Übersetzung für "Consisting with" in Deutsch
Nordic
Walking
is
a
physical
activity
and
a
sport
consisting
of
walking
with
poles.
Nordic
Walking
ist
eine
Ausdauersportart,
die
man
unter
freiem
Himmel
praktiziert.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
locking
mechanism
for
a
bipartite
keyboard
housing
consisting
of
plastic
with
an
inwardly
disposed
shielding.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Verriegelvorrichtung
für
ein
zweiteiliges
Tastaturgehäuse
aus
Kunststoff
mit
innenseitig
angeordneter
Schirmung.
EuroPat v2
The
connection
of
shadow
masks
and
mask
frames
consisting
of
materials
with
different
coefficients
of
thermal
expansion
is
problematic.
Problematisch
ist
die
Verbindung
von
Schattenmasken
und
Maskenrahmen,
die
aus
Materialien
mit
unterschiedlichen
Temperaturausdehnungskoeffizienten
bestehen.
EuroPat v2
For
hydrophobing
wood-based
materials
consisting
of
lignocelluloses
with
paraffin,
a
number
of
studies
are
known.
Zur
Hydrophobierung
von
aus
Lignocellulosen
bestehenden
Holzwerkstoffen
mit
Paraffin
sind
eine
Reihe
von
Untersuchungen
bekannt.
EuroPat v2
The
frame
consisting
of
autopole
with
pillar
and
crossbars,
is
quickly
set
up
and
ready
for
use.
Das
aus
Autopolen
mit
Ständer
und
Querstangen
bestehende
Gerüst
ist
blitzschnell
aufgebaut
und
zum
Einsatz
bereit.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
small
enterprise
with
high
goals,
consisting
of
agriculture
with
our
own
farm
marketing.
Wir
sind
ein
kleines
Unternehmen
mit
hohen
Zielen,
bestehend
aus
einer
Landwirtschaft
mit
eigener
Hofvermarktung.
ParaCrawl v7.1
Acinic
cell
carcinoma
is
a
low-grade
malignant
tumour
consisting
of
cells
with
sero-acinic
differentiation.
Das
Azinuszellkarzinom
ist
ein
maligner
Tumor
niedrigen
Malignitätsgrades,
der
aus
Zellen
mit
serös-azinärer
Differenzierung
besteht.
ParaCrawl v7.1
In
HaarlemÂ
we
do
so
with
a
team
consisting
of
lawyers
with
a
variety
of
legal
expertise
.
In
Haarlem
erledigen
wir
das
in
einem
Team
von
zwanzig
Anwälten
mit
verschiedenen
juristischen
Schwerpunkten.
ParaCrawl v7.1
Manhole
cover,
consisting
of
frame
with
cover
(GJS
400/500
-
prime
coated
and
lacquered)
and
damper
ring.
Schachtabdeckung,
bestehend
aus
Rahmen
mit
Deckel
(GJS
400,
schwarz
getaucht)
und
Dämpfungsring.
ParaCrawl v7.1
In
AmsterdamÂ
we
do
so
with
a
team
consisting
of
lawyers
with
a
variety
of
legal
expertise
.
In
Amsterdam
erledigen
wir
das
in
einem
Team
von
zwanzig
Anwälten
mit
verschiedenen
juristischen
Schwerpunkten.
ParaCrawl v7.1
Blooming
flowers
disagree
to
the
decay
with
immortal
beauty,
classy
details
with
consisting
elegance.
Blühende
Blumen
widersprechen
dem
Verfall
durch
unvergängliche
Schönheit,
stilechte
Details
durch
beständige
Eleganz.
ParaCrawl v7.1
The
only
possibility
of
a
lasting
peace
seems
to
lie
in
a
Swiss-style
constitution
consisting
of
cantons
with
a
high
degree
of
autonomy
and
different
languages.
Die
einzige
Möglichkeit
zur
Schaffung
eines
dauerhaften
Friedens
scheint
eine
Verfassung
nach
dem
Vorbild
der
Schweiz
mit
Kantonen,
die
ein
hohes
Maß
an
Autonomie
genießen
und
in
denen
verschiedene
Sprachen
gesprochen
werden.
Europarl v8
The
report
is
in
actual
fact
very
realistic,
and
Parliament
can
now
no
longer
be
accused
of
consisting
of
extremists
with
their
heads
in
the
clouds.
