Übersetzung für "Consistent evidence" in Deutsch

The story is consistent with the evidence.
Die Geschichte stimmt mit dem Augenschein überein.
Tatoeba v2021-03-10

It needs consistent evidence like photographs, video, names and directions.
Brauchen harte beweise wie fotos, videos, namen und adressen.
ParaCrawl v7.1

In this case, the manager makes decisions and justifies them with very consistent evidence.
In diesem Fall trifft der Manager Entscheidungen und begründet sie mit sehr konsistenten Beweisen.
ParaCrawl v7.1

Yet, there's no consistent body of evidence that hormones in milk or other foods, chemicals in the environment or sexual messages in the media are to blame.
Doch es liegen keine schlüssigen Beweise dafür vor, dass Hormone in Milch oder anderen Nahrungsmitteln, Chemikalien in der Umwelt oder sexuelle Botschaften in den Medien ursächlich wären.
WMT-News v2019

Based on the current evidence from the SIPPET study, as well as data from the individual clinical trials and observational studies included in the MAH responses, and the views expressed by the experts of the ad-hoc expert meeting, the PRAC agreed that the current evidence does not provide clear and consistent evidence of any statistically and clinically meaningful differences in inhibitor risk between rFVIII and pdFVIII products.
Gestützt auf die aktuellen Nachweise aus der SIPPET-Studie, die Daten aus den in den Antworten der Zulassungsinhaber aufgeführten einzelnen klinischen Prüfungen und Beobachtungsstudien sowie den bei der Ad-hoc-Expertensitzung vorgetragenen Ansichten der Experten stimmt der PRAC darin überein, dass aufgrund der aktuellen Evidenzlage keine eindeutigen und konsistenten Nachweise für statistisch und klinisch bedeutsame Unterschiede bezüglich des Hemmkörperrisikos zwischen rFVIII- und pdFVIII-Präparaten vorliegen.
ELRC_2682 v1

There is consistent evidence across many small and some moderate sized clinical trials that tacrolimus is an effective maintenance immunosuppressant when used as part of a multi-agent regimen.
Es liegen übereinstimmende Belege aus zahlreichen kleinen und einigen mittelgroßen klinischen Studien vor, nach denen Tacrolimus ein wirksames Immunsuppressivum zur Erhaltungstherapie darstellt, wenn es als Bestandteil eines Kombinationstherapieschemas eingesetzt wird.
EMEA v3

Overall there appears to be sufficient and consistent evidence from the intranasal and oral calcitonin trials, that calcitonin is associated with an increased risk of cancer.
Insgesamt scheinen die intranasalen und oralen Calcitonin-Studien ausreichende und übereinstimmende Beweise dafür zu liefern, dass die Verabreichung von Calcitonin mit einem erhöhten Krebsrisiko einhergeht.
ELRC_2682 v1

But, in this case, the Australian officials’ action was an entirely appropriate, and essential, public service: protecting public health and safety, based on robust and consistent medical evidence.
Aber in diesem Fall war die Aktion der australischen Behörden eine völlig angemessene und wichtige öffentliche Dienstleistung: der Schutz öffentlicher Gesundheit und Sicherheit auf der Grundlage fundierter und schlüssiger medizinischer Beweise.
News-Commentary v14

The US experience is consistent with OECD evidence that students from countries with greater income inequality score lower on academic achievement tests.
Die Erfahrungen in den USA stimmen mit Ergebnissen der OECD überein, denen zufolge Studenten aus Ländern mit einem höheren Einkommensgefälle bei Leistungstests schlechter abschneiden.
News-Commentary v14

In order for results to be comparable with previous evaluations, the methodology follows a consistent approach for evidence gathering and analysis.
Damit die Ergebnisse mit früheren Evaluierungen vergleichbar sind, folgt die Methodik bei der Sammlung von Belegen und bei der Analyse einem einheitlichen Ansatz.
TildeMODEL v2018

Concluding that the Commission applied the correct methodology in establishing that there was predatory pricing, the CFI found that the Commission provided solid and consistent evidence as to the existence of a plan of predation for the entire infringement period.
Das Gericht befand, dass die von der Kommission zur Feststellung der Anwendung von Verdrängungspreisen herangezogene Methode korrekt war, und stellte fest, dass die Kommission gewichtige übereinstimmende Indizien für das Vorliegen eines Verdrängungsplans während des gesamten Zeitraums der Zuwiderhandlung vorgelegt hat.
TildeMODEL v2018