Übersetzung für "Conduct of training" in Deutsch

The applicant shall file the application for the licence to conduct professional training of selected personnel.
Der Antragsteller hat den Genehmigungsantrag auf die Fachausbildung der ausgewählten Mitarbeiter zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In particular, it focuses on the conduct of joint tactical training to achieve joint tactical interoperability at the key tactical interfaces.
Es konzentriert sich insbesondere auf der gemeinsamen taktischen Ausbildung, um gemeinsame taktische Zwischenfunktionsfähigkeit zu erreichen.
Wikipedia v1.0

The Commission will issue a statement to shed more light on the nature of these studies, particularly in relation to the conduct and training of cabin crew in emergency situations.
Die Kommission wird eine Erklärung abgeben, um genauere Angaben zur Art dieser Untersuchungen zu machen, insbesondere was das Verhalten und die Ausbildung der Kabinenbesatzung in Notsituationen angeht.
Europarl v8

The Board shall be composed of senior representatives from those civilian and military institutes and other actors identified by Member States to support the conduct of ESDC training and education activities and of the Director of EUISS or the Director's representative.
Der Exekutivrat setzt sich aus hochrangigen Vertretern der zivilen und militärischen Institute und anderen Akteuren, die von den Mitgliedstaaten zur Unterstützung der Aus- und Fortbildungsmaßnahmen des ESVK benannt werden, sowie dem Direktor des EUISS oder dessen Stellvertreter zusammen.
DGT v2019

As many training institutions do not possess their own living accommodation facilities and such a requirement would have nothing to do with the conduct of education and training programmes and courses, the Committee considers that this requirement would be unnecessary and recommends that the potential ambiguity must be removed.
Da viele Ausbildungseinrichtungen keine eigenen Unterbringungsmöglichkeiten haben und eine solche Anforderung nichts mit der Durchführung von Schulungskursen und Ausbildungsprogrammen zu tun haben würde, ist sie unnötig und der Ausschuß empfiehlt, das mögliche Mißverständnis auszuräumen.
TildeMODEL v2018

The ESDC shall be organised as a network bringing together civilian and military institutes, colleges, academies, universities, institutions and other actors dealing with security and defence policy issues within the Union as identified by Member States and the EU ISS (‘institutes’) to support the conduct of training activities in the field of CSDP.
Das ESVK funktioniert als ein Netz, das von den Mitgliedstaaten benannte zivile und militärische Institute, Kollegs, Akademien, Hochschulen, Institutionen, andere mit Fragen der Sicherheits- und Verteidigungspolitik innerhalb der Europäischen Union befasste Akteure und das EU ISS (im Folgenden „Institute“) miteinander verbindet, um die Durchführung von Ausbildungsmaßnahmen im Bereich der GSVP zu unterstützen.
DGT v2019

The Board shall be composed of senior representatives from those civilian and military institutes and other actors identified by Member States to support the conduct of ESDC training activities.
Der Exekutivrat setzt sich aus hochrangigen Vertretern der zivilen und militärischen Institute und anderen Akteure zusammen, die von den Mitgliedstaaten zur Unterstützung der Ausbildungsmaßnahmen des ESVK benannt wurden.
DGT v2019

For this purpose, the applicant shall demonstrate compliance with the requirements for the conduct and content of training course established in CC.TRA.215 and CC.TRA.220 of that Annex and shall provide the competent authority with:
Zu diesem Zweck hat der Antragsteller die Einhaltung der Anforderungen für die Durchführung und den Inhalt des Schulungslehrgangs gemäß CC.TRA.215 und CC.TRA.220 des genannten Anhangs nachzuweisen und der zuständigen Behörde Folgendes vorzulegen:
DGT v2019

Enterprise is seen as an important partner able to supplement and support the training activities of centres by providing plant and equipment for the conduct of practical skill training and work experience periods and for the conduct of study and work alternance systems.
Der Betrieb wird als wichtiger Partner zur Ergänzung und Unterstützung der Ausbildungstätigkeit der Zentren anerkannt, da er Anlagen und Ausrüstung für die Durchführung von Praktika sowie von Maßnahmen einer alternierenden Berufsbildung (Schule ­ Arbeitsplatz) zur Verfügung stellt.
EUbookshop v2

The question of preparing and selecting teaching materials is closely linked to the methodological and organizational questions which also arise in relation to the conduct of literacy training programmes.
Zu den Voraussetzungen gehören besonders Sprach- und Sprechfähigkeiten, Fähigkeiten der optischen und akustischen Wahrnehmung und Differenzierung, der rhythmischen Gliederungsfähigkeit , des Symbol verständnisses und feinmotorische Fertigkeiten der Hand.
EUbookshop v2

