Übersetzung für "Continuing suitability" in Deutsch

This Quality Policy is regularly reviewed in order to ensure its continuing suitability.
Diese Qualitätspolitik wird regelmäßig überprüft, um ihre fortgesetzte Eignung zu gewährleisten.
CCAligned v1

Assess opportunities for improvement of the quality management system and its continuing suitability and effectiveness.
Gelegenheiten zur Verbesserung des Qualitätsmanagements zu erkennen und seine kontinuierliche Eignung und Effektivität zu beurteilen.
CCAligned v1

That may include the provision of investment advice on and access to a wide range of suitable financial instruments including an appropriate number of instruments from third party product providers, or the provision of non-independent advice combined with either an offer to the client, at least on an annual basis, to assess the continuing suitability of the financial instruments in which the client has invested or with another ongoing service that is likely to be of value to the client.
Dies kann die Anlageberatung und den Zugang zu einer breiten Palette geeigneter Finanzinstrumente, insbesondere auch einer angemessenen Zahl von Instrumenten dritter Produktanbieter, beinhalten, oder eine nicht-unabhängige Beratung, die entweder mit einem mindestens einmal jährlich erfolgenden Angebot an den Kunden kombiniert wird, die fortdauernde Eignung der Finanzinstrumente, in die der Kunde investiert hat, zu überprüfen, oder mit einer anderen laufenden Dienstleistung mit wahrscheinlichem Wert für den Kunden.
DGT v2019

Top management shall review the organisation’s environmental management system, at planned intervals, to ensure its continuing suitability, adequacy and effectiveness.
Das oberste Führungsgremium muss das Umweltmanagementsystem der Organisation in festgelegten Abständen bewerten, um dessen fortdauernde Eignung, Angemessenheit und Wirksamkeit sicherzustellen.
TildeMODEL v2018

Top management shall review the organisation's environmental management system, at planned intervals, to ensure its continuing suitability, adequacy and effectiveness.
Das oberste Führungsgremium muss das Umweltmanagementsystem der Organisation in festgelegten Abständen bewerten, um dessen fortdauernde Eignung, Angemessenheit und Wirksamkeit sicherzustellen.
DGT v2019

The Security Manual shall be reviewed at regular intervals, or when significant changes occur, in order to ensure its continuing suitability, adequacy, and effectiveness.
Das Sicherheitshandbuch wird regelmäßig oder bei Eintreten wesentlicher Veränderungen überarbeitet, um seine fortgesetzte Tauglichkeit, Angemessenheit und Wirksamkeit zu gewährleisten.
DGT v2019

An analysis of quality management system is regularly performed by the authorities to ensure its continuing suitability, adequacy and effectiveness, as well as the opportunity for improvement and need for changes to the quality management system are evaluated, including the quality policy and quality objectives.
Regelmäßig wird die Analyse des Qualitätsmanagementsystems von der Leitung durchgeführt, um seine ständige Eignung, Angemessenheit und Leistungsfähigkeit zu gewährleisten, sowie werden die Verbesserungsmöglichkeit und die Notwendigkeit in der Veränderung des Qualitätsmanagementsystems, einschließlich Politik und Ziele im Bereich der Qualität, bewertet.
ParaCrawl v7.1