Übersetzung für "Constant of integration" in Deutsch
The
time
constant
of
the
integration
element
is
switchable.
Die
Zeitkonstante
des
Integrationsglieds
ist
umschaltbar.
EuroPat v2
Therefore,
the
time
constant
of
the
integration
can
advantageously
be
switched
over
by
means
of
software.
Die
Zeitkonstante
der
Integration
kann
daher
vorteilhafterweise
per
Software
umgeschaltet
werden.
EuroPat v2
The
key
to
this
is
continuous
training
and
the
constant
integration
of
current
personnel
management
insights
into
our
working.
Schlüssel
hierfür
sind
kontinuierliche
Fortbildung
und
die
stetige
Integration
aktueller
personalwirtschaftlicher
Erkenntnisse
in
unsere
Arbeitsweise.
ParaCrawl v7.1
The
time
constant
of
the
integration
is
preferably
selected
so
that
the
integration
covers
digital
data
corresponding
to
the
defined
gain
factor.
Vorzugsweise
wird
die
Zeitkonstante
der
Integration
derart
gewählt,
daß
die
Integration
jeweils
eine
Anzahl
von
digitalen
Daten
umfaßt,
die
dem
definierten
Verstärkungsfaktor
entspricht.
EuroPat v2
According
to
the
invention
the
time
constant
of
the
integration
is
chosen
in
such
a
way
that
the
time
constant
deviates
by
a
maximum
of
20
percent
from
the
scanning
interval,
which
is
generally
determined
through
the
clock
driving
the
summation
register
3.
Erfindungsgemäss
wird
die
Zeitkonstante
des
Integrators
so
gewählt,
dass
sie
maximal
um
20%
vom
Abtastintervall,
das
im
allgemeinen
durch
den
das
Summationsregister
3
beaufschlagenden
Takt
bestimmt
wird,
abweicht.
EuroPat v2
Generally,
it
is
an
advantage
to
chose
the
time
constant
of
the
analog
integration
and
amplification
element
1
in
the
range
of
a
20
percent
of
the
scanning
rate
T,
and
the
amplification
of
the
integration
and
amplification
element
1
in
the
range
between
1.2
and
1.8.
Allgemein
ist
es
von
Vorteil,
die
Zeitkonstante
des
Integrations-
udn
Verstärkungsgliedes
1
im
Bereich
von
+
20
der
Abtastrate
T
und
die
Verstärkung
des
Integrations-und
Verstärkungsgliedes
1
im
Bereich
zwischen
1,2
und
1,8
zu
wählen.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
the
above
disadvantages
and
to
improve
sluggishness
of
the
regulating
arrangement,
in
the
German
publication
DE-OS
No.
22
06
276
a
lambda
regulating
device
has
been
disclosed
in
which
the
time
interval
between
two
change-over
processes
of
the
lambda
signal
at
the
output
of
the
probe
is
detected
and
after
the
expiration
of
a
preset
time
interval
in
which
no
change-over
of
the
output
signal
occurs,
the
device
is
switched
over
to
another
integration
time
constant,
particularly
to
a
lower
time
constant
of
the
integration
regulator.
Zur
Überwindung
dieser
Nachteile
und
zu
einer
Verbesserung
der
Trägheit
der
Regelanordnung
wird
in
der
DE-A-22
06
276
eine
x-Regelungseinrichtung
offenbart,
bei
der
die
Zeitdauer
zwischen
zwei
Umschaltvorgängen
des
Sondenausgangssignals
erfaßt
und
nach
Ablauf
eines
vorgegebenen
Zeitabschnittes,
in
dem
keine
Umschaltungen
stattfinden,
auf
eine
andere
Integrationszeitkonstante,
insbesondere
eine
kleinere
Zeitkonstante
des
Integralreglers
umgeschaltet
wird.
EuroPat v2
In
another
embodiment
example
for
an
A/D
converter
according
to
the
invention,
the
time
constant
of
the
integration
and
amplification
element
is
7.8
?s,
its
forward
amplification
is
1.5,
the
amplification
factor
of
the
quantizer
2
is
0.67,
and
the
quantizer
2
has
a
sign
comparator
and
8
or
9
bipolar
comparators,
whose
reference
voltages
are
binary
weighted.
In
einem
weiteren-Ausführungsbeispiel
für
einen
erfindungsgemässen
A/D-Wandler
betrug
die
Zeitkonstante
des
Integrations-
und
Verstärkungsgliedes
7,8
ps,
seine
Vorwärtsverstärkung
1,5,
der
Verstärkungsfaktor
des
Quantisierers
2
betrug
0,67,
der
Quantisierer
2
wies
einen
Vorzeichenkomparator
und
8
bzw.
