Übersetzung für "Company rate" in Deutsch
In
particular,
these
companies
failed
to
provide
essential
and
complete
information,
inter
alia,
about
the
assets
owned
by
the
company,
the
terms
and
the
value
of
the
land
use-rights,
the
deviation
from
the
standard
tax
rate,
the
recruitment
policy
of
the
company,
the
tax
rate
or
the
electricity
suppliers
and
rates.
Staatliche
Vertreter,
die
im
Leitungsgremium
sitzen
oder
Schlüsselpositionen
im
Management
bekleiden,
sind
entweder
in
der
Minderheit
oder
das
Unternehmen
ist
dennoch
nachweislich
von
staatlichen
Eingriffen
hinreichend
unabhängig.
DGT v2019
The
verification
evidenced
that
the
company
specific
consumption
rate
of
the
key
raw
material
needed
to
produce
one
kilogram
of
PET
film,
and
as
reported
in
the
consumption
register,
was
lower
than
the
corresponding
SION.
Die
Verifizierung
ergab,
dass
der
Verbrauch
des
wichtigsten
Rohstoffes
durch
das
Unternehmen
bei
der
Herstellung
eines
Kilogramms
von
PET-Folien,
der
in
dem
Verbrauchsverzeichnis
ausgewiesen
war,
unter
der
entsprechenden
SION
lag.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
countervailing
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[104]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
eines
unternehmensspezifischen
Ausgleichszollsatzes
(beispielsweise
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[104]
zu
richten,
und
zwar
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
im
Zusammenhang
mit
z.
B.
der
Umfirmierung
oder
den
Veränderungen
bei
den
Produktions-
und
Verkaufseinheiten.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
countervailing
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting
up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[6]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company’s
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
eines
unternehmensspezifischen
Ausgleichszollsatzes
(beispielsweise
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[6]
zu
richten,
und
zwar
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
im
Zusammenhang
mit
z.
B.
der
Umfirmierung
oder
den
Veränderungen
bei
den
Produktions-
und
Verkaufseinheiten.
DGT v2019
Any
claim
requesting
the
application
of
an
individual
company
countervailing
duty
rate
(e.g.
following
a
change
in
the
name
of
the
entity
or
following
the
setting-up
of
new
production
or
sales
entities)
should
be
addressed
to
the
Commission
[28]
forthwith
with
all
relevant
information,
in
particular
any
modification
in
the
company's
activities
linked
to
production,
domestic
and
export
sales
associated
with,
for
example,
that
name
change
or
that
change
in
the
production
and
sales
entities.
Etwaige
Anträge
auf
Anwendung
eines
unternehmensspezifischen
Ausgleichszollsatzes
(beispielsweise
infolge
einer
Umfirmierung
des
betreffenden
Unternehmens
oder
nach
Gründung
neuer
Produktions-
oder
Verkaufseinheiten)
sind
umgehend
an
die
Kommission
[28]
zu
richten,
und
zwar
unter
Beifügung
aller
relevanten
Informationen,
insbesondere
Informationen
über
etwaige
Änderungen
der
Unternehmenstätigkeit
in
den
Bereichen
Produktion,
Inlands-
und
Ausfuhrverkäufe
im
Zusammenhang
mit
z.
B.
der
Umfirmierung
oder
den
Veränderungen
bei