Übersetzung für "Consent or approval" in Deutsch
No
reply
to
such
divergent
conditions
should
be
considered
as
consent
or
approval.
Abweichenden
Bedingungen
oder
Gegenbestätigungen
des
Auftraggebers
wird
hiermit
ausdrücklich
widersprochen.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
domestic
law,
each
Party
shall
take
measures,
as
appropriate,
with
the
aim
of
ensuring
that
the
prior
informed
consent
or
approval
and
involvement
of
indigenous
and
local
communities
is
obtained
for
access
to
genetic
resources
where
they
have
the
established
right
to
grant
access
to
such
resources.
Im
Einklang
mit
dem
innerstaatlichen
Recht
ergreift
jede
Vertragspartei,
soweit
angebracht,
Maßnahmen
mit
dem
Ziel
sicherzustellen,
dass
für
den
Zugang
zu
genetischen
Ressourcen
die
auf
Kenntnis
der
Sachlage
gegründete
vorherige
Zustimmung
oder
Billigung
und
Beteiligung
der
indigenen
und
ortsansässigen
Gemeinschaften
erlangt
wird,
sofern
diese
das
bestehende
Recht
haben,
den
Zugang
zu
diesen
Ressourcen
zu
gewähren.
DGT v2019
Each
Party
shall
take
appropriate,
effective
and
proportionate
legislative,
administrative
or
policy
measures,
as
appropriate,
to
provide
that
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
utilized
within
their
jurisdiction
has
been
accessed
in
accordance
with
prior
informed
consent
or
approval
and
involvement
of
indigenous
and
local
communities
and
that
mutually
agreed
terms
have
been
established,
as
required
by
domestic
access
and
benefit-sharing
legislation
or
regulatory
requirements
of
the
other
Party
where
such
indigenous
and
local
communities
are
located.
Jede
Vertragspartei
ergreift
geeignete,
wirksame
und
angemessene
Gesetzgebungs-,
Verwaltungs-
oder
politische
Maßnahmen,
wie
jeweils
angebracht,
um
zu
gewährleisten,
dass
der
Zugang
zu
innerhalb
ihres
Hoheitsbereichs
genutztem,
sich
auf
genetische
Ressourcen
beziehendem
traditionellem
Wissen
im
Einklang
mit
einer
auf
Kenntnis
der
Sachlage
gegründeten
vorherigen
Zustimmung
oder
mit
Billigung
und
Beteiligung
der
indigenen
und
ortsansässigen
Gemeinschaften
erfolgt
ist
und
dass
einvernehmlich
festgelegte
Bedingungen
vereinbart
worden
sind,
wie
nach
den
innerstaatlichen
Gesetzen
oder
sonstigen
Vorschriften
über
den
Zugang
und
die
Aufteilung
der
Vorteile
der
anderen
Vertragspartei,
in
deren
Hoheitsgebiet
sich
diese
indigenen
und
ortsansässigen
Gemeinschaften
befinden,
vorgeschrieben.
DGT v2019
In
accordance
with
domestic
law,
each
Party
shall
take
measures,
as
appropriate,
with
the
aim
of
ensuring
that
traditional
knowledge
associated
with
genetic
resources
that
is
held
by
indigenous
and
local
communities
is
accessed
with
the
prior
and
informed
consent
or
approval
and
involvement
of
these
indigenous
and
local
communities,
and
that
mutually
agreed
terms
have
been
established.
Im
Einklang
mit
dem
innerstaatlichen
Recht
ergreift
jede
Vertragspartei,
soweit
angebracht,
Maßnahmen
mit
dem
Ziel
sicherzustellen,
dass
der
Zugang
zu
sich
auf
genetische
Ressourcen
beziehendem
traditionellem
Wissen,
dessen
Träger
indigene
und
ortsansässige
Gemeinschaften
sind,
mit
der
auf
Kenntnis
der
Sachlage
gegründeten
vorherigen
Zustimmung
oder
Billigung
und
Beteiligung
dieser
indigenen
und
ortsansässigen
Gemeinschaften
erfolgt
und
dass
einvernehmlich
festgelegte
Bedingungen
vereinbart
worden
sind.
DGT v2019
In
circumstances
where
an
authorisation
(e.
g.
licence,
permission,
concession,
consent
or
approval)
is
required
for
the
construction
or
operation
of
direct
lines,
the
Member
States
or
any
competent
authority
they
designate
shall
lay
down
the
criteria
for
the
grant
of
authorisations
for
the
construction
or
operation
of
such
lines
in
their
territory.
In
Fällen,
in
denen
eine
Genehmigung
(z.
