Übersetzung für "Congratulating" in Deutsch
I
would
like
to
end
by
congratulating
the
rapporteur
for
her
fine
work.
Ich
möchte
schließlich
der
Berichterstatterin
für
ihre
gute
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
May
I
start
by
congratulating
Hannes
Swoboda
on
his
report
on
Croatia.
Ich
möchte
zu
Beginn
Hannes
Swoboda
zu
seinem
Bericht
über
Kroatien
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
end
by
congratulating
Mr
Gauzes
for
an
excellent
piece
of
work.
Ich
möchte
schließlich
Herrn
Gauzès
zu
einer
ausgezeichneten
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
start
by
congratulating
Mrs
Pery
on
her
report.
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
Frau
Pery
zu
ihrem
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
start
by
congratulating
Phillip
Whitehead
on
his
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
Phillip
Whitehead
zunächst
zu
seinem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
too
would
like
to
join
in
congratulating
Mr
Tappin
on
his
report.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
Herrn
Tappin
zu
seinem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
I
wish
to
begin
by
congratulating
Mr
Kittelmann
warmly
on
the
production
of
an
excellent
report.
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Kittelmann
sehr
herzlich
zu
diesem
hervorragenden
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
I
would
like
to
begin
by
congratulating
Mr
Viola
on
an
excellent
report.
Ich
möchte
zu
Beginn
Herrn
Viola
für
seinen
ausgezeichneten
Bericht
danken.
Europarl v8
Madam
President,
let
me
begin
by
congratulating
Mrs
Marinucci
on
this
report.
Frau
Präsidentin,
zunächst
einmal
möchte
ich
Frau
Marinucci
zu
diesem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
Madam
President,
I
should
like
to
begin
by
congratulating
the
rapporteur.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
zunächst
den
Berichterstatter
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
congratulating
the
rapporteur
is
a
matter
of
course.
Herr
Präsident,
es
gehört
zu
den
Stilübungen,
den
Berichterstatter
zu
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
congratulating
Mr
Menrad
on
his
splendid
report.
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
Herrn
Menrad
zu
seinem
hervorragenden
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
congratulating
the
rapporteurs
on
their
reports.
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
die
Berichterstatter
zu
ihren
Berichten
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
want
to
start
by
congratulating
Professor
Cabrol
on
his
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
Professor
Cabrol
zu
seinem
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
I
would
like
to
conclude
by
congratulating
Mr
Colajanni.
Abschließend
möchte
ich
Herrn
Colajanni
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
congratulating
Mrs
Theato.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
Frau
Theato
gratulieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
congratulating
the
rapporteur.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
den
Berichterstatter
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
too
begin
by
warmly
congratulating
the
rapporteur.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
den
Berichterstatter
zunächst
ganz
herzlich
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
I
will
start
by
congratulating
Mr
Bösch
on
this
report.
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
zunächst
Herrn
Bösch
zu
diesem
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
However,
I
would
like
to
begin
by
congratulating
Mr
Hughes
on
what
is
a
very
fine
report.
Ich
möchte
jedoch
zunächst
Herrn
Stephen
für
seinen
sehr
guten
Bericht
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
begin
by
congratulating
our
rapporteur,
Mr
Hoppenstedt,
on
his
excellent
work.
Zunächst
möchte
ich
unseren
Berichterstatter
Karsten
Hoppenstedt
zu
seiner
hervorragenden
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
I
would
like
to
conclude
by
congratulating
the
rapporteur,
Mr
Kirilov,
for
his
contribution
in
compiling
this
report.
Abschließend
möchte
ich
dem
Berichterstatter
Herrn
Kirilov
für
die
Erstellung
dieses
Berichts
danken.
Europarl v8
Mr
President,
I
should
like
to
begin
by
congratulating
our
rapporteur.
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
den
Berichterstatter
beglückwünschen.
Europarl v8
Mr
President,
let
me
begin
by
congratulating
Mr
Martens
on
his
excellent
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
Herrn
Martens
zu
seinem
ausgezeichneten
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
want
to
begin
by
congratulating
Mr
González
Triviño
with
his
report.
Herr
Präsident,
ich
möchte
zunächst
Herrn
Gonzalez
Trivino
zu
seinem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
begin
by
congratulating
Mr
Teverson
on
the
presentation
of
a
very
fine
report,
which
I
welcome.
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Teverson
zur
Vorlage
eines
hervorragenden
Berichts
beglückwünschen.
Europarl v8
Madam
President,
I
should
like
to
begin
by
congratulating
Mr
Elles.
Frau
Präsidentin,
zunächst
möchte
ich
Herrn
Elles
beglückwünschen.
Europarl v8
May
I
begin
by
congratulating
Mr
Schwaiger
on
an
excellent
report.
Ich
möchte
damit
beginnen,
Herrn
Schwaiger
zu
seinem
ausgezeichneten
Bericht
zu
gratulieren.
Europarl v8
I
close
by
congratulating
the
rapporteur
on
his
work.
Abschließend
gratuliere
ich
dem
Berichterstatter
zu
seiner
Arbeit.
Europarl v8