Übersetzung für "Comparative basis" in Deutsch
This
approach
should
be
applied
at
national
level
and
at
European
level
on
a
comparative
basis.
Diese
Sicht
sollte
auf
nationalstaatlicher
Ebene
wie
europäisch
vergleichend
zur
Geltung
kommen.
TildeMODEL v2018
The
carrying
capacity
assessments
were
carried
out
by
means
of
extrapolation
on
a
comparative
basis.
Die
Tragsicherheitsbewertungen
erfolgten
durch
Extrapolation
auf
eine
Vergleichsbasis.
ParaCrawl v7.1
The
actual
structural
safety
evaluations
were
obtained
by
means
of
extrapolation
on
a
comparative
basis.
Die
eigentlichen
Tragsicherheitsbewertungen
wurden
durch
Extrapolation
auf
eine
Vergleichsbasis
erreicht.
ParaCrawl v7.1
This
provides
a
comparative
basis
for
an
objective
assessment
of
your
SAN
performance.
Das
schafft
eine
Vergleichsbasis
für
eine
objektive
Bewertung
Ihrer
SAN-Performance.
ParaCrawl v7.1
The
test
results
could
serve
as
comparative
basis
for
all
other
temperatures
measured
in
parallel.
Die
Versuchsergebnisse
können
als
Vergleichsbasis
für
alle
anderen
parallel
gemessenen
Temperaturen
fungieren.
ParaCrawl v7.1
Impact
assessments
should
therefore
be
carried
out
on
a
comprehensive
and
comparative
basis,
regardless
of
the
institutions
that
perform
them.
Daher
sollten
umfangreiche
und
vergleichende
Folgenabschätzungen
erstellt
werden,
unabhängig
davon,
welche
Institution
sie
durchführt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
Commission
will
support
the
development
of
an
Indicator
of
Linguistic
Competence
to
provide
Member
States
with
a
comparative
basis
for
their
policy
choices.
Gleichzeitig
wird
die
Kommission
die
Entwicklung
eines
Indikators
für
Sprachenkompetenz
unterstützen,
um
den
Mitgliedstaaten
eine
Vergleichsbasis
für
ihre
strategischen
Entscheidungen
an
die
Hand
zu
geben.
TildeMODEL v2018
Most
respondents
are
ready
to
assess
nuclear
energy
on
a
comparative
basis
with
other
energy
technologies
and
fuels
and
to
address
their
roles
in
meeting
energy,
environmental
and
other
objectives.
Viele
Autoren
sind
bereit,
die
Kernenergie
im
Vergleich
mit
anderen
Energietechnologien
und
?trägern
zu
beurteilen
und
die
Rolle
jeder
Energieart
beim
Erreichen
energiepolitischer,
ökologischer
und
anderer
Ziele
zu
analysieren.
TildeMODEL v2018
They
are
then
forwarded
to
Eurostat,
where
they
are
consolidated
and
harmonized.They
can
then
be
read
on
either
a
global
or
comparative
basis.
Anschließend
werden
sie
an
Eurostat
weitergeleitet,
das
sie
konsolidiert
und
harmonisiert,
damit
eine
globale
oder
vergleichende
Betrachtung
problemlos
möglich
ist.
EUbookshop v2
The
figure
is
strictly
meant
to
show
the
countries
on
a
comparative
basis
as
concerns
sample
size
and
does
not
indicate
anything
regarding
possible
annual
sample
sizes
of
individual
countries.
Die
Graphik
soll
lediglich
einen
Vergleich
zwischen
den
einzelnen
Ländern
hinsichtlich
der
Stichprobengrößen
erlauben
und
sagt
nichts
über
die
mögliche
jährliche
Stichprobengröße
in
den
einzelnen
Ländern
aus.
EUbookshop v2
The
anti-corrosion
action
of
the
polymers
described
in
Example
3
was
investigated
and
assessed
on
a
comparative
basis
in
the
examples
set
out
below,
using
the
method
of
DIN
51,360,
sheet
2.
Die
Korrosionsschutzwirkung
der
in
Beispiel
3
beschriebenen
Polymeren
wurde
in
den
nachfolgend
aufgeführten
Beispielen
nach
DIN
51360,
Blatt
2,
untersucht
und
vergleichend
beurteilt.
EuroPat v2