Übersetzung für "Contact chamber" in Deutsch
Here
again,
the
contact
chamber
25
was
created
with
a
pipe
24.
Der
Kontaktierungsraum
25
wurde
hier
wieder
mit
einem
Rohr
24
ausgeführt.
EuroPat v2
The
ramp
is
advantageously
provided
even
before
an
undercut
provided
in
the
contact
chamber.
Die
Rampe
ist
vorteilhafterweise
bereits
vor
einer
in
der
Kontaktkammer
vorgesehenen
Hinterschneidung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
connection
modules
30
are
therefore
accommodated
by
the
contact
chamber
10
of
the
plug
housing
1
.
Die
Anschlussmodule
30
werden
demnach
durch
die
Kontaktkammer
10
des
Steckergehäuses
1
aufgenommen.
EuroPat v2
The
connection
modules
30
are
guided
via
these
guide
elements
100
in
the
contact
chamber
10
.
Die
Anschlussmodule
30
werden
über
diese
Führungselemente
100
in
der
Kontaktkammer
10
geführt.
EuroPat v2
The
contact
chamber
20
is
delimited
by
side
walls
202
.
Die
Kontaktkammer
20
wird
durch
Seitenwände
202
begrenzt.
EuroPat v2
The
fixed
end
is
provided
for
fixing
the
spring
contact
member
in
the
contact
chamber.
Das
fixierte
Ende
ist
zur
Fixierung
des
Federkontaktelements
in
der
Kontaktkammer
vorgesehen.
EuroPat v2
The
contact
chamber
is
preferably
provided
in
an
insulation
body.
Die
Kontaktkammer
ist
vorzugsweise
in
einem
Isolierkörper
vorgesehen.
EuroPat v2
The
valves
are
in
contact
with
this
chamber.
Die
Ventile
stehen
mit
dieser
Kammer
in
Kontakt.
EuroPat v2
The
base
unit
forms
the
contact
chamber
with
the
cam
wheel
for
function
control.
Die
Grundeinheit
bildet
die
Kontaktkammer
mit
dem
Nockenrad
zur
Funktionssteuerung.
ParaCrawl v7.1
A
contact
housing
1
receives
a
contact
2
in
a
contact-receiving
chamber
20
provided
for
this
purpose.
Ein
Kontaktgehäuse
1
nimmt
einen
Kontakt
2
in
einer
dafür
vorgesehenen
Kontaktaufnahmekammer
20
auf.
EuroPat v2
Contact
chamber
25
is
here
indicated
in
a
square
form
and
is
intended
for
contacting.
Der
Kontaktierungsraum
25
ist
hier
in
einer
quadratischen
Form
angedeutet
und
ist
für
die
Kontaktierung
vorgesehen.
EuroPat v2
The
contact
chamber
25
is
here
essentially
cylindrical
and
is
realized
by
a
pipe
24.
Der
Kontaktierungsraum
25
ist
hier
im
wesentlichen
zylindrisch
und
wird
durch
ein
Rohr
24
realisiert.
EuroPat v2
In
front
of
the
flange
2,
the
coil
member
1
includes
a
shoulder
9
which
forms
a
contact
chamber
10.
Vor
dem
Flansch
2
besitzt
der
Spulenkörper
einen
Ansatz
9,
der
eine
Kontaktkammer
10
bildet.
EuroPat v2
As
a
result,
separate
or
optimum
drying
conditions
given
different
drying
parameters
or
drying
processes
can
be
provided
in
each
contact
chamber.
Hiermit
können
in
jeder
Kontaktkammer
separate
bzw.
optimale
Trocknungsbedingungen
bei
unterschiedlichen
Trocknungsparametern
bzw.
Trocknungsvorgängen
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
The
plug
housing
2
comprises
a
contact
chamber
20,
which
serves
the
purpose
of
accommodating
the
connection
element
30
.
Das
Steckergehäuse
2
umfasst
eine
Kontaktkammer
20,
welche
der
Aufnahme
des
Anschlusselementes
30
dient.
EuroPat v2
The
connection
element
30
can
likewise
be
inserted
into
the
contact
chamber
20
along
an
insertion
direction
E.
Das
Anschlusselement
30
kann
ebenfalls
entlang
einer
Einschubrichtung
E
in
die
Kontaktkammer
20
eingeschoben
werden.
EuroPat v2
The
spring
contact
member,
which
is
preferably
made
up
from
two
legs,
is
clamped
between
two
oppositely
disposed
lateral
surfaces
of
the
contact
chamber.
Das
aus
vorzugsweise
zwei
Schenkeln
bestehende
Federkontaktelement
verspannt
sich
zwischen
zwei
gegenüberliegenden
Seitenflächen
der
Kontaktkammer.
EuroPat v2
In
this
design,
at
least
one
side
of
the
contact
chamber,
formed
by
the
insertion
part,
remains
open.
Bei
dieser
Ausgestaltung
bleibt
mindestens
eine
Seite
der
von
dem
Einlegeteil
gebildeten
Kontaktkammer
offen.
EuroPat v2