Der
Bericht
ist
in
jeder
Hinsicht
realistisch,
und
dem
Parlament
kann
jetzt
nicht
mehr
vorgeworfen
werden,
es
bestehe
aus
extremen
Phantasten.
Europarl v8
In
case
of
coarse
spray,
personal
protective
equipment
consisting
of
masks
with
eye
protection
should
be
worn
when
handling
the
veterinary
medicinal
product.
Bei
Grobspray
sollte
bei
der
Handhabung
des
Tierarzneimittels
eine
Schutzausrüstung
bestehend
aus
einer
Atemschutzmaske
und
Augenschutz
getragen
werden.
ELRC_2682 v1
This
potential
risk
was
confirmed
by
clinical
and
post-marketing
data,
which
also
identified
the
at-risk
population
as
consisting
of
patients
with
risk
factors
for
QT
interval
prolongation,
such
as
cardiac
medical
history,
concomitant
medications
associated
with
QT
interval
prolongation
and
electrolyte
imbalance.
Dieses
potenzielle
Risiko
wurde
durch
klinische
Daten
und
Daten
aus
der
Zeit
nach
der
Markteinführung
bestätigt,
die
auch
die
gefährdete
Population
als
Patienten
mit
Risikofaktoren
für
eine
Verlängerung
des
QT-Intervalls
identifizierten,
wie
etwa
kardiale
Ereignisse
in
der
Anamnese,
gleichzeitig
verabreichte
Arzneimittel,
die
mit
einer
Verlängerung
des
QT-Intervalls
assoziiert
sind,
sowie
ein
Elektrolytungleichgewicht.
ELRC_2682 v1
All
delegations
and
the
Commission
have
accepted
this
approach,
consisting
in
dealing
with
one
aspect
of
the
Commission’s
proposal
at
a
time,
although
without
abandoning
the
other
aspects,
which
remain
on
the
Council’s
agenda
to
be
discussed
at
a
later
date.
Alle
Delegationen
und
die
Kommission
haben
dieser
Vorgehensweise
zugestimmt,
die
darin
besteht,
jeweils
nur
einen
Teil
des
Vorschlags
der
Kommission
zu
behandeln,
was
aber
keinen
Verzicht
auf
die
Behandlung
der
anderen
Teile
bedeutet,
die
im
Hinblick
auf
künftige
Erörterungen
auf
der
Tagesordnung
des
Rates
verbleiben.
TildeMODEL v2018
All
delegations
and
the
Commission
have
accepted
this
approach,
consisting
in
dealing
with
one
aspect
of
the
Commission’s
proposal
at
a
time,
though
without
abandoning
the
other
aspects,
which
remain
on
the
Council’s
agenda
to
be
discussed
at
a
later
date.
Alle
Delegationen
und
die
Kommission
haben
dieser
Vorgehensweise
zugestimmt,
die
darin
besteht,
jeweils
nur
über
einen
Teil
des
Vorschlags
der
Kommission
zu
verhandeln,
was
aber
keinen
Verzicht
auf
die
anderen
Teile
bedeutet,
die
im
Hinblick
auf
künftige
Erörterungen
auf
der
Tagesordnung
des
Rates
verbleiben.
TildeMODEL v2018
This
population
group,
consisting
of
individuals
with
both
purchasing
power
and
leisure
time,
represents
significant
market
potential
but
also
requires
changes
in
the
sector
to
meet
its
particular
needs.
Diese
Bevölkerungsgruppe
setzt
sich
aus
Menschen
zusammen,
die
gleichzeitig
über
Kaufkraft
und
Freizeit
verfügen
und
damit
als
Markt
ein
enormes
Potenzial
bieten,
allerdings
muss
sich
der
Wirtschaftszweig
an
ihre
speziellen
Bedürfnisse
anpassen.
TildeMODEL v2018
Is
the
amount
of
compensation
established
by
comparing
the
average
income
per
hectare
of
farms
in
areas
with
handicaps
with
the
income
of
same-sized
farms
producing
the
same
products
in
areas
without
handicaps
situated
in
the
same
Member
State,
or
when
a
whole
Member
State
is
considered
as
consisting
of
areas
with
handicaps,
with
the
income
of
same-sized
farms
in
similar
areas
in
other
Member
States
in
which
the
production
conditions
can
be
meaningfully
compared
to
those
in
the
first
Member
State?