9
bipolare
Komparatoren
auf,
deren
Referenzspannungen
binär
gewichtet
waren.
EuroPat v2
Alternatively,
a
measured
value
of
the
capacitance
of
the
capacitive
sensor,
which
is
computed
from
the
voltage
of
the
integration
capacitor,
the
known
constant
capacitance
of
the
integration
capacitor,
the
value
of
the
supply
voltage,
and/or
the
number
of
integration
cycles,
is
used
as
the
result
of
the
measurement.
Als
Ergebnis
der
Messung
wird
die
gemessene
Spannung
selbst,
bzw.
deren
digitalisierter
Wert,
oder
der
aus
diesem
Wert
und
den
bekannten
konstanten
Größen
Kapazität
des
Integrationskondensators,
Versorgungsspannung
und
Anzahl
der
Integrationszyklen
berechnete
Wert
der
Messkapazität
verwendet.
EuroPat v2
Magnetic
field
sensors,
for
instance,
such
as
compass
sensors,
can
be
additionally
provided
for
determining
the
constant
of
integration
and/or
for
improving
the
accuracy
and/or
and
or
for
correcting
a
drift
of
the
sensors,
and/or
for
receiving
signals
from
an
existing
and/or
future
global
navigation
satellite
system,
also
abbreviated
as
GNSS,
such
as:
Zur
Bestimmung
der
Integrationskonstanten
und/oder
zur
Verbesserung
der
Genauigkeit
und/oder
um
eine
Drift
der
Sensoren
zu
korrigieren,
können
zusätzlich
beispielsweise
Magnetfeldsensoren,
wie
etwa
Kompasssensoren,
und/oder
zum
Empfang
von
Signalen
eines
auch
als
Global
Navigation
Satellite
System,
GNSS,
bezeichneten,
bestehenden
und/oder
künftigen
globalen
Navigationssatellitensystems,
wie
beispielsweise:
EuroPat v2
It
is
problematic
though,
that
the
integration
gives
rise
to
an
undefined
constant
of
integration,
correspondingly
to
an
unknown
declination
of
the
horizon.
Problematischerweise
fällt
jedoch
bei
der
Integration
eine
undefinierte
Integrationskonstante
an,
entsprechend
einer
unbekannten
Schräglage
des
Horizontes.
EuroPat v2
If
the
voltage
which
is
fed
into
the
drive
circuit
from
L
3
exceeds
a
value
which
leads
to
the
zener
voltage
of
D
3
being
exceeded,
then
the
timing
capacitor
C
4
is
charged
not
only
via
the
timing
resistor
R
1
but
also
via
D
3,
so
that
the
integration
constant
of
the
integration
element
is
reduced.
Überschreitet
die
von
L3
in
die
Ansteuerschaltung
eingespeiste
Spannung
einen
Wert,
der
zur
Überschreitung
der
Zenerspannung
von
D3
führt,
so
wird
der
Zeitkondensator
C4
nicht
nur
über
den
Zeitwiderstand
R1,
sondern
auch
über
D3
geladen,
wodurch
die
Integrationskonstante
des
Integrationsglieds
reduziert
wird.
EuroPat v2
The
time
constant
of
the
integration
element
IG
in
the
frequency
controller
FS
is
designed
so
as
to
compensate
for
the
typical
propagation
time
fluctuations
of
the
communications
data
KD
1
which
occur
in
the
local
area
network
LAN.
Die
Zeitkonstante
des
Integriergliedes
IG
der
Frequenzsteuerung
FS
ist
so
bemessen,
daß
im
Lokalen
Netz
LAN
typischerweise
auftretende
Laufzeitschwankungen
der
Kommunikationsdaten
KD1
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
The
time
constant
of
the
integration
element
IG
in
the
clock
frequency
controller
TS
2
is
proportioned
such
that
delay
time
fluctuations
typically
arising
in
the
communications
network
KN
for
the
communications
data
KD
are
compensated
for.
Die
Zeitkonstante
des
Integriergliedes
IG
der
Taktfrequenzsteuerung
TS2
ist
so
bemessen,
daß
im
Kommunikationsnetz
KN
typischerweise
auftretende
Laufzeitschwankungen
der
Kommunikationsdaten
KD
ausgeglichen
werden.
