Übersetzung für "Concerted campaign" in Deutsch
Food
shortages
in
Venezuela
were
part
of
a
concerted
campaign
organized
by
the
oligarchy.
Die
Lebensmittelknappheit
ist
Teil
einer
konzertierten
Kampagne
der
Oligarchie.
ParaCrawl v7.1
Here
we
expect
you
to
lead
a
concerted
campaign
across
the
continent.
Wir
erwarten
von
Ihnen,
dass
Sie
sich
an
die
Spitze
einer
konzertierten
europaweiten
Kampagne
stellen.
Europarl v8
Lynch's
men
for
their
part
launched
a
concerted
campaign
against
the
homes
of
Free
State
members
of
parliament.
Lynchs
Männer,
für
ihren
Teil,
starteten
eine
gemeinsame
Kampagne
gegen
die
Heime
von
Freistaats-Parlamentsmitgliedern.
Wikipedia v1.0
A
concerted
information
campaign
must
be
mounted
without
delay
in
schools
throughout
the
Community.
Eine
konzertierte
Aufklärungskampagne
muß
unverzüglich
in
den
Schulen
der
Gemeinschaft
auf
die
Beine
gestellt
werden.
EUbookshop v2
We
need
a
concerted
campaign
to
give
real
protection
to
our
young
people,
to
change
our
consciousness,
to
make
real
progress
in
reducing
subsidies.
Wir
brauchen
eine
konzertierte
Aktion,
um
unsere
Jugend
tatsächlich
zu
schützen,
um
unser
Bewußtsein
zu
ändern,
um
den
Abbau
der
Subventionen
wirklich
voranzutreiben.
Europarl v8
I
believe
that
we
should
be
embarking
upon
a
concerted
TV
advertising
campaign
across
the
whole
of
the
European
Community.
Ich
denke,
wir
sollten
eine
konzertierte
Aufklärungskampagne
im
Fernsehen
starten,
die
in
der
gesamten
Europäischen
Union
ausgestrahlt
wird.
Europarl v8
They
do
exist
in
Europe,
however,
if
we
pool
our
resources
across
all
27
Member
States,
our
diplomats
and
our
politicians
and
our
businesses
in
a
concerted
campaign
to
change
minds
and
secure
success.
In
Europa
jedoch
sind
sie
vorhanden,
wenn
wir
unsere
Ressourcen
in
allen
27
Mitgliedstaaten
bündeln,
wenn
wir
unsere
Diplomaten,
unsere
Politiker
und
unsere
Unternehmen
in
einer
konzertierten
Kampagne
zusammenbringen,
um
einen
Bewusstseinswandel
herbeizuführen
und
den
Erfolg
zu
sichern.
Europarl v8
Under
the
new
laws,
the
number
of
opium
permits
issued
was
decreased,
a
rehabilitation
clinic
was
opened
in
Taipei,
and
a
concerted
anti-drug
campaign
launched.
Mit
den
neuen
Gesetzen
wurde
die
Anzahl
der
Opiumgenehmigungen
reduziert,
in
Taipeh
eine
Rehabilitationsklinik
eröffnet
und
eine
gezielte
Anti-Drogen-Kampagne
gestartet.
Wikipedia v1.0
Moreover,
a
concerted
campaign
against
corruption
could
serve
as
a
unifying
force
in
countries
with
deep
political
divisions.
Darüber
hinaus
könnte
eine
konzertierte
Kampagne
gegen
Korruption
in
Ländern
mit
tiefen
politischen
Spaltungen
als
einigende
Kraft
dienen.
News-Commentary v14
Therefore,
in
conjunction
with
this
Communication,
the
Commission
is
proposing
a
Council
Recommendation
on
Learning
Mobility,
as
a
basis
for
a
new
concerted
campaign
among
Member
States
to
finally
remove
obstacles
to
mobility.
Zusätzlich
zu
der
vorliegenden
Mitteilung
schlägt
die
Kommission
daher
eine
Empfehlung
des
Rates
zur
Mobilität
zu
Lernzwecken
als
Grundlage
für
eine
neue
zwischen
den
Mitgliedstaaten
abgestimmte
Aktion
vor,
mit
der
die
Mobilitätshemmnisse
endlich
beseitigt
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
But
one
ground-creeping
plant
that
blighted
the
Balearic
island
of
Minorca
for
more
than
50
years
has
been
successfully
eradicated
from
most
of
the
island
–
thanks
to
a
concerted
campaign
co-funded
by
the
EU
LIFE
programme
to
oust
the
invader.
Eine
Kriechpflanze,
die
über
50
Jahre
lang
die
Baleareninsel
Menorca
verschandelt
hat,
konnte
erfolgreich
auf
dem
größten
Teil
der
Insel
beseitigt
werden
–
dank
einer
konzertierten,
vom
EU-LIFE-Programm
kofinanzierten
Kampagne
zur
Verdrängung
des
Eindringlings.
EUbookshop v2
Parliament
noted
the
emergency
aid
provided
by
the
Commission
and
the
Member
States
to
control
the
epidemic
and
called
on
the
Commission
to
set
up
a
system
to
coordinate
the
aid
and
to
establish
contact
with
the
relevant
international
organizations
and
the
governments
in
the
region
in
order
to
organize
a
concerted
campaign
to
combat
Das
Parlament
stellt
fest,
daß
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
Soforthilfen
zur
Bekämpfung
der
Epidemie
gewährt
haben,
und
ersucht
die
Kommission,
ein
System
der
Koordinierung
der
Hilfe
zu
entwickeln
und
Kontakte
mit
den
zuständigen
internationalen
Organisationen
und
mit
den
Regierungen
der
Region
aufzunehmen,
um
eine
konzertierte
Aktion
zur
Bekämpfung
der
Epidemie
vorzubereiten.
EUbookshop v2
The
first
important
step
towards
a
concerted
campaign
against
the
abuse
and
sexual
exploitation
of
children
was
taken
at
a
World
Congress
held
in
Stockholm
in
August
1996.
with
the
adoption
of
an
action
programme.
Die
Annahme
eines
Aktionsprogramms
auf
dem
Weltkongreß
in
Stockholm
im
August
1996
war
ein
erster
wichtiger
Schritt
zu
einer
konzertierten
Aktion
gegen
den
Mißbrauch
und
die
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern.
EUbookshop v2
Under
the
new
laws,
the
number
of
opium
permits
issued
was
decreased,
a
rehabilitation
clinic
was
opened
in
Taihoku,
and
a
concerted
anti-drug
campaign
launched.
Mit
den
neuen
Gesetzen
wurde
die
Anzahl
der
Opiumgenehmigungen
reduziert,
in
Taipeh
eine
Rehabilitationsklinik
eröffnet
und
eine
gezielte
Anti-Drogen-Kampagne
gestartet.
WikiMatrix v1