Finally the conclusion of the defendant is wrong that the plaintiff's activities for remuneration are of equal import to the "care for and dissemination of the religious teachings" and thereby are a main purpose and that the purpose of the association would fall away, if the conduct of courses and training would not exist in theory.
Letztlich geht die Schlussfolgerung des Beklagten, dass die entgeltliche Betätigung des Klägers gleichbedeutend sei mit der "Pflege und Verbreitung der religiösen Lehre" und damit Hauptzweck und der Zweck des Vereins entfallen würde, wenn die Durchführung von Kursen und Training hinweg gedacht würde, fehl.
ParaCrawl v7.1

We conduct the training of your employees, which can also include the maintenance and inspection of your systems.
Wir führen die Schulung Ihrer Mitarbeiter, die auf Wunsch auch die Wartung und Inspektion Ihrer Anlagen umfasst.
CCAligned v1

On this page you will find answers to frequently asked general questions about the congregation and the conduct of training in the SJM.
Auf dieser Seite finden Sie Antworten auf häufig gestellten allgemeinen Fragen zur Kongregation und zum Ablauf der Ausbildung in der SJM.
CCAligned v1

Transaero's Aviation Training Center is licensed to conduct training of aviation specialists allowing them to work in Russia and abroad.
Transaeros Flugtrainingscenter ist für die Ausbildung von Flugspezialisten lizenziert, die in Russland und im Ausland arbeiten dürfen.
ParaCrawl v7.1

Our Responsible Agriculture Sourcing program offers a range of services that include benchmarking and risk analysis, code of conduct development, training and education, monitoring, and program management.
Unser Programm für eine verantwortungsbewusste Beschaffung in der Landwirtschaft (Responsible Agriculture Sourcing Program) umfasst eine Reihe von Dienstleistungen, zu denen Benchmarking und Risikoanalysen, die Erstellung von Verhaltenskodizes, Schulungen und Weiterbildungsmaßnahmen, Überwachungsdienstleistungen und Programmmanagement gehören.
ParaCrawl v7.1

Accumulated scientific, pedagogical, kev kawm, and scientific-methodological experience, along with a unique technology base and extensive links within the aerospace industry allow MAI to conduct training of highly qualified specialists .
Kumulierte wissenschaftliche, pädagogisch, lehrreich, und wissenschaftlich-methodische Erfahrung, zusammen mit einer einzigartigen Technologiebasis und umfangreiche Links innerhalb der Luftfahrtindustrie ermöglichen MAI Ausbildung von hochqualifizierten Spezialisten zu führen.
ParaCrawl v7.1

We will ship the rest of the consignment in accordance with the schedule agreed by the parties, at the same time we will conduct training of the bulk of the specialists in the maintenance and operation of the system.
Die verbleibende Bestellung wird gemäß dem von den Parteien vereinbarten Zeitplan versandt, und gleichzeitig werden wir Schulungen zur Wartung und Bedienung des Systems hauptsächlich von der Spezialisten durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

We visit your branches and conduct local training of all your managers, and specialized training for your administration and regional managers.
Wir besuchen Ihre Niederlassungen und führen Schulungen aller Ihrer Führungskräfte vor Ort sowie Fachschulungen für Ihre Administration und Ihre regionalen Führungstkräfte durch.
CCAligned v1

Despite the announcement of the Kingdom of Saudi Arabia announced that the intention of the storm packets is the return of the legitimate counterfeit Yemen, as the Armed Forces party confirmed that the gang leader primary care coup private students of military colleges in the area of the participation of the armed forces in the activities and celebrations and follow-up phases of preparation and qualification of college students and military institutes who represent the hope and future of Egypt and its armed forces keenness himself on the follow-up phases of the conduct of educational and training process for students of military colleges and institutes also participated in the celebrations of graduation of new batch of military colleges and institutes all saw Egypt celebrations and the armed forces anniversary of one of the forty victories glorious October These are the accomplishments he is talking about party armed forces.
Trotz der Ankündigung des Königreichs Saudi-Arabien bekannt gegeben, dass die Absicht der Sturm-Pakete ist die Rückkehr der legitimen gefälschten Jemen, als die Streitkräfte Partei bestätigt, dass die Bandenführer Grundversorgung coup privaten Studenten der Militärhochschulen auf dem Gebiet der Beteiligung der Streitkräfte in die Aktivitäten und Feiern und Follow-up Phasen der Vorbereitung und Qualifizierung von Studenten und Militäreinrichtungen, der Betreiber der Hoffnung und der Zukunft von Ägypten und seine Streitkräfte Schärfe sich auf den Follow-up-Phasen der Durchführung von Aus- und Weiterbildungsprozess für Studenten der militärischen Hochschulen und Instituten auch an den Feierlichkeiten des Abschlusses der neuen Charge der militärischen Hochschulen und Instituten beteiligt alle sahen Ägypten Feiern und die Streitkräfte Jahrestag einer der vierzig Siegen glorreichen Oktober Dies sind die Errungenschaften er über Partei sprechen Streitkräfte.
ParaCrawl v7.1