B.
eine
Lizenz,
Erlaubnis,
Konzession,
Zustimmung
oder
Zulassung)
für
den
Bau
oder
den
Betrieb
von
Direktleitungen
erforderlich
ist,
legen
die
Mitgliedstaaten
oder
eine
von
ihnen
benannte
zuständige
Behörde
die
Kriterien
für
die
Genehmigung
des
Baus
oder
des
Betriebs
einer
Direktleitung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
fest.
TildeMODEL v2018
In
circumstances
where
an
authorisation
(for
example,
licence,
permission,
concession,
consent
or
approval)
is
required
for
the
construction
or
operation
of
direct
lines,
the
Member
States
or
any
competent
authority
they
designate
shall
lay
down
the
criteria
for
the
grant
of
authorisations
for
the
construction
or
operation
of
such
lines
in
their
territory.
In
Fällen,
in
denen
eine
Genehmigung
(z.
B.
eine
Lizenz,
Erlaubnis,
Konzession,
Zustimmung
oder
Zulassung)
für
den
Bau
oder
den
Betrieb
von
Direktleitungen
erforderlich
ist,
legen
die
Mitgliedstaaten
oder
eine
von
ihnen
benannte
zuständige
Behörde
die
Kriterien
für
die
Genehmigung
des
Baus
oder
des
Betriebs
einer
Direktleitung
in
ihrem
Hoheitsgebiet
fest.
DGT v2019
In
circumstances
where
an
authorisation
(for
example,
licence,
permission,
concession,
consent
or
approval)
is
required
for
the
construction
or
operation
of
natural
gas
facilities,
the
Member
States
or
any
competent
authority
they
designate
shall
grant
authorisations
to
build
and/or
operate
such
facilities,
pipelines
and
associated
equipment
on
their
territory,
in
accordance
with
paragraphs
2
to
4.
In
Fällen,
in
denen
eine
Genehmigung
(z.
B.
eine
Lizenz,
Erlaubnis,
Konzession,
Zustimmung
oder
Zulassung)
für
den
Bau
oder
den
Betrieb
von
Erdgasanlagen
erforderlich
ist,
erteilen
die
Mitgliedstaaten
oder
eine
von
ihnen
benannte
zuständige
Behörde
nach
den
Absätzen
2
bis
4
Genehmigungen
zum
Bau
und/oder
Betrieb
derartiger
Anlagen,
Leitungen
und
dazugehöriger
Einrichtungen
in
ihrem
Hoheitsgebiet.
DGT v2019
By
subscribing
and/or
participating
in
the
service,
Crosmo
presumes
that
End-user
has
obtained
the
necessary
permission,
consent
or
approval
from
the
payer
of
the
mobile
bill,
guardian
or
parents.
Aus
der
Teilnahme
des
Endnutzers
am
Dienst
schließt
Crosmo,
dass
der
Endnutzer
vorher
die
notwendige
Erlaubnis,
Genehmigung
oder
Zustimmung
des
Rechnungsnehmers
für
den
Handyvertrag,
des
Vormunds
oder
der
Erziehungsberechtigten
eingeholt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
Deposit
is
not
refundable
except
in
the
event
that
any
consent
or
approval
required
by
Birimian
cannot
be
obtained
or
waived
as
follows,
Die
Anzahlung
ist
nicht
rückzahlbar
außer
im
Fall,
dass
wie
folgt,
irgendeine
von
Birimian
benötigte
Zustimmung
oder
Genehmigung
nicht
erhalten
oder
darauf
verzichtet
werden
kann:
ParaCrawl v7.1
By
subscribing
and/or
participating
in
the
Services,
you
(1)
acknowledge
and
confirm
that,
where
required,
you
have
obtained
the
necessary
permission,
consent
or
approval
from
the
bill
payer,
parents,
guardian
or
employer
and
(2)
accept
that
you
have
been
offered
the
opportunity
to
read
and
accept
the
Terms
before
using
the
Services.
Durch
die
Anmeldung
und/oder
die
Teilnahme
an
den
Services,
nehmen
Sie
(1)
zur
Kenntnis
und
bestätigen,
dass
Sie
-
wo
erforderlich
-
die
notwendige
Erlaubnis,
Genehmigung
oder
Zustimmung
des
Rechnungszahlers,
der
Eltern,
des
Erziehungsberechtigten
oder
Arbeitgebers
eingeholt
haben
und
(2)
akzeptieren,
dass
Ihnen
die
Gelegenheit
geboten
wurde,
vor
der
Nutzung
der
Services
die
Nutzungsbedingungen
zu
lesen
und
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
By
subscribing
and/or
participating
in
the
service,
we
presume
that
the
participant
in
the
quiz
has
obtained
the
necessary
permission,
consent
or
approval
from
the
legal
representative,
guardian
or
payer
of
the
cell
phone
bill.
