Übersetzung für "Consulting sector" in Deutsch
After
consulting
the
sector,
the
Commission
tabled
the
plansin
January
2004.
Nach
Konsultation
des
Sektors
legte
die
Kommissiondiese
Pläne
im
Januar
2004
vor.
EUbookshop v2
Prior
to
joining
IMAP,
he
gained
practical
experience
in
various
industrial
companies
and
in
the
consulting
sector.
Philipp
sammelte
praktische
Erfahrungen
bei
verschiedenen
Industrieunternehmen
und
in
der
Beratungsbranche.
ParaCrawl v7.1
The
engineering
and
consulting
sector
is
a
significant
eco-nomic
factor
in
Germany.
Die
Ingenieur-
und
Consultingwirtschaft
ist
ein
bedeuten-der
Wirtschaftsfaktor
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Before
he
joined
the
consulting
sector,
Barghop
worked
in
teaching
and
research.
Vor
seinem
Wechsel
in
die
Beratungsbranche
war
er
in
Forschung
und
Lehre
tätig.
ParaCrawl v7.1
As
Managing
Director,
Anne
Kuhbier
is
responsible
for
the
Healthcare
Consulting
sector.
Als
Geschäftsführerin
verantwortet
Anne
Kuhbier
den
Bereich
Healthcare
Consulting.
ParaCrawl v7.1
He
has
more
than
30
years
of
professional
experience
in
the
IT
and
consulting
sector.
Er
verfügt
über
mehr
als
30
Jahre
Berufserfahrung
im
IT-
und
Consulting-Bereich.
ParaCrawl v7.1
Therefore
several
businesses
from
the
area
of
finance,
the
banking
and
consulting
sector
have
settled
in
Offenbach.
Daher
haben
sich
etliche
Unternehmen
aus
dem
Finanz-
und
Consulting-Bereich
in
Offenbach
angesiedelt.
ParaCrawl v7.1
Can
you
pull
on
some
initial
hands-on
experience
-
ideally
in
the
energy
industry
or
consulting
sector?
Sie
haben
bereits
erste
praktische
Erfahrungen,
idealerweise
in
der
Energie-
oder
Beratungsbranche
gewinnen
können?
ParaCrawl v7.1
We
are
a
cross-sector
Consulting
Business
with
extensive
expertise
in
the
field
of
service
&
experience
design.
Wir
sind
ein
branchenübergreifendes
Consulting
Unternehmen
mit
umfangreicher
Expertise
im
Bereich
Service
&
Experience
Design.
CCAligned v1
With
its
renowned
new
member
Torsten
Löbbert,
WTS
further
enhances
its
Consulting
business
sector.
Mit
dem
namhaften
Neuzugang
Torsten
Löbbert
treibt
die
WTS
den
Ausbau
des
Geschäftsbereichs
Consulting
weiter
voran.
ParaCrawl v7.1
And
you
can
pull
on
some
initial
hands-on
experience
in
the
consulting
sector
or
energy
industry?
Und
Sie
haben
bereits
erste
praktische
Erfahrungen,
idealerweise
in
der
Energie-
oder
Beratungsbranche
gewinnen
können?
ParaCrawl v7.1
In
the
consulting
sector,
we
expect
increased
demand
from
the
aerospace
industry.
Im
Beratungsbereich
gehen
wir
in
der
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
von
einer
steigenden
Nachfrage
aus.
ParaCrawl v7.1
Our
public
sector
consulting
experience
extends
to
almost
every
federal
agency
and
scores
of
state
and
local
government
customers.
Unsere
Erfahrung
bei
der
Beratung
des
öffentlichen
Sektors
erstreckt
sich
auf
viele
Behörden
der
verschiedenen
Verwaltungsebenen.
ParaCrawl v7.1
The
Polish
Union
of
Consulting
Sector
Employers
was
founded
in
1998
and
its
current
membership
comprises
59
entities,
including:
Der
Polnische
Verband
der
Consulting-Arbeitgeber
funktioniert
seit
1998
und
schließt
derzeit
59
Mitgliedsunternehmen
zusammen,
darunter:
ParaCrawl v7.1
With
our
agricultural
and
food
sector
consulting,
we
try
to
address
these
issues
head-on.
Mit
unserer
Beratung
in
der
Land-
und
Ernährungswirtschaft
versuchen
wir,
diese
Ursachen
direkt
anzugehen.
ParaCrawl v7.1
It
remains
astonishing
how
the
Commission,
less
than
a
year
after
the
previous
port
directive
was
rejected,
launched
a
fresh
proposal
without
consulting
the
sector,
or
Parliament
for
that
matter,
knowing
full
well
how
sensitive
this
issue
is.
