Übersetzung für "Compounded annually" in Deutsch

Given the objective of restoring the situation existing before the aid was unlawfully granted, and in accordance with general financial practice, the recovery interest rate to be fixed by the Commission should be annually compounded.
Angesichts des Ziels, die vor der rechtswidrig gewährten Beihilfe bestehende Situation wiederherzustellen und entsprechend der gängigen Finanzpraxis sollte der von der Kommission zu bestimmende Zinssatz bei Rückforderungsentscheidungen jährlich nach der Zinseszinsformel berechnet werden.
DGT v2019

Given the objective of restoring the situation existing before the aid was unlawfully granted, and in accordance with general financial practice, the recovery interest rate to be fixed by the Authority should be annually compounded.
Angesichts des Ziels, die vor der rechtswidrig gewährten Beihilfe bestehende Situation wiederherzustellen und entsprechend der gängigen Finanzpraxis sollte der von der Überwachungsbehörde zu bestimmende Zinssatz bei Rückforderungsentscheidungen jährlich nach der Zinseszinsformel berechnet werden.
DGT v2019

Least-cost formulation is now almost standard procedure in deciding the composition of the 80 H tonnes of compounded feed sold annually in the EUR-9, and also in the other three members of the Community.
Über die Zusamnensetzung der gut 80 Mio. t Mischfuttermittel, die jährlich in der Neunergemeinschaft und auch in den anderen drei Mitgliedstaaten der Gemeinschaft verkauft werden, wird heute meist nach dem Minimalkostenprinzip entschieden.
EUbookshop v2

Amounts owing under the Secured Debenture shall be secured against the assets of the Company and interest shall accrue at a rate of 10% per annum, compounded annually.
Die im Rahmen der gesicherten Schuldverschreibung geschuldeten Beträge sind gegen die Vermögenswerte des Unternehmens abgesichert und unterliegen einem Zinssatz von 10 % p.a., wobei die Zwischen- bzw. Zinseszinsen jährlich ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

Streaming video data transfer is growing at 48% compounded annually and represents more than half the total data transfer on the internet.
Der Streaming-Video-Datentransfer steigt jährlich um 48 % und macht mehr als die Hälfte des gesamten Datentransfers im Internet aus.
ParaCrawl v7.1

But I'm just going to keep it a simple example, compounding annually.
Aber ich halte es einfach und verzinseszinse in diesem Beispiel jährlich.
QED v2.0a