
ermöglicht
eine
Konvergenz,
die
es
noch
nie
zuvor
gab.
TED2020 v1
As
a
consequence,
convergence
reports
only
have
to
be
provided
for
these
two
countries
if
they
so
request.
Infolgedessen
müssen
für
diese
beiden
Länder
Konvergenzberichte
nur
auf
deren
Antrag
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
convergence
reports
only
have
to
be
provided
for
these
two
Member
States
if
they
so
request.
Daher
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
erstellt
werden.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
Convergence
Reports
only
have
to
be
provided
for
these
two
Member
States
if
they
so
request.
Folglich
müssen
Konvergenzberichte
für
diese
beiden
Mitgliedstaaten
nur
auf
deren
Antrag
vorgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
result
is
a
convergence
of
services
of
ICT,
media
and
telecommunications
industries.
Das
Ergebnis
ist
eine
Verschmelzung
von
Informations-
und
Kommunikationstechnologien,
Medienbereich
und
Telekommunikationsbranche.
TildeMODEL v2018
International
gas
prices
showed
a
marked
convergence
in
2014
and
early
2015.
Die
internationalen
Gaspreise
zeigten
2014
und
Anfang
2015
eine
deutliche
Annäherung.
TildeMODEL v2018
On
5
March
2013,
Latvia
submitted
a
formal
request
for
a
convergence
assessment.
Am
5.
März
2013
beantragte
Lettland
offiziell
eine
Konvergenzbewertung.
DGT v2019
On
13
February
2007,
Cyprus
submitted
a
formal
request
for
a
convergence
assessment.
Am
13.
Februar
2007
beantragte
Zypern
offiziell
eine
Konvergenzbewertung.
DGT v2019
Slovakia
submitted
a
formal
request
for
a
convergence
assessment
on
4
April
2008.
Die
Slowakei
beantragte
am
4.
April
2008
offiziell
eine
Konvergenzbewertung.
DGT v2019