Übersetzung für "Constitutional assembly" in Deutsch
He
was
a
city
councilman
in
Hanover
and
1919
was
elected
to
the
German
constitutional
National
Assembly.
Er
wurde
Stadtverordneter
und
1919
in
die
verfassungsgebende
deutsche
Nationalversammlung
gewählt.
WikiMatrix v1
Libyan
Constitutional
Assembly
elections
took
place
in
Libya
on
20
February
2014.
Am
20.
Februar
2014
wurde
in
Libyen
eine
Verfassungsgebende
Versammlung
gewählt.
WikiMatrix v1
In
the
same
year,
he
was
elected
into
the
Prussian
Constitutional
Assembly.
Im
selben
Jahr
wurde
er
in
die
Verfassunggebende
Preußische
Nationalversammlung
gewählt.
WikiMatrix v1
A
Constitutional
Assembly
was
elected
in
September
2007
and
began
the
process.
Im
September
2007
wurde
eine
verfassungsgebende
Versammlung
gewählt,
die
den
Prozess
einleitete.
ParaCrawl v7.1
The
Constitutional
Assembly
of
the
Republic
of
Latvia
chose
the
song
as
the
national
anthem
in
1920.
Die
Verfassungsgebende
Versammlung
der
Republik
Lettland
wählte
das
Lied
1920
zur
Nationalhymne.
ParaCrawl v7.1
A
transitional
government
was
formed
and
a
constitutional
assembly
was
installed.
Eine
Übergangsregierung
wurde
gebildet
und
eine
verfassungsgebende
Versammlung
eingerichtet.
ParaCrawl v7.1
Since
its
foundation,
Afghanistan
has
had
the
Loya
Jirga
as
its
constitutional
assembly.
Afghanistan
hat
seit
seiner
Gründung
die
Einrichtung
der
Loya
Jirga
als
Verfassunggebender
Versammlung.
ParaCrawl v7.1
On
April
10,
1869,
a
constitutional
assembly
took
place
in
the
town
of
Guáimaro
(Camagüey).
April
1869
fand
eine
Verfassunggebende
Versammlung
in
der
Stadt
Guáimaro
(heute
Provinz
Camagüey)
statt.
Wikipedia v1.0
It
is
extremely
important
that
Iraq
held
elections
to
a
constitutional
assembly.
Es
ist
extrem
wichtig,
dass
der
Irak
Wahlen
für
eine
verfassungsgebende
Versammlung
abgehalten
hat.
News-Commentary v14
At
present
the
report
of
the
human
rights
commission
requires
a
majority
of
75%
of
the
constitutional
assembly.
Gegenwärtig
benötigt
der
Bericht
der
Menschenrechtskommission
eine
Mehrheit
von
75%
der
verfassungsgebenden
Versammlung.
TildeMODEL v2018
Libya
has
invited
the
EU
to
observe
the
forthcoming
elections
for
a
constitutional
assembly.
Libyen
hat
die
EU
ersucht,
die
bevorstehenden
Wahlen
für
eine
verfassungsgebende
Versammlung
zu
beobachten.
TildeMODEL v2018
Tunisia
has
chosen
its
Constitutional
Assembly
with
the
first
democratic
and
credible
elections
since
the
country’s
independence.
Tunesien
hat
im
Rahmen
erster
demokratischer
und
glaubwürdiger
Wahlen
seit
seiner
Unabhängigkeit
eine
verfassungsgebende
Versammlung
gewählt.
TildeMODEL v2018
The
EU,
in
particular,
condemns
the
apprehension
and
ill-treatment
of
Mr.
Lovemore
Madhuku,
Chairman
of
the
National
Constitutional
Assembly.
Die
EU
verurteilt
insbesondere
die
Verhaftung
und
Misshandlung
des
Vorsitzenden
der
verfassunggebenden
Nationalversammlung
Lovemore
Madhuku.
TildeMODEL v2018
That
proved
to
be
impossible,
because
the
first
constitutional
assembly
was
not
constituted
fairly.
Das
erwies
sich
als
unmöglich,
weil
die
erste
verfassungsgebende
Versammlung
konstituiert
war
nicht
fair.
ParaCrawl v7.1
The
outcome
-
with
no
two-thirds
majority
for
a
single
party
-
will
require
the
Constitutional
Assembly
to
work
together
and
to
seek
a
consensus.
Das
Ergebnis
keine
Partei
erreichte
eine
Zwei-Drittel-Mehrheit
setzt
voraus,
dass
die
Verfassunggebende
Versammlung
zusammenarbeitet
und
sich
um
einen
Konsens
bemüht.
Europarl v8
Mr
President,
honourable
Members,
the
Commission
is
as
concerned
as
you
are
about
the
state
of
emergency
in
the
Maldives
and
the
continued
detention
of
members
of
the
constitutional
Assembly,
opposition
leaders
and
journalists.
Herr
Präsident,
verehrte
Abgeordnete,
die
Kommission
teilt
ihre
Besorgnis
über
den
Ausnahmezustand
auf
den
Malediven
und
die
anhaltende
Inhaftierung
von
Mitgliedern
der
verfassunggebenden
Versammlung,
führenden
Oppositionellen
und
Journalisten.
Europarl v8
On
the
occasion
of
this
Summit
of
Heads
of
State,
of
Presidents
of
Europe,
of
Latin
America
and
of
the
Caribbean,
I
have
been
invited
to
a
short
meeting
with
the
Secretary-General
of
the
United
Nations,
Kofi
Annan,
who
has
promised
me
his
full
support
for
the
constitutional
assembly,
both
in
terms
of
advice
and
in
economic
terms,
in
order
to
guarantee
the
in-depth
democratic
transformation
of
my
country.
Anlässlich
dieses
Gipfels
der
Staats-
und
Regierungschefs
Europas,
Lateinamerikas
und
der
Karibik
war
ich
zu
einem
kurzen
Treffen
mit
dem
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen,
Kofi
Annan,
geladen,
der
mir
seine
volle
Unterstützung
für
die
verfassungsgebende
Versammlung
zugesichert
hat,
in
Bezug
auf
Beratung
und
in
wirtschaftlicher
Hinsicht,
um
die
tief
greifende
demokratische
Umgestaltung
meines
Landes
zu
gewährleisten.
Europarl v8
I
think
that
the
king
has
acted
reasonably
in
calling
a
constitutional
assembly
in
order
to
endow
Nepal
with
a
good
new
constitution.
Der
König
hat
mit
der
Einberufung
einer
verfassungsgebenden
Versammlung,
die
für
Nepal
eine
neue
geeignete
Verfassung
ausarbeiten
soll,
nach
meinem
Dafürhalten
vernünftig
gehandelt.
Europarl v8
In
contrast
to
the
first
constitution
of
the
country,
which
was
approved
in
1822
by
constitutional
assembly
or
cortes
(see
the
Liberal
Revolution
of
1820,
the
"Carta"
was
an
imposed
constitution
issued
by
the
king
under
his
own
authority
without
the
involvement
of
the
people.
Anders
als
die
erste
Verfassung
des
Landes,
die
1822
von
einer
verfassunggebenden
Versammlung
(Cortes)
verabschiedet
wurde
(siehe
Liberale
Revolution
in
Portugal),
handelte
es
sich
bei
der
"Charta"
um
eine
so
genannte
„oktroyierte
Verfassung“,
da
sie
ohne
Mitwirkung
des
Volks
vom
König
in
eigener
Machtvollkommenheit
erlassen
wurde.
Wikipedia v1.0
Bassermann
participated
in
both
events,
where,
together
with
other
moderate
liberals,
he
could
work
towards
ensuring
that
the
majority
of
those
present
regarded
the
creation
of
a
constitution
in
consultation
with
the
German
Confederation
and
in
the
context
of
a
national
constitutional
assembly
as
the
highest
priority,
and
not
the
formation
of
a
revolutionary
government
as
demanded
by
Hecker
und
Struve.
Bassermann
nahm
an
beiden
Veranstaltungen
teil
und
konnte
dort
zusammen
mit
anderen
gemäßigten
Liberalen
darauf
hinwirken,
dass
die
Schaffung
einer
Verfassung
in
Absprache
mit
dem
Deutschen
Bund
im
Rahmen
einer
"konstituierenden
Nationalversammlung"
und
nicht
die
Schaffung
einer
von
Hecker
und
Struve
geforderten
Revolutionsregierung
von
der
anwesenden
Mehrheit
als
dringendste
Aufgabe
angesehen
wurde.
Wikipedia v1.0
After
the
successful
suppression
of
the
revolt,
Tsaldaris
dissolved
the
Parliament
and
proclaimed
early
elections,
asking
for
the
election
of
a
Constitutional
Assembly.
Nach
einer
erfolgreichen
Zurückdrängung
dieser
militärischen
Bewegung
löste
Tsaldaris
das
Parlament
auf
und
rief
vorgezogene
Wahlen
für
eine
Verfassungsgebende
Versammlung
aus.
Wikipedia v1.0