EuroPat v2
When
a
constant
of
integration
is
introduced
by
indefinite
integration
of
an
equation,
the
name
of
the
constant
is
constructed
by
concatenating
integration_constant
and
integration_constant_counter
.
Wird
eine
symbolische
Integrationskonstante
für
die
Lösung
eines
Integrals
benötigt,
erzeugt
Maxima
diese
durch
Verkettung
des
Symbols
integration_constant
mit
einer
laufenden
Nummer,
die
der
Wert
der
Optionsvariablen
integration_constant_counter
ist.
ParaCrawl v7.1
This
rather
arbitrary
constant
of
integration
which
Einstein
introduced
admitting
it
was
not
justified
by
our
actual
knowledge
of
gravitation
was
later
said
by
him
to
be
the
greatest
blunder
of
my
life.
Diese
recht
willkürliche
Konstante
der
Integration
der
Zulassung
von
Einstein
eingeführt,
war
es
nicht
gerechtfertigt,
durch
unser
tatsächliches
Wissen
der
Gravitation
wurde
später
gesagt,
von
ihm
zu
den
größten
Fehler
meines
Lebens.
ParaCrawl v7.1
The
ability
to
access
current
news
in
English
and
Arabic
increases
the
value
of
the
platform,
as
does
the
constant
expansion
of
integration
support
in
the
form
of
German
language
courses
or
and
internships.
Die
Möglichkeit,
auf
aktuelle
Nachrichten
in
englischer
und
arabischer
Sprache
zuzugreifen,
erhöhe
den
Wert
der
Plattform
ebenso
wie
die
kontinuierliche
Erweiterung
von
Integrations-Angeboten
wie
zum
Beispiel
Deutschkurse
oder
das
Angebot
von
Praktika.
ParaCrawl v7.1
The
EFM
serves
the
diversity
and
breadth
of
requirements
for
its
different
participant
groups,
focusing
on
networking,
exchange,
information
and
the
constant
integration
of
new
players.
Vielfalt
und
die
Bandbreite
der
Bedürfnisse
bedient
der
EFM
durch
maßgeschneiderte
Formate
für
seine
verschiedenen
Teilnehmergruppen,
fokussiert
auf
Vernetzung,
Austausch,
Information
und
die
Integration
immer
neuer
Akteure.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
time
constant
of
the
integration
corresponds
to
the
scanning
interval
The
amplification
factor
is
between
1
and
2,
preferably
between
1.2
and
1.8,
and
the
optimal
value
is
1.5.
Vorzugsweise
entspricht
die
Zeitkonstante
des
Integrators
dem
Abtastintervall.
Der
Verstärkungsfaktor
soll
zwischen
1
und
2,
vorzugsweise
1,2
bis
1,8
betragen,
wobei
der
optimale
Wert
bei
1,5
liegt.
EuroPat v2
The
time
constant
of
this
integrator
is
adapted
to
the
time
behavior
of
the
slag
foam
(9).
Die
Zeitkonstante
dieses
Integrators
wird
dem
Zeitverhalten
der
Schaumschlacke
(9)
angepaßt.
EuroPat v2
The
maximum
and
the
minimum
frequency,
respectively,
are
defined
by
the
time
constant
of
the
integrator
33.
Durch
die
Zeitkonstante
des
Integrators
33
wird
die
maximale
bzw.
minimale
Frequenz
festgelegt.
EuroPat v2
The
slope
of
the
triangular
waveform
is
a
function
of
the
time
constant
of
the
integrator.
Die
Steigung
der
dreieckförmigen
Verlaufes
ist
abhängig
von
der
Zeitkonstanten
des
Integrierers.
EuroPat v2
The
input
means
23
(film
type
S)
goes
immediately
into
the
time
constant
of
integrator
105.
Das
Eingabeorgan
23
(Filmtyp
S)
geht
unmittelbar
in
die
Zeitkonstante
des
Integrators
105
ein.
EuroPat v2
For
each
control
loop
of
the
controlled
variables,
the
read-only
memories
contain
the
appropriate
controller
constants
of
a
proportional-integral
controller.
Die
Festwertspeicher
enthalten
für
jeden
Regelkreis
der
Regelgrößen
die
entsprechenden
Reglerkonstanten
eines
Proportional/Integral-Reglers.
EuroPat v2
The
bandwidth
of
the
low-pass
filter
having
frequency-independent
phase
shift
is
determined
by
the
integration
time
constant
of
the
integrator
85.
