Übersetzung für "Considerable time" in Deutsch

A considerable amount of time and money is wasted as a result.
Dadurch kommt es zu einer erheblichen Verschwendung von Zeit und Geld.
Europarl v8

I cannot in all honesty complain because he spoke for some considerable time.
Ich kann wirklich nicht kritisieren, daß er so lange gesprochen hat.
Europarl v8

The Committee on Petitions has been working on this case for a considerable period of time.
Dieser Fall beschäftigt den Petitionsausschuss nun schon einen geraumen Zeitraum.
Europarl v8

They have had a considerable period of time in which to make an assessment.
Sie hatten ja ausreichend Zeit, um eine Bewertung vorzunehmen.
Europarl v8

Many of the recommendations are not implemented at all and many have to wait considerable periods of time.
Viele Empfehlungen werden überhaupt nicht umgesetzt, und viele erst nach längerer Zeit.
Europarl v8

I have worked in the public sector for a considerable length of time.
Ich arbeite seit vielen Jahren im öffentlichen Sektor.
Europarl v8

There has been extensive evidence for this over a considerable period of time.
Dafür gibt es seit geraumer Zeit umfangreiche Beweise.
Europarl v8

I am certain that he had invested a considerable amount of time in it.
Ich bin sicher, dass er sehr viel Zeit investiert hat.
Europarl v8

Galle had applied to become assistant to Encke a considerable time before the building became ready for occupancy.
Galle hatte sich geraume Zeit vor der Bezugsfertigkeit bei Encke als Assistent beworben.
Wikipedia v1.0

For some considerable time, an area to the south of the Karlsruhe Central Station had been designated.
Als endgültiger Standort war lange Zeit ein Gelände südlich des Karlsruher Hauptbahnhofs vorgesehen.
Wikipedia v1.0

Since the author hasn't responded for some considerable time, I have made the correction.
Da der Autor geraume Zeit nicht reagierte, habe ich die Korrektur ausgeführt.
Tatoeba v2021-03-10

Such learning can take considerable time, but it does happen.
Dies kann beträchtliche Zeit dauern, aber es passiert.
News-Commentary v14

He wept thus for a considerable time.
So weinte er eine geraume Zeit.
Books v1

There was a considerable time lapse between the dates of the respective invoices.
Zwischen den Daten der jeweiligen Rechnungen lag eine erhebliche Zeitspanne.
DGT v2019

These are issues the European Economic and Social Committee has been tackling for a considerable time.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss beschäftigt sich seit langem mit diesen Fragen.
TildeMODEL v2018

Since this training takes considerable time, actions are all the more urgent.
Da diese Ausbildung beträchtliche Zeit beansprucht, sind die Maßnahmen um so dringender.
TildeMODEL v2018

It is felt however that this will require a considerable amount of time, effort and resources.
Allerdings dürfte dies viel Zeit, Mühe und Ressourcen kosten.
TildeMODEL v2018

Approach No 2 would also require considerable lead-time.
Für Ansatz Nr. 2 würde ebenfalls eine beträchtliche Vorlaufzeit benötigt.
TildeMODEL v2018