Wird
der
Betrag
der
Ausgleichszahlung
errechnet
durch
Vergleich
zwischen
dem
durchschnittlichen
Hektareinkommen
von
Betrieben
in
Gebieten
mit
Nachteilen
und
dem
Einkommen
von
Betrieben
gleicher
Größe,
die
in
Gebieten
ohne
Nachteile
im
selben
Mitgliedstaat
dieselben
Erzeugnisse
produzieren,
oder
wird,
wenn
ein
ganzer
Mitgliedstaat
als
Gebiet
mit
Nachteilen
angesehen
wird,
ein
Vergleich
mit
dem
Einkommen
von
Betrieben
gleicher
Größe
in
ähnlichen
Gebieten
anderer
Mitgliedstaaten
durchgeführt,
in
denen
die
Produktionsbedingungen
mit
denen
des
erstgenannten
Mitgliedstaats
vergleichbar
sind?
DGT v2019
The
use
of
feed
containing
or
consisting
of
Ms8,
Rf3,
Ms8
×
Rf3
oilseed-rape
and
products
other
than
food
and
feed
containing
it
or
consisting
of
it
with
the
exception
of
cultivation,
have
already
been
authorised
by
Commission
Decision
2007/232/EC
[5].
Die
Verwendung
von
Futtermitteln,
die
Raps
der
Linien
Ms8,
Rf3
und
Ms8
×
Rf3
enthalten
oder
daraus
bestehen,
sowie
anderer
Erzeugnisse
als
Lebensmittel
und
Futtermittel,
die
solchen
Raps
enthalten
oder
daraus
bestehen
—
die
Verwendung
für
Anbauzwecke
ausgenommen
—,
wurde
bereits
mit
der
Entscheidung
2007/232/EG
der
Kommission
[5]
genehmigt.
DGT v2019
Their
main
argument
is
that,
because
of
the
rigidities
of
the
status
of
statutory
personnel,
it
was
not
possible
for
DPLP
to
reduce
the
share
of
this
category
of
personnel
among
its
workforce
even
though
it
was
much
more
costly
than
a
hypothetical
workforce
consisting
of
employees
with
less
favourable
contracts.
Sie
machen
in
erster
Linie
geltend,
dass
es
DPLP
aufgrund
der
eingeschränkten
Flexibilität,
die
kennzeichnend
für
den
Status
des
statutarischen
Personals
sei,
nicht
möglich
gewesen
sei,
diesen
Personalanteil
zu
reduzieren,
obwohl
er
wesentlich
kostenintensiver
als
ein
hypothetisches,
aus
Angestellten
mit
ungünstigeren
Verträgen
bestehendes
Personal
sei.
DGT v2019
To
fulfil
its
objectives
ACER
will
need
to
set
up
a
dedicated
unit
consisting
of
specialists
with
profound
experience
in
both
energy
and
traded
financial
markets.
Um
ihre
Ziele
erreichen
zu
können,
muss
die
ACER
eine
Einheit
einrichten,
die
sich
aus
Spezialisten
mit
umfassender
Erfahrung
sowohl
an
den
Energie-
als
auch
an
den
Finanzhandelsmärkten
zusammensetzt.
TildeMODEL v2018
In
case
of
spray
administration,
personal
protective
equipment
consisting
of
masks
with
eye
protection
should
be
worn
when
handling
the
veterinary
medicinal
product.
Bei
der
Spray-Anwendung
sollte
bei
der
Handhabung
des
Tierarzneimittels
eine
Schutzausrüstung
bestehend
aus
einer
Atemschutzmaske
und
Augenschutz
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
Wthin
the
Central
Service
there
is
a
remote
sensing
group
consisting
of
scientists
with
specialist
knowledge
covering
the
needs
of
the
programme
(agronomist,
surveyor,
statistician,
analyst
etc.).
Im
Zentraldienst
gibt
es
eine
Fernerkundungsgruppe,
deren
Mitglieder
spezialisierte
Wissenschaftler
sind,
die
die
Anforderungen
des
Programms
erfüllen
können
(Agronomen,
Topographen,
Statistiker,
Analytiker
usw.).
EUbookshop v2