Übersetzung für "Compost pile" in Deutsch
Question--why
is
my
brother
wearing
your
compost
pile?
Frage...
wieso
trägt
mein
Bruder
deinen
Komposthaufen?
OpenSubtitles v2018
Don't
forget
to
put
the
weeds
in
the
compost
pile.
Vergiss
nicht,
das
Unkraut
auf
den
Komposthaufen
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
The
compost
pile
10
and
the
reactor
gas
spaces
are
also
referred
to
below
as
reactor
zones.
Die
Miete
10
sowie
die
Reaktorgasräume
werden
im
folgenden
auch
Reaktorzonen
genannt.
EuroPat v2
Raising
them
is
easy,
done
in
a
vegies
only
compost
pile.
Sie
heranzuziehen
ist
leicht,
wird
in
einem
Komposthaufen
nur
aus
Gemüse
gemacht.
ParaCrawl v7.1
This
ratio
is
the
optimum
proportion
needed
by
micro
and
macro-organisms
in
the
compost
pile.
Dieses
Verhältnis
ist
das
optimale
Verhältnis
von
Mikro-
und
Makroorganismen
im
Komposthaufen
benötigt.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
recommended
to
raise
the
compost
pile
above
one
and
a
half
meters.
Es
wird
nicht
empfohlen,
den
Komposthaufen
über
anderthalb
Meter
anzuheben.
ParaCrawl v7.1
The
old
pipes
can
then
be
mixed
into
a
compost
pile.
Die
alten
Pipes
können
dann
dem
Kompost
untergemischt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
can't
even
put
this
in
the
compost
pile,
it'll
make
the
worms
sick.
Das
kann
noch
nicht
mal
auf
den
Kompost,
da
werden
die
Würmer
krank.
OpenSubtitles v2018
It
is
also
possible
to
control
the
form
of
heat
transfer
from
the
compost
pile.
Ebenso
besteht
die
Möglichkeit,
die
Art
des
Wärmeüberganges
aus
der
Miete
zu
steuern.
EuroPat v2
The
gas
spaces
below
and
above
the
compost
pile
10
are
connected
to
one
another
via
a
channel
K4.
Die
Gasräume
unterhalb
und
oberhalb
der
Miete
10
sind
über
einen
Kanal
K4
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
Those
of
you
with
a
compost
pile
get
incredible
benefits
from
a
leaf
pick
up.
Diejenigen
von
euch,
mit
einem
Komposthaufen
zu
unglaublichen
Vorteile
von
einem
Blatt
abzuholen.
ParaCrawl v7.1
When
growing
in
the
garden
of
intoxication
is
happiest
on
the
compost
or
manure
pile.
Wenn
im
Garten
wachsen
des
Rausches
ist
am
glücklichsten,
auf
dem
Kompost
oder
Misthaufen.
ParaCrawl v7.1
This
will
help
reduce
the
odor
and
also
keep
the
waterless
toilet
and
compost
pile
hygienic.
Dies
wird
Hilfe
reduziert
die
Gestanken
und
auch
die
Wasserlose
Toilette
und
Komposthaufen
hygienisch
behalten.
ParaCrawl v7.1
These
are
100%
biodegradable,
so
you
can
just
throw
them
on
the
compost
pile.
Diese
sind
zu
100%
biologisch
abbaubar
und
fühlen
sich
auf
dem
Komposthaufen
pudelwohl.
ParaCrawl v7.1
During
the
summer,
you
need
two
or
three
times
to
shovel
the
compost
pile
well.
Während
des
Sommers
brauchen
Sie
zwei
oder
drei
Mal,
um
den
Komposthaufen
gut
zu
schaufeln.
ParaCrawl v7.1
First,
3-X
reports
that
the
compost
pile
has
been
rededicated
and
they
will
now
be
accepting
all
bio-degradable
foodstuffs.
Erstens,
3-X
berichtet,
dass
der
Komposthaufen
umgewidmet
wird
und
jetzt
alle
biologisch
abbaubaren
Lebensmittel
zulässig
sind.
OpenSubtitles v2018
Changeover
from
regulation
of
the
temperature
of
the
reactor
air
to
regulation
of
the
temperature
of
the
compost
pile
is
preferably
effected
well
before
this
time.
Rechtzeitig
vor
diesem
Zeitpunkt
wird
bevorzugt
von
einer
Regelung
der
Temperatur
der
Reaktor
luft
zu
einer
Regelung
der
Temperatur
der
Miete
übergegangen.
EuroPat v2
Frequently,
this
time
can
be
predetermined
well
in
advance
and
with
sufficient
accuracy
by
comparison
of
the
temperatures
of
the
reactor
air
and
of
the
compost
pile.
Dabei
kann
dieser
Zeitpunkt
durch
Vergleich
der
Temperaturen
in
der
Reaktorluft
und
in
der
Miete
häufig
rechtzeitig
ausreichend
genau
vorbestimmt
werden.
EuroPat v2
Defined
media
conditions
in
the
rotting
material
can
be
produced
by
means
of
the
air
circulation
system,
which
transfers
predetermined
climatic
conditions
to
the
more
solid
mixture
of
substances,
in
particular
by
changing
the
flow
parameters
and
flow
control,
including
alternative
flowing
over
and/or
flowing
under
and/or
flowing
through
and/or
flowing
around
the
compost
pile.
Definierte
Milieuzustände
im
Rottegut
lassen
sich
über
das
Umluftsystem
erzeugen,
das
ein
vorgegebenes
Klima
auf
das
festere
Stoffgemenge
überträgt,
insbesondere
durch
Änderung
der
Strömungsparameter
und
-führung,
einschließlich
wahlweises
Überströmen
und/oder
Unterströmen
und/oder
Durchströmen
und/oder
Umströmen
der
Miete.
EuroPat v2
In
this
flow
variant,
the
compost
pile
10
is
exposed
on
both
sides
(top
and
bottom)
to
the
same
effect
as
in
the
variant
according
to
Example
6,
FIG.
4b,
i.e.
straightforward
over-flow
acting
only
on
one
side.
Bei
dieser
Strömungsvariante
wird
die
Miete
10
beidseitig
(oben
und
unten)
dem
gleichen
Effekt
ausgesetzt,
wie
bei
der
Variante
gemäß
Beispiel
6,
Abb.
4.2,
d.h.
der
reinen,
nur
einseitig
wirkenden
Überströmung.
EuroPat v2