Die
Bandbreite
dieses
Tiefpasses
mit
frequenzunabhäniger
Phasenverschiebung
wird
durch
die
Integrationszeitkonstante
des
Integrators
85
festgelegt.
EuroPat v2
It
is
thus
required
that
the
time
constant
of
the
integrator
ig
should
be
as
long
as
possible.
Dies
führt
zu
der
Forderung,
daß
die
Zeitkonstante
des
Integrierglieds
ig
möglichst
groß
sein
soll.
EuroPat v2
The
filter
frequency
of
the
overall
integrator-filter
arrangement
can
be
adjusted
by
choosing
the
integration
time
constants
of
the
integrator
elements
1.
Durch
die
Wahl
der
Integrations-Zeitkonstanten
der
Integrator-Elemente
1
kann
die
Filterfrequenz
der
gesamten
Integrator-Filteranordnung
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
time
constant
of
the
integrator
is
defined
by
the
capacitor
16
and
by
the
resistor
17.
Durch
den
Kondensator
16
und
den
Widerstand
17
wird
die
Zeitkonstante
des
Integrators
festgelegt.
EuroPat v2
This
requires
that
the
time
constant
of
the
integrator
should
be
as
short
as
possible.
Das
führt
zu
der
Forderung,
daß
die
Zeitkonstante
des
Integrierglieds
möglichst
klein
sein
soll.
EuroPat v2
The
current
sources
and
sinks
24,
26,
30,
32,
together
with
the
capacitor
33,
constitute
a
current
integrator
34
having
three
discrete
constants
of
integration.
Die
Stromquellen
24,
26,
30,
32
bilden
zusammen
mit
dem
Kondensator
33
einen
Integrator
34
mit
drei
Integrationskonstanten.
EuroPat v2
After
being
reset
by
button
25,
integrator
105
integrates
a
constant
signal
such
that
its
output
signal
is
k·t/s,
wherein
k
represents
all
system
constants
of
integrator
105
and
t
denotes
time.
Dieser
Integrator
integriert
nach
Rücksetzung
durch
den
Startknopf
25
ein
konstantes
Signal
derart
auf,
dass
sich
sein
Ausgangssignal
zu
EPMATHMARKEREP
ergibt,
worin
k
stellvertretend
für
all
Systemkonstanten
des
Integrators
105
steht
und
t
die_Zeit
bedeutet.
EuroPat v2
After
being
reset
by
button
25,
integrator
105
integrates
a
constant
signal
such
that
its
output
signal
is
##EQU1##
wherein
k
represents
all
system
constants
of
integrator
105
and
t
denotes
time.
Dieser
Integrator
integriert
nach
Rücksetzung
durch
den
Startknopf
25
ein
konstantes
Signal
derart
auf,
dass
sich
sein
Ausgangssignal
zu
EPMATHMARKEREP
ergibt,
worin
k
stellvertretend
für
all
Systemkonstanten
des
Integrators
105
steht
und
t
die_Zeit
bedeutet.
EuroPat v2
In
spite
of
the
very
high
integration
time
constants
of
the
integration
device
39,
the
entire
position
sensor
arrangement
reacts
almost
immediately,
i.e.,
after
a
few
individual
difference
pulses,
for
example,
after
four
difference
pulses,
to
a
change
in
amplitude,
so
that
the
position
sensor
arrangement
responds
very
quickly
to
axial
changes
in
position
of
the
rotor
1,
because
the
pulse
repetition
frequency
lies
simultaneously
in
the
range
of
from
10
to
100
kHz,
preferably
at
40
kHz,
as
mentioned
above.
Die
gesamte
Lagesensoranordnung
reagiert
trotz
sehr
großer
Integrationszeitkonstanten
der
Integrationseinrichtung
39
praktisch
sofort,
d.h.
nach
wenigen
einzelnen
Differenzimpulsen,
z.B.
nach
vier
Differenzimpulsen,
auf
eine
Amplitudenänderung,
so
daß
die
Lagesensoranordnung
sehr
schnell
auf
axiale
Lageveränderungen
des
Rotors
1
anspricht,
da
gleichzeitig
die
Impulsfolgefrequenz,
wie
oben
erwähnt,
im
Bereich
zwischen
10
bis
100
kHz,
bevorzugt
bei
40
kHz
liegt.
EuroPat v2
When
gain
is
low
during
the
transfer
of
control
deviation
17
to
the
sample
and
hold
circuits
10
and/or
when
the
integration
constants
of
the
integrators
11
are
small,
the
effect
of
stochastic
deviations
of
the
torque
can
be
kept
low.
