Übersetzung für "Continues to decline" in Deutsch

The proportion of freight carried by rail continues to decline.
Der Anteil des Schienengüterverkehrs nimmt weiterhin ständig ab.
Europarl v8

But if Europe’s performance continues to decline, would this perception survive?
Aber wird diese Wahrnehmung überleben, wenn Europas Wirtschaftsleistung weiter abnimmt?
News-Commentary v14

Bank lending activity continues to decline, mainly affecting SMEs.
Die Kreditvergabetätigkeit der Banken ist weiter rückläufig und betrifft hauptsächlich KMU.
TildeMODEL v2018

In several cases, the quality of the existing infrastructure continues to decline.
In einigen Fällen nimmt die Qualität der vorhandenen Infrastruktur kontinuierlich ab.
TildeMODEL v2018

The number of small farmers continues to decline further.
Die Anzahl der Kleinlandwirte nimmt weiter kontinuier­lich ab.
TildeMODEL v2018

The quality of infrastructure continues to decline.
Die Qualität der Infrastruktur nimmt kontinuierlich ab.
TildeMODEL v2018

Exposure to tobacco smoke in bars and restaurants continues to decline.
Die Exposition gegenüber Tabakrauch in Bars und Restaurants geht weiter zurück.
TildeMODEL v2018

In many cases, the quality of the existing infrastructure continues to decline.
In vielen Fällen nimmt die Qualität der vorhandenen Infrastruktur kontinuierlich ab.
TildeMODEL v2018

EU cattle production continues to decline slightly.
Die Rindererzeugung der EU nimmt weiterhin leicht ab.
EUbookshop v2

Overall, biodiversity in Europe continues to decline.
In ganz Europa nimmt die Biodiversität weiter ab.
EUbookshop v2

Crude steel production in the Community continues to decline.
Die Rohstahlproduktion geht in der Gemein schaft weiter zurück.
EUbookshop v2

Concentration of R & D work in île de France continues to decline.
Die Konzentration der FuE-Aktivitäten in der île de France nimmt weiter ab.
EUbookshop v2

Overall, the average financial contribution per participant continues to decline.
Insgesamt ging der durchschnittliche Finanzbeitrag pro Beteiligten weiterhin leicht zurück.
TildeMODEL v2018

The Breton language remains endangered as the number of its speakers continues to decline.
Viele Sprachen Ghanas sind bedroht, da die Zahl der Sprecher kontinuierlich abnimmt.
WikiMatrix v1

The number of private insolvencies in Germany continues to decline.
Die Privatinsolvenzen in Deutschland sind weiterhin rückläufig.
CCAligned v1

At the moment, we note that the number of accidents continues to decline.
Momentan stellen wir fest, dass die Unfallzahlen weiterhin sinken.
ParaCrawl v7.1

The solar thermal market, too, continues to decline.
Auch der Markt für Solarthermie ist weiterhin rückläufig.
ParaCrawl v7.1

In Germany, demand continues to decline.
In Deutschland bleibt die Nachfrage rückläufig.
ParaCrawl v7.1

The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.
Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.
Europarl v8