Übersetzung für "Integrity" in Deutsch
Georgia's
sovereignty
and
its
territorial
integrity
must
be
respected.
Georgiens
Souveränität
und
territoriale
Integrität
müssen
respektiert
werden.
Europarl v8
The
credibility
and
integrity
of
our
work,
therefore,
is
legitimately
opened
to
question.
Die
Glaubwürdigkeit
und
Integrität
unserer
Arbeit
wird
deshalb
zu
Recht
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
Our
support
for
the
territorial
integrity
of
Georgia
is
clearly
one
of
them.
Unsere
Unterstützung
der
territorialen
Integrität
Georgiens
ist
in
jedem
Fall
eine
davon.
Europarl v8
Russia
has
to
respect
the
sovereignty
and
territorial
integrity
of
its
neighbours.
Russland
muss
die
Souveränität
und
die
territoriale
Integrität
seiner
Nachbarn
achten.
Europarl v8
I
did
not
want
to
create
a
discussion
about
integrity.
Ich
wollte
hier
keine
Diskussion
über
Integrität
entfachen.
Europarl v8
I
did
not
want
to
call
into
question
the
integrity
of
anyone.
Ich
wollte
nicht
die
Integrität
von
irgend
jemand
in
Frage
stellen.
Europarl v8
Taking
fingerprints
is
an
infringement
of
personal
integrity.
Das
Abnehmen
von
Fingerabdrücken
ist
ein
Eingriff
in
die
persönliche
Integrität.
Europarl v8
Secondly,
the
report
and
the
Council's
approach
violates
personal
integrity.
Zweitens
verletzen
der
Bericht
und
die
Empfehlung
des
Rates
die
persönliche
Integrität.
Europarl v8
International
law
builds
on
national
sovereignty
and
territorial
integrity.
Das
Völkerrecht
baut
auf
nationale
Souveränität
und
territoriale
Integrität.
Europarl v8
The
dignity
and
physical
integrity
of
the
returnee
shall
be
maintained.
Die
Würde
und
körperliche
Unversehrtheit
der
rückzuführenden
Person
müssen
gewahrt
werden.
DGT v2019
I
would
like
to
devote
a
few
seconds
to
the
question
of
Georgian
territorial
integrity.
Ich
möchte
einige
Sekunden
der
Frage
georgischer
territorialer
Integrität
widmen.
Europarl v8
It
is
about
valuing
their
integrity
by
strengthening
the
rules.
Es
geht
um
die
Wertschätzung
ihrer
Unversehrtheit
durch
eine
Verstärkung
der
Regeln.
Europarl v8
I
have
always
regarded
it
as
a
privilege
and
one
which
demands
absolute
integrity.
Ich
habe
dies
immer
als
Privileg
und
als
Verpflichtung
zu
absoluter
Integrität
betrachtet.
Europarl v8
In
addition
to
this,
the
integrity
of
the
data
that
have
been
supplied
can
also
be
ascertained.
Außerdem
kann
aber
auch
die
Integrität
der
übermittelten
Daten
festgestellt
werden.
Europarl v8
That
is
why
we
will
always
recognise
the
territorial
integrity
of
Georgia,
for
example.
Darum
werden
wir
beispielsweise
die
territoriale
Integrität
Georgiens
stets
anerkennen.
Europarl v8
Georgia's
territorial
integrity
must
remain
beyond
question.
Die
territoriale
Integrität
Georgiens
muss
unbeschadet
bleiben.
Europarl v8
We
always
support
the
territorial
integrity
and
sovereignty
of
Georgia.
Wir
unterstützen
die
territoriale
Integrität
und
Souveränität
Georgiens
jederzeit.
Europarl v8