Nach
wie
vor
ist
es
erstaunlich,
wie
die
Kommission
nicht
einmal
ein
Jahr
nach
der
Ablehnung
der
vorigen
Hafenrichtlinie
durch
das
Parlament
erneut
einen
Vorschlag
vorgelegt
hat,
ohne
den
Sektor
oder
das
Parlament
dazu
zu
konsultieren,
wohl
wissend,
wie
sensibel
dieses
Thema
ist.
Europarl v8
Whereas
the
European
Commission,
after
consulting
the
sector,
recently
opened
up
the
EU
more
to
imports,
in
view
of
the
fact
that
the
Multifibre
Arrangement
(MFA)
expires
in
2004,
the
Committee
calls
for
determined
action
on
the
basis
of
the
instruments
which
the
European
Union
already
has,
and
in
accordance
with
the
rules
of
the
WTO.
In
Anbetracht
der
Tatsache,
daß
die
Europäische
Kommission
nach
Anhörung
des
Sektors
unlängst
eine
weitere
Öffnung
des
EU-Markts
für
Einfuhren
vorgenommen
hat,
und
im
Hinblick
auf
das
Auslaufen
des
Allfaserabkommens
im
Jahre
2004
fordert
der
Ausschuß
ein
entschlossenes
Handeln
mit
Hilfe
der
Instrumente,
über
die
die
EU
bereits
verfügt,
im
Einklang
mit
den
WTO-Regeln.
TildeMODEL v2018
However,
the
unions
are
attempting
to
change
this
situation,
essentially
concentrating
their
atack
on
the
poor
working
conditions
in
the
consulting
sector
and
smaller
software
houses.
Doch
haben
die
Gewerkschaften
die
Absicht,
diese
Situation
zu
ändern,
indem
sie
ihre
Kampagne
in
erster
Linie
auf
die
schlechten
Arbeitsbedingungen
im
Beratungsbereich
und
in
kleineren
Softwarehäusern
richten.
EUbookshop v2
Sector:
Consulting
and
IT:
Since
1995,
ProCom
GmbH
has
supplied
sophisticated
solutions
for
planning
tasks
in
the
energy
industry.
Branche:
Consulting
und
IT:
Die
ProCom
GmbH
liefert
seit
1995
anspruchsvolle
Lösungen
für
Planungsaufgaben
in
der
Energiewirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Part
of
the
implementation
is
being
handled
by
a
consortium
from
the
German
consulting
sector
comprising
the
Baden
Wuerttemberg
Cooperative
State
University
(DHBW),
the
Steinbeis
Network
and
GFA
Consulting
Group.
Ein
Teil
der
Umsetzung
erfolgt
durch
ein
Konsortium
der
deutschen
Consultingwirtschaft,
das
aus
der
Dualen
Hochschule
Baden
Württemberg,
der
Steinbeis
Transfergemeinschaft
und
der
GFA
Consulting
Group
besteht.
ParaCrawl v7.1
Simone
Doerfner,
Member
of
the
Executive
Board
of
CP
Corporate
Planning
AG,
adds:
“The
trend
away
from
individual
solutions
and
towards
standardisation
and
unified
platforms
offers
new
income
models
to
the
consulting
sector.
Simone
Doerfner,
Mitglied
der
Geschäftsleitung
der
CP
Corporate
Planning
AG,
ergänzt:
„Der
Trend
weg
von
individuellen
Lösungen
hin
zur
Standardisierung
und
zu
einheitlichen
Plattformen
bietet
der
Beratungsbranche
neue
Erlösmodelle.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
an
exclusive
selection
of
partners
in
the
training,
seminar
and
consulting
sector
you
may
trust
unconditionally.
Deshalb
finden
Sie
hier
eine
exklusive
Auswahl
von
Partnern
aus
den
Bereichen
Training,
Seminar
und
Beratung,
denen
Sie
uneingeschränkt
vertrauen
können.
ParaCrawl v7.1
We
are
proud
to
announce
that,
on
12
March
2014,
Adam
Kraszewski,
attorney
and
managing
associate
at
GESSEL
specialising
in
employment
law
and
intellectual
property
law,
was
appointed
vice
president
of
the
Polish
Union
of
Consulting
Sector
Employers
of
the
Lewiatan
Confederation.
Wir
freuen
uns,
Ihnen
mitteilen
zu
können,
dass
Adam
Kraszewski,
Rechtsberater
und
Managing
Associate
bei
GESSEL,
der
sich
auf
das
Arbeits-
und
IP-Recht
spezialisiert,
am
12.
März
2014
zum
Stellvertretenden
Vorsitzenden
des
Polnischen
Verbands
der
Consulting-Arbeitgeber
bei
dem
Lewiatan-Verband
bestellt
wurde.
ParaCrawl v7.1