Übersetzung für "Concerned employees" in Deutsch
First
of
all,
the
European
Union
must
unequivocally
condemn
this
type
of
decision
and
support
the
employees
concerned.
Sie
muß
zunächst
solche
Entscheidungen
eindeutig
verurteilen
und
die
betroffenen
Arbeitnehmer
unterstützen.
Europarl v8
The
public-service
employees
concerned
represent
some
40%
of
France
Télécom’s
staff.
Rund
40
%
der
Mitarbeiter
von
France
Télécom
sind
Beamte.
TildeMODEL v2018
In
all
these
schemes
guidance
and
information
are
needed
for
the
employees
concerned.
Alle
diese
Maßnahmen
beinhalten
einen
Beratungs-
und
Informationsbedarf
für
die
betroffenen
Arbeitnehmer.
EUbookshop v2
Article
48
on
the
other
hand,
which
is
concerned
with
employees,
is
directed
at
the
status
of
public
servant,
which
does
not
ipso
facto
entail
participation
in
the
exercise
of
official
authority.
Artikel
48,
der
die
Arbeitnehmer
betrifft,
EUbookshop v2
The
provisions
of
the
redundancy
scheme
include
the
following
arrangements
for
the
employees
concerned:
Die
Regelungen
des
Sozialplans
sehen
für
die
betroffenen
Mitarbeiter
unter
anderem
vor:
CCAligned v1
Insofar
as
employee
shares
are
concerned,
employees
directly
exercise
their
control
rights.
Soweit
Mitarbeiteraktien
begeben
wurden,
üben
die
Mitarbeiter
ihre
Kontrollrechte
unmittelbar
aus.
ParaCrawl v7.1
Often
it
will
"only"
be
necessary
to
adequately
involve
the
employees
concerned.
Oftmals
ist
es
"nur"
erforderlich
die
betroffenen
Mitarbeiter
entsprechend
einzubinden.
ParaCrawl v7.1
The
Embargo
Compliance
Guidelines
provide
the
employees
concerned
with
a
binding
framework
of
conduct.
Die
Embargo
Compliance-Richtlinie
zeigt
den
betroffenen
Mitarbeitern
einen
verbindlichen
Handlungsrahmen
auf.
ParaCrawl v7.1
Often
it
will
“only”
be
necessary
to
adequately
involve
the
employees
concerned.
Oftmals
ist
es
"nur"
erforderlich
die
betroffenen
Mitarbeiter
entsprechend
einzubinden.
ParaCrawl v7.1
A
generous
social
plan
has
been
set
up
for
the
employees
concerned.
Für
die
betroffenen
Mitarbeitenden
besteht
ein
grosszügiger
Sozialplan.
ParaCrawl v7.1
For
those
employees
concerned,
outplacement
means
pivotal
support
within
the
job
market.
Für
die
betroffenen
Beschäftigten
bedeutet
Outplacement
die
zentrale
Unterstützung
auf
dem
Arbeitsmarkt.
ParaCrawl v7.1
Those
employees
concerned
with
the
implementation
of
the
services
shall
be
chosen
by
shopware.
Die
mit
der
Durchführung
der
Leistung
befassten
Mitarbeiter
werden
von
shopware
ausgesucht.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
he's
concerned,
you're
my
employees,
so
act
accordingly.
Soweit
es
ihn
betrifft,
sind
sie
meine
Angestellten,
also
verhalten
sie
sich
entsprechend.
OpenSubtitles v2018
A
minimum
of
formal
and
informal
need
for
and
scope
for
communication
should
be
maintained
for
the
employees
concerned.
Für
die
Mitarbeiter
soll
ein
Mindestmaß
an
formellen
und
informellen
Kommunikationsnotwendigkeiten
bzw.
möglichkeiten
erhalten
werden.
EUbookshop v2
This
at
least
partially
offsets
the
loss
of
income
suffered
by
the
employees
concerned
as
a
result
of
shorter
working
times.
Damit
wird
den
betroffenen
Arbeitnehmern
der
durch
kürzere
Arbeitszeiten
bedingte
Einkommensverlust
zumindest
teilweise
ausgeglichen.
EUbookshop v2
The
integration
into
Commerzbank
offers
the
employees
concerned
reliable
and
excellent
future
perspectives.
Die
Integration
in
die
Commerzbank
bietet
für
die
betroffenen
Mitarbeiter
verlässliche
und
ausgezeichnete
Zukunftsperspektiven.
ParaCrawl v7.1
Employees
concerned
should
not
wait,
until
the
decision
is
fallen
over
their
job.
Betroffene
Arbeitnehmer
sollten
nicht
warten,
bis
die
Entscheidung
über
ihren
Arbeitsplatz
gefallen
ist.
ParaCrawl v7.1