Übersetzung für "Compost pile" in Deutsch

Question--why is my brother wearing your compost pile?
Frage... wieso trägt mein Bruder deinen Komposthaufen?
OpenSubtitles v2018

Don't forget to put the weeds in the compost pile.
Vergiss nicht, das Unkraut auf den Komposthaufen zu tun.
OpenSubtitles v2018

The compost pile 10 and the reactor gas spaces are also referred to below as reactor zones.
Die Miete 10 sowie die Reaktorgasräume werden im folgenden auch Reaktorzonen genannt.
EuroPat v2

Raising them is easy, done in a vegies only compost pile.
Sie heranzuziehen ist leicht, wird in einem Komposthaufen nur aus Gemüse gemacht.
ParaCrawl v7.1

This ratio is the optimum proportion needed by micro and macro-organisms in the compost pile.
Dieses Verhältnis ist das optimale Verhältnis von Mikro- und Makroorganismen im Komposthaufen benötigt.
ParaCrawl v7.1

It is not recommended to raise the compost pile above one and a half meters.
Es wird nicht empfohlen, den Komposthaufen über anderthalb Meter anzuheben.
ParaCrawl v7.1

The old pipes can then be mixed into a compost pile.
Die alten Pipes können dann dem Kompost untergemischt werden.
ParaCrawl v7.1

I can't even put this in the compost pile, it'll make the worms sick.
Das kann noch nicht mal auf den Kompost, da werden die Würmer krank.
OpenSubtitles v2018

It is also possible to control the form of heat transfer from the compost pile.
Ebenso besteht die Möglichkeit, die Art des Wärmeüberganges aus der Miete zu steuern.
EuroPat v2

The gas spaces below and above the compost pile 10 are connected to one another via a channel K4.
Die Gasräume unterhalb und oberhalb der Miete 10 sind über einen Kanal K4 miteinander verbunden.
EuroPat v2

Those of you with a compost pile get incredible benefits from a leaf pick up.
Diejenigen von euch, mit einem Komposthaufen zu unglaublichen Vorteile von einem Blatt abzuholen.
ParaCrawl v7.1

When growing in the garden of intoxication is happiest on the compost or manure pile.
Wenn im Garten wachsen des Rausches ist am glücklichsten, auf dem Kompost oder Misthaufen.
ParaCrawl v7.1

This will help reduce the odor and also keep the waterless toilet and compost pile hygienic.
Dies wird Hilfe reduziert die Gestanken und auch die Wasserlose Toilette und Komposthaufen hygienisch behalten.
ParaCrawl v7.1

These are 100% biodegradable, so you can just throw them on the compost pile.
Diese sind zu 100% biologisch abbaubar und fühlen sich auf dem Komposthaufen pudelwohl.
ParaCrawl v7.1

During the summer, you need two or three times to shovel the compost pile well.
Während des Sommers brauchen Sie zwei oder drei Mal, um den Komposthaufen gut zu schaufeln.
ParaCrawl v7.1

First, 3-X reports that the compost pile has been rededicated and they will now be accepting all bio-degradable foodstuffs.
Erstens, 3-X berichtet, dass der Komposthaufen umgewidmet wird und jetzt alle biologisch abbaubaren Lebensmittel zulässig sind.
OpenSubtitles v2018

Changeover from regulation of the temperature of the reactor air to regulation of the temperature of the compost pile is preferably effected well before this time.
Rechtzeitig vor diesem Zeitpunkt wird bevorzugt von einer Regelung der Temperatur der Reaktor luft zu einer Regelung der Temperatur der Miete übergegangen.
EuroPat v2

Frequently, this time can be predetermined well in advance and with sufficient accuracy by comparison of the temperatures of the reactor air and of the compost pile.
Dabei kann dieser Zeitpunkt durch Vergleich der Temperaturen in der Reaktorluft und in der Miete häufig rechtzeitig ausreichend genau vorbestimmt werden.
EuroPat v2

Defined media conditions in the rotting material can be produced by means of the air circulation system, which transfers predetermined climatic conditions to the more solid mixture of substances, in particular by changing the flow parameters and flow control, including alternative flowing over and/or flowing under and/or flowing through and/or flowing around the compost pile.
Definierte Milieuzustände im Rottegut lassen sich über das Umluftsystem erzeugen, das ein vorgegebenes Klima auf das festere Stoffgemenge überträgt, insbesondere durch Änderung der Strömungsparameter und -führung, einschließlich wahlweises Überströmen und/oder Unterströmen und/oder Durchströmen und/oder Umströmen der Miete.
EuroPat v2

In this flow variant, the compost pile 10 is exposed on both sides (top and bottom) to the same effect as in the variant according to Example 6, FIG. 4b, i.e. straightforward over-flow acting only on one side.
Bei dieser Strömungsvariante wird die Miete 10 beidseitig (oben und unten) dem gleichen Effekt ausgesetzt, wie bei der Variante gemäß Beispiel 6, Abb. 4.2, d.h. der reinen, nur einseitig wirkenden Überströmung.
EuroPat v2