Aus
der
Teilnahme
am
Dienst
schließen
wir,
dass
der
Spielteilnehmer
die
notwendige
Erlaubnis,
Zustimmung
oder
Genehmigung
des
gesetzlichen
Vertreters,
Vormunds
oder
Rechnungsnehmers
der
Handyrechnung
eingeholt
hat.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Caterpillar
may
transfer
personal
information
to
third-party
data
controllers
as
required
by
law,
with
your
consent,
or
with
approval
from
a
relevant
authority.
Darüber
hinaus
kann
Caterpillar
personenbezogene
Daten
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
mit
Ihrer
Einwilligung
oder
mit
Zustimmung
einer
zuständigen
Behörde
an
Dritte
weitergeben.
ParaCrawl v7.1
This
communication
is
for
informational
purposes
only
and
is
neither
an
offer
to
sell
or
purchase,
nor
the
solicitation
of
an
offer
to
buy
or
sell
any
securities,
nor
is
it
a
solicitation
of
any
vote,
consent,
or
approval
in
any
jurisdiction
pursuant
to
or
in
connection
with
the
business
combination
or
otherwise,
nor
shall
there
be
any
sale,
issuance
or
transfer
of
securities
in
any
jurisdiction
in
contravention
of
applicable
law.
Diese
Mitteilung
dient
nur
zu
Informationszwecken
und
ist
auch
keine
Aufforderung
zur
Abstimmung,
Zustimmung
oder
Genehmigung
in
einer
Rechtsordnung
gemäß
oder
in
in
Verbindung
mit
dem
Unternehmenszusammenschluss
oder
auf
andere
Weise,
noch
gibt
es
einen
Verkauf,
eine
Ausgabe
oder
eine
Übertragung
von
Wertpapieren
in
einer
Rechtsordnung
des
anwendbaren
Rechts.
ParaCrawl v7.1
Hyperlinks
to
the
websites
of
third
parties
in
no
way
represent
any
consent
to
or
approval
of
their
content,
and
Hannover
Airport
is
not
responsible
for
the
availability
or
content
of
these
websites.
Hyperlinks
zu
den
Websites
Dritter
stellen
keine
Zustimmung
zu
deren
Inhalten
seitens
des
Hannover
Airport
dar
und
der
Hannover
Airport
ist
nicht
verantwortlich
für
die
Verfügbarkeit
oder
den
Inhalt
dieser
Websites.
ParaCrawl v7.1
We
will
immediately
delete
personal
data
sent
to
us
by
a
minor
under
the
age
of
16
if
we
establish
that
it
was
sent
without
their
legal
guardian’s
consent
or
approval
of
the
minor’s
consent.
Sofern
wir
feststellen,
dass
ein
Minderjähriger
unter
16
Jahren
personenbezogene
Daten
an
uns
gesandt
hat,
ohne
dass
der
Erziehungsberechtigte
selbst
eingewilligt
oder
der
Einwilligung
des
Minderjährigen
zugestimmt
hat,
werden
wir
die
Daten
umgehend
löschen.
ParaCrawl v7.1
By
registering
and/or
participating
in
the
Services,
you
(1)
acknowledge
and
confirm
that,
where
required,
you
have
obtained
the
necessary
permission,
consent
or
approval
from
the
bill
payer,
parents,
guardian
or
employer
and
(2)
accept
that
you
have
been
offered
the
opportunity
to
read
and
accept
the
Terms
(including
the
terms
from
your
mobile
phone
operator
that
apply)
before
registering
for
the
Services.
Durch
die
Anmeldung
und/oder
die
Teilnahme
an
den
Services,
nehmen
Sie
(1)
zur
Kenntnis
und
bestätigen,
dass
Sie
-
wo
erforderlich
-
die
notwendige
Erlaubnis,
Genehmigung
oder
Zustimmung
des
Rechnungszahlers,
der
Eltern,
des
Erziehungsberechtigten
oder
Arbeitgebers
eingeholt
haben
und
(2)
akzeptieren,
dass
Ihnen
die
Gelegenheit
geboten
wurde,
vor
der
Nutzung
der
Services
die
Nutzungsbedingungen
zu
lesen
und
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
An
electronic
signature,
or
e-signature,
is
a
legal
way
to
get
consent
or
approval
on
electronic
documents
or
forms.