Bei
geringer
Verstärkung
bei
der
Uebertragung
der
Regelabweichung
17
auf
die
Sample-and-hold
Schaltungen
10
bzw.
kleiner
Integrationskonstante
der
Integratoren
11
kann
der
Einfluss
stochastischer
Störungen
des
Momentenverlaufs
gering
gehalten
werden.
EuroPat v2
This
problem
of
the
long-term
accuracy
of
analogue
integrators
is
solved
in
a
simple
way
by
the
allowance
made
by
the
invention
for
the
characteristic
time
constant
of
the
integrator
in
the
scale
dimensioning
of
the
signal
of
the
measuring
part.
Auf
diese
Weise
erfolgt
die
Skalen-Bemessung
des
Signals
des
Messteils
unter
Berücksichtigung
der
charakteristischen
Zeitkonstante
des
Integrators,
wodurch
das
Problem
von
dessen
Langzeitgenauigkeit
auf
einfache
Weise
gelöst
wird.
EuroPat v2
As
already
mentioned,
the
characteristic
time
constants
of
analogue
integrators
of
the
type
of
the
integrator
6
are
subject
to
strong
fluctuations,
which
are
caused
by
temperature
changes
and
aging.
Wie
schon
erwähnt
wurde,
sind
die
charakteristischen
Zeitkonstanten
von
analogen
Integratoren
von
der
Art
des
Integrators
6
starken
Schwankungen
unterworfen,
welche
durch
Temperaturänderungen
und
Alterung
verursacht
sind.
EuroPat v2
If,
after
a
time
delay
determined
by
the
integration
time
constant
of
integrator
77,
and
the
response
threshold
of
further
limit
indicator
78,
the
asymmetry
still
exists,
then
display
80
is
actuated.
Steht
die
Unsymmetrie
nach
einer
durch
die
Integrationszeitkonstante
des
Integrators
77
und
den
Ansprechschwellenwert
des
nachgeschalteten
weiteren
Grenzwertmelders
78
bestimmten
Zeitverzögerung
immer
noch
an,
so
wird
die
Anzeige
80
angesteuert.
EuroPat v2
Differing
time
constants
of
the
integrator
only
have
the
effect
that
the
output
signal
changes
in
a
differently
rapid
way.
So
wirken
sich
differierende
Zeitkonstanten
des
Integrators
nur
dahingehend
aus,
daß
das
Ausgangssignal
sich
verschieden
schnell
ändert.
EuroPat v2
The
comparison
of
the
representations
32
regarding
U2
(t)
and
31
regarding
i(t)
reveals
that
the
adder
22
produces
the
desired
proportional
signal,
so
that
the
combination
of
proportional
and
integral
branches
23,
24
forms
the
inverse
transfer
function
of
the
pyroelectric
detector,
provided
that
the
time
constant
Ti
of
the
integrating
circuit
24
coincides
with
the
thermal
time
constants
Tp
of
the
detector
14.
Der
Vergleich
der
Darstellungen
32
bezüglich
U?
(t)
und
31
bezüglich
i(t)
ergibt,
daß
der
Addierer
22
das
gewünschte
Proportionalsignal
herstellt,
so
daß
also
die
Kombination
von
Proportional-
und
Integralzweig
23,
24
die
inverse
Übertragungsfunktion
des
pyroelektrischen
Detektors
bildet,
sofern
die
Zeitkonstante
T
i
der
integrierenden
Schaltung
24
mit
der
thermischen
Zeitkonstanten
T
p
des
Detektors
14
übereinstimmt.
EuroPat v2
By
the
choice
of
the
time
constant
of
the
integrator
and
the
switching
threshold
of
the
comparator,
the
sensitivity,
or
insensitivity
of
the
circuit,
as
well
as
the
time
delay
with
which
the
monostable
MV
supplies
an
output
signal
can
be
influenced
when
horizontal
sync
pulses
are
separated
by
the
amplitude
separator.
Durch
die
Wahl
der
Zeitkonstante
des
Integrators
bzw.
der
Schaltschwelle
des
Komparators
kann
dabei
die
Empfindlichkeit
bzw.
Unempfindlichkeit
der
Schaltung
sowie
die
zeitliche
Verzögerung
beeinflußt
werden,
mit
der
der
Monoflop
ein
Ausgangssignal
liefert,
wenn
Horizontalsynchronimpulse
durch
das
Amplitudensieb
abgetrennt
wurden.
EuroPat v2