Übersetzung für "Contingent debt" in Deutsch

By contrast, some finance specialists favor forcing banks to rely much more on “contingent” debt that can be forcibly converted to (possibly worthless) stock in the event of a system-wide meltdown.
Einige Finanzspezialisten bevorzugen im Gegensatz hierzu den Vorschlag, die Banken zu zwingen, sich verstärkt auf „bedingte Fremdmittel“ zu verlassen, die im Falle einer systemweiten Kernschmelze zwangsweise in (möglicherweise wertlose) Aktien umgewandelt werden können.
News-Commentary v14

Higher and pro-cyclical equity-capital requirements on banks, combined with a requirement to raise contingent long-term debt debt that converts into equity in a crisis – is a better way forward.
Höhere, prozyklische Eigenkapitalanforderungen gegenüber den Banken, kombiniert mit der Anforderung, bedingte langfristige Fremdmittel – Anleihen, die in einer Krise in Eigenkapital umgewandelt werden – aufzunehmen, sind ein besserer Weg voran.
News-Commentary v14

The fashionable idea of allowing banks to issue “contingent capital” (debt that becomes equity in a systemic crisis) is no more credible than the idea of committing to punish banks severely in the event of a crisis.
Die modische Idee, Banken die Ausgabe von “bedingtem Kapital” zu ermöglichen (Schulden, die sich bei einer Systemkrise in Eigenkapital verwandeln), ist genau so wenig praktikabel wie die Idee, sie im Fall einer Krise zu bestrafen.
News-Commentary v14

If such a contingent-capital structure had been in place before the crisis, troubled banks would have been recapitalized by the contingent debt holders while avoiding the complications and legal posturing inevitable in formal bankruptcy.
Hätte es vor der Krise eine derartige bedingte Kapitalstruktur gegeben, so wären die in Schwierigkeiten geratenen Banken durch die Inhaber der bedingten Fremdmittel mit frischem Kapital ausgestattet worden und hätten zugleich die bei einem förmlichen Insolvenzverfahren unausbleiblichen Komplikationen und rechtlichen Schaukämpfe vermieden.
News-Commentary v14

This will require a careful examination to be made by the Commission of outstanding public debt, contingent liabilities (such as implicit pension obligations) and other costs associated with ageing populations.
Dies wird erfordern, dass die Kommission die ausstehende öffentliche Schuld, die Eventualverbindlichkeiten (wie implizite Pensionsionsverpflichtungen) und andere Kosten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung einer sorgfältigen Prüfung unterzieht.
TildeMODEL v2018

In view of the government’s growing borrowing needs, the exposure of the budget to foreign exchange risk and risks stemming from contingent liabilities, debt dynamics is a major matter of concern.
In Anbetracht des steigenden Kreditaufnahmebedarfs des Staates, der Wechselkursrisiken für den Haushalt und der Risiken aufgrund von Eventualverbindlichkeiten gibt die Schuldendynamik Anlass zu großer Sorge.
TildeMODEL v2018

This will require a careful assessment to be made of outstanding public debt, contingent liabilities (such as implicit pension obligations) and other costs associated with ageing populations.
Dies wird eine sorgfältige Prüfung der ausstehenden öffentlichen Schuld, der Eventualverbindlichkeiten (wie implizite Pensionsverpflichtungen) und anderer Kosten im Zusammenhang mit der Bevölkerungsalterung erfordern.
TildeMODEL v2018

In view of the government’s growing borrowing needs, the exposure of the budget toforeign exchange risk and risks stemming from contingent liabilities, debt dynamics is a majormatter of concern.
In Anbetracht des steigenden Kreditaufnahmebedarfs des Staates, der Wechselkursrisikenfür den Haushalt und der Risiken aufgrund von Eventualverbindlichkeiten gibt die Schuldendynamik Anlass zu großer Sorge.
EUbookshop v2

Members of the European Parliament are warming to media support for a new form of proposed contingent convertible debt for banks termed "Equity Recourse Notes".
Mitglieder des Europäischen Parlaments werben bei Vertretern der Medien für Unterstützung einer neuer Form von bedingt wandelbarem Fremdkapital für Banken, sogenannten "Equity Recourse Notes".
ParaCrawl v7.1

The principal grants the supplier a lien on all things that are brought within the power of the supplier within the scope of the performance of the contract with the supplier, all this by way of extra security for all that the principal may owe to the supplier in whatever capacity or on whatever account, including non-exigible and contingent debts.
Der Auftraggeber gewährt dem Lieferanten Pfandrecht auf alle Sachen, die im Rahmen der Erfüllung des Vertrags mit dem Lieferanten von ihm in die Gewalt des Lieferanten gebracht werden und zwar zur größeren Sicherheit von alledem, was der Auftraggeber in welcher Eigenschaft und aus welchem Grund auch immer dem Lieferanten schulden sollte, nicht fällige und bedingte Schulden mit einbegriffen.
ParaCrawl v7.1