Eine
elektronische
Signatur
–
oder
E-Signatur
–
ist
eine
rechtskräftige
Möglichkeit,
zu
elektronischen
Dokumenten
oder
Formularen
die
Zustimmung
oder
Genehmigung
von
Personen
einzuholen.
ParaCrawl v7.1
11.
General
The
Securities
may
only
be
offered
or
sold
in
compliance
with
all
applicable
securities
laws
and
regulations
in
force
in
any
jurisdiction
in
which
any
purchase,
offer,
sale
or
delivery
of
Securities
is
made
or
in
which
this
document
is
distributed
or
held
and
where
any
consent,
approval
or
permission
required
for
the
purchase,
offer,
sale
or
delivery
of
Securities
under
the
laws
and
regulations
in
force
in
any
jurisdiction
is
obtained.
Die
Wertpapiere
dürfen
nur
angeboten
oder
verkauft
werden,
wenn
alle
anwendbaren
Wertpapiergesetze
und
-vorschriften
eingehalten
werden,
die
in
der
Rechtsordnung,
in
der
ein
Kauf,
Angebot,
Verkauf
oder
eine
Lieferung
von
Wertpapieren
erfolgt
oder
in
der
dieses
Dokument
verbreitet
oder
verwahrt
wird,
gelten,
und
wenn
sämtliche
Zustimmungen
oder
Genehmigungen,
die
gemäß
den
in
dieser
Rechtsordnung
geltenden
Rechtsnormen
für
den
Kauf,
das
Angebot,
den
Verkauf
oder
die
Lieferung
der
Wertpapiere
erforderlich
sind,
eingeholt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
exploit
was
hidden
within
a
number
of
apps
with
names
like
"Fun
Sexy
Girls"
and
"Glam
Pleasures"
which
would
automatically
download
without
victims'
consent
or
approval
upon
visiting
adult
websites.
Der
Exploit
war
in
mehreren
Apps
mit
Namen
wie
"Fun
Sexy
Girls"
und
"Glam
Pleasures"
versteckt,
die
ohne
Einwilligung
oder
Bestätigung
der
Opfer
automatisch
beim
Besuch
von
adulten
Webseiten
heruntergeladen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Further,
Akamai
assumes
no
obligation
and
is
not
responsible
to
obtain
end
user
consent
or
approval
for
use
of
the
Software.
Weiterhin
übernimmt
Akamai
keinerlei
Verpflichtung
und
ist
nicht
verantwortlich
dafür,
die
Zustimmung
und
Zulassung
des
Endnutzers
zur
Nutzung
der
Software
einzuholen.
ParaCrawl v7.1
By
subscribing
and/or
participating
in
the
service,
Gogogy
presumes
that
subscriber
has
obtained
the
necessary
permission,
consent
or
approval
from
the
payer
of
the
mobile
bill,
guardian
or
parents.
Beim
Anmelden
und/oder
der
Teilnahme
an
der
Dienstleistung,
setzt
Gogogy
voraus,
dass
der
Teilnehmer
die
notwendige
Erlaubnis,
das
Einverstündnis
oder
die
Bewilligung
vom
Zahlungspflichtigen
der
Mobilfunkrechnung,
Vormund
oder
Eltern,
erhalten
hat.
ParaCrawl v7.1
Persons
under
the
age
of
16
may
only
transmit
personal
data
to
us
if
their
legal
guardian
themselves
have
given
consent
or
have
approved
the
minor’s
consent.
Sofern
Personen
unter
16
Jahren
personenbezogene
Daten
an
uns
übermitteln,
ist
dies
nur
gestattet,
sofern
der
Erziehungsberechtigte
selbst
eingewilligt
hat
oder
der
Einwilligung
des
Jugendlichen
zugestimmt
hat.
ParaCrawl v7.1
The
delivery
period
begins
when
the
order
confirmation
is
sent
but
not
before
provision
of
the
necessary
documents,
consents
or
approvals
to
be
obtained
by
the
Customer,
nor
prior
to
receipt
of
an
agreed
advance
payment
or
payment
guarantee,
nor
before
confirmation
of
an
agreed
letter
of
credit.
Die
Lieferfrist
beginnt
mit
der
Absendung
der
Auftragsbestätigung,
jedoch
nicht
vor
der
Beibringung
der
für
die
Lieferung
notwendigen,
vom
Kunden
zu
beschaffenden
Unterlagen,
Genehmigungen,
Freigaben
oder
vor
Eingang
einer
vereinbarten
Anzahlung
oder
Zahlungssicherheit
und
auch
nicht
vor
Bestätigung
eines
vereinbarten
Akkreditivs.
ParaCrawl v7.1