Übersetzung für "Constantine the great" in Deutsch
Under
Constantine
the
Great,
Trier
became
the
largest
town
north
of
the
Alps.
Unter
Konstantin
dem
Großen
wurde
Trier
zur
größten
Stadt
nördlich
der
Alpen.
EUbookshop v2
Constantine
the
Great
divides
the
Roman
Empire
into
12
dioceses.
Konstantin
der
Grosse
teilt
das
Römische
Reich
in
zwölf
Diözesen
ein.
ParaCrawl v7.1
Coins
from
the
time
of
Constantine
the
Great
have
been
found
in
the
province
of
Okinawa.
In
der
Provinz
Okinawa
fand
man
Münzen
aus
der
Zeit
von
Kaiser
Konstantin.
ParaCrawl v7.1
This
bust
is
a
replica
of
a
large
bust
of
emperor
Constantine
the
Great.
Diese
Büste
ist
eine
Nachbildung
einer
großen
Büste
von
Kaiser
Konstantin
dem
Großen.
ParaCrawl v7.1
Empress
Helena
was
the
mother
of
Constantine
the
Great.
Kaiserin
Helena
war
die
Mutter
von
Konstantin
dem
Großen.
ParaCrawl v7.1
It
was
Constantine
the
Great
who
laid
the
foundation
for
medieval
serfdom.
Konstantin
der
Große
legte
in
der
Tat
das
Fundament
für
die
mittelalterliche
Leibeigenschaft.
ParaCrawl v7.1
The
Vatican
has
been
used
as
a
papal
residence
Ever
since
the
time
of
Constantine
the
great
Of
the
5th
century
a.D.!
Der
Vatikan
dient
als
päpstliche
Residenz
seit
der
Zeit
von
Kaiser
Konstantin
im
5.
Jahrhundert.
OpenSubtitles v2018
It
was
one
of
the
churches
whose
construction
was
started
during
the
reign
of
Constantine
the
Great.
Sie
war
eine
der
Kirchen,
die
unter
der
Herrschaft
Konstantins
des
Großen
begonnen
wurden.
Wikipedia v1.0
Constantine
the
Great
is
having
a
magnificent
bath
built
for
the
people
right
next
to
his
Trier
palace.
Konstantin
der
Große
lässt
direkt
neben
seinem
Trierer
Palast
eine
prächtige
Badeanlage
für
das
Volk
errichten.
ParaCrawl v7.1
Only
officers
of
the
army
of
Constantine
The
Great
used
to
have
such
an
arrow.”
Solche
Pfeile
hatten
nur
die
Offiziere
der
Armee
von
Kaiser
Konstantin
dem
Großen.“
ParaCrawl v7.1
Among
other
stories
of
supernatural
cases
and
cures
of
leprosy
are
the
legend
of
Pope
Sylvester
I,
who
was
supposedly
healed
by
Constantine
the
Great
as
well
as
the
"Amicus
und
Amelius"
of
Konrad
von
Würzburg.
Zu
den
Erzählungen
von
der
übernatürlichen
Heilung
eines
am
Aussatz
Erkrankten
zählen
auch
die
"Silvesterlegende",
in
der
Konstantin
der
Große
geheilt
wird,
und
die
Erzählungen
von
"Amicus
und
Amelius"
oder
der
"Engelhard"
Konrads
von
Würzburg.
Wikipedia v1.0
The
starting
point
of
Byzantine
history
is
usually
taken
to
be
the
reign
of
Constantine
the
Great
(306–337)
and
the
foundation
of
Constantinople
(330).
Als
Ausgangspunkt
byzantinischer
Geschichte
gilt
dabei
meist
die
Regierungszeit
Konstantins
des
Großen
(306–337)
und
die
Gründung
Konstantinopels
(330).
Wikipedia v1.0
She
lived
about
sixty
years
later
than
Helena
of
Constantinople,
the
mother
of
Constantine
the
Great,
whom
she
has
been
confused
with
in
times
past.
Obwohl
sie
sechzig
Jahre
nach
Helena,
der
Mutter
des
Kaisers
Konstantin
des
Großen,
lebte,
wurde
sie
früher
wegen
der
Namensgleichheit
der
Söhne
manchmal
mit
dieser
verwechselt.
Wikipedia v1.0
Emperor
Constantine
the
Great
expanded
the
settlement
to
a
road
castle
around
330,
the
central
part
of
which
forms
the
town
centre
to
the
present
day.
Die
Ansiedlung
wurde
etwa
um
330,
zur
Zeit
Kaiser
Konstantins,
zu
einem
Straßenkastell
ausgebaut,
welches
noch
heute
den
Stadtkern
bildet.
Wikipedia v1.0
When
Constantine
the
Great,
launching
an
invasion
of
Italy
in
312,
forced
a
final
confrontation
at
the
Milvian
Bridge,
the
Praetorian
cohorts
made
up
most
of
Maxentius'
army;
Maxentius
was
defeated
and
died
on
the
field.
Als
Konstantin
I.
dann
im
Jahr
312
bei
seiner
Invasion
Italiens
eine
endgültige
Konfrontation
in
der
Schlacht
an
der
Milvischen
Brücke
vor
Rom
erzwang,
bildeten
die
Prätorianer
den
Kern
von
Maxentius’
Armee.
Wikipedia v1.0
Construction
of
the
church
was
started
in
327,
during
the
reign
of
Constantine
the
Great,
and
was
completed
under
Constantius
II.
Der
Bau
der
Kirche
begann
327
während
der
Regentschaft
Konstantins
des
Großen,
und
wurde
unter
Constantius
II.
fertiggestellt.
WikiMatrix v1
These
included
the
sheepskin
cloak
of
the
prophet
Elijah,
the
table
of
Abraham,
at
which
he
hosted
three
angels,
the
horn
which
the
prophet
Samuel
had
used
to
anoint
David,
and
relics
of
Constantine
the
Great.
Unter
anderem
wurden
hier
die
Reliquien
des
Schafsmantels
des
Propheten
Elias,
der
Tisch
Abrahams,
an
dem
dieser
sich
mit
drei
Engeln
unterhalten
haben
soll,
das
Horn
Samuels,
mit
dem
er
David
eingesalbt
haben
soll,
und
die
Reliquien
von
Konstantin
dem
Großen
aufbewahrt.
WikiMatrix v1
His
son
and
successor
Constantine
the
Great
modernized
the
Rhine
fleet
and
replaced
the
liburnarii
entirely
with
lusoriae.
Sein
Sohn
und
Nachfolger
Konstantin
I.
modernisierte
die
Rheinflotte
und
ersetzte
die
Liburnen
nun
gänzlich
durch
Lusorien.
WikiMatrix v1