Übersetzung für "Completely certain" in Deutsch

I was completely certain that nothing could go wrong.
Ich war mir völlig sicher, dass nichts schiefgehen konnte.
OpenSubtitles v2018

The position of the double bonds in B and C is not completely certain.
Die Lage der Doppelbindungen in B und C ist nicht vollständig abgesi­chert.
EuroPat v2

I'm still not completely certain what Dr. Brennan thinks of me.
Ich bin immer noch nicht ganz sicher wie Dr. Brennan über mich denkt.
OpenSubtitles v2018

However, these compounds are not always completely satisfactory under certain conditions of use.
Diese Verbindungen sind jedoch unter bestimmten Anwendungsbedingungen nicht immer voll befriedigend.
EuroPat v2

This conclusion is not yet completely certain.
Völlige Sicherheit über diese Schlussfolgerung haben wir noch nicht.
ParaCrawl v7.1

Depending on the selected system, gold is not completely inert under certain conditions.
Gold ist in Abhängigkeit vom gewählten System unter bestimmten Umständen nicht vollständig inert.
EuroPat v2

A sensor can also be completely deactivated in certain positions of the surrounding area.
Ein Sensor kann in bestimmten Positionen der Umgebung auch vollständig deaktiviert werden.
EuroPat v2

This can now be reduced or can be completely obviated in certain circumstances.
Diese kann jetzt reduziert werden oder unter Umständen auch ganz entfallen.
EuroPat v2

Mark: As far as I know it’s not completely certain yet.
Mark: Das ist noch nicht ganz klar, soweit ich weiss.
CCAligned v1

In so doing, circuit carrier material is removed completely to a certain extent.
Dabei wird Schaltungsträgermaterial in einem gewissen Umfang vollständig entfernt.
EuroPat v2

They were completely certain that the attacks would only last three days.
Sie waren total sicher, daß die Angriffe nur drei Tage dauern würden.
ParaCrawl v7.1

The weekend after that, another performance...I am not yet completely certain...
Das Wochenende darauf wieder ein Auftritt... Wirklich sicher bin ich noch nicht...
ParaCrawl v7.1

However, their action is not always completely satisfactory under certain conditions, for example at low application rates.
Ihre Wirkung ist jedoch unter bestimmten Bedingungen nicht immer voll befriedigend, z.B. bei niedrigen Aufwandmengen.
EuroPat v2

I can't tell the king it's caused by sorcery until I am completely certain.
Ich kann nicht sagen, dass es Zauberei ist, bevor ich mir nicht sicher bin.
OpenSubtitles v2018

The breaking of emulsions takes place more rapidly or more completely in a certain period of time than with known products.
Die Spaltung von Emulsionen erfolgt schneller oder in einer bestimmten Zeitspanne vollständiger als mit bekannten Produkten.
EuroPat v2

It may be provided to completely exclude certain processing steps in the NC program from the feed rate regulation.
Es kann vorteilhaft sein, bestimmte Bearbeitungsschritte im NC-Programm ganz von der Vorschubregelung auszuschließen.
EuroPat v2

But I am completely certain that after his death his works will find the well-deserved fame!
Ich bin aber ganz sicher, dass nach seinem Tod seine Werke den verdienten Ruhm erfahren!
ParaCrawl v7.1

The health import requirements for food of animal origin will not be completely harmonised for certain types of products and the import conditions applicable to such products during the transitional period should be made clear.
Die Hygienevorschriften für die Einfuhr von Lebensmitteln tierischen Ursprungs werden für bestimmte Arten von Erzeugnissen nicht vollständig harmonisiert, und die während der Übergangszeit für diese Erzeugnisse geltenden Einfuhrvorschriften sollten präzisiert werden.
DGT v2019

All that is, in fact, completely certain is the fact that one can never be certain that nuclear power is completely safe.
Das einzige, was absolut sicher ist, ist, daß man nie sicher sein kann, daß die Kernkraft absolut sicher ist.
Europarl v8

I can see that the matter is clear in so far as, if you ask something about the future, then nothing completely certain about what is going to happen can be said to you in reply.
Ich bin der Ansicht, daß diese Frage klar ist, soweit man bei Fragen nach der Zukunft überhaupt sagen kann, daß etwas mit aller Sicherheit auch geschehen wird.
Europarl v8