Übersetzung für "Contact chamber" in Deutsch

Here again, the contact chamber 25 was created with a pipe 24.
Der Kontaktierungsraum 25 wurde hier wieder mit einem Rohr 24 ausgeführt.
EuroPat v2

The ramp is advantageously provided even before an undercut provided in the contact chamber.
Die Rampe ist vorteilhafterweise bereits vor einer in der Kontaktkammer vorgesehenen Hinterschneidung vorgesehen.
EuroPat v2

The connection modules 30 are therefore accommodated by the contact chamber 10 of the plug housing 1 .
Die Anschlussmodule 30 werden demnach durch die Kontaktkammer 10 des Steckergehäuses 1 aufgenommen.
EuroPat v2

The connection modules 30 are guided via these guide elements 100 in the contact chamber 10 .
Die Anschlussmodule 30 werden über diese Führungselemente 100 in der Kontaktkammer 10 geführt.
EuroPat v2

The contact chamber 20 is delimited by side walls 202 .
Die Kontaktkammer 20 wird durch Seitenwände 202 begrenzt.
EuroPat v2

The fixed end is provided for fixing the spring contact member in the contact chamber.
Das fixierte Ende ist zur Fixierung des Federkontaktelements in der Kontaktkammer vorgesehen.
EuroPat v2

The contact chamber is preferably provided in an insulation body.
Die Kontaktkammer ist vorzugsweise in einem Isolierkörper vorgesehen.
EuroPat v2

The valves are in contact with this chamber.
Die Ventile stehen mit dieser Kammer in Kontakt.
EuroPat v2

The base unit forms the contact chamber with the cam wheel for function control.
Die Grundeinheit bildet die Kontaktkammer mit dem Nockenrad zur Funktionssteuerung.
ParaCrawl v7.1

A contact housing 1 receives a contact 2 in a contact-receiving chamber 20 provided for this purpose.
Ein Kontaktgehäuse 1 nimmt einen Kontakt 2 in einer dafür vorgesehenen Kontaktaufnahmekammer 20 auf.
EuroPat v2

Contact chamber 25 is here indicated in a square form and is intended for contacting.
Der Kontaktierungsraum 25 ist hier in einer quadratischen Form angedeutet und ist für die Kontaktierung vorgesehen.
EuroPat v2

The contact chamber 25 is here essentially cylindrical and is realized by a pipe 24.
Der Kontaktierungsraum 25 ist hier im wesentlichen zylindrisch und wird durch ein Rohr 24 realisiert.
EuroPat v2

In front of the flange 2, the coil member 1 includes a shoulder 9 which forms a contact chamber 10.
Vor dem Flansch 2 besitzt der Spulenkörper einen Ansatz 9, der eine Kontaktkammer 10 bildet.
EuroPat v2

As a result, separate or optimum drying conditions given different drying parameters or drying processes can be provided in each contact chamber.
Hiermit können in jeder Kontaktkammer separate bzw. optimale Trocknungsbedingungen bei unterschiedlichen Trocknungsparametern bzw. Trocknungsvorgängen vorgesehen werden.
EuroPat v2

The plug housing 2 comprises a contact chamber 20, which serves the purpose of accommodating the connection element 30 .
Das Steckergehäuse 2 umfasst eine Kontaktkammer 20, welche der Aufnahme des Anschlusselementes 30 dient.
EuroPat v2

The connection element 30 can likewise be inserted into the contact chamber 20 along an insertion direction E.
Das Anschlusselement 30 kann ebenfalls entlang einer Einschubrichtung E in die Kontaktkammer 20 eingeschoben werden.
EuroPat v2

The spring contact member, which is preferably made up from two legs, is clamped between two oppositely disposed lateral surfaces of the contact chamber.
Das aus vorzugsweise zwei Schenkeln bestehende Federkontaktelement verspannt sich zwischen zwei gegenüberliegenden Seitenflächen der Kontaktkammer.
EuroPat v2

In this design, at least one side of the contact chamber, formed by the insertion part, remains open.
Bei dieser Ausgestaltung bleibt mindestens eine Seite der von dem Einlegeteil gebildeten Kontaktkammer offen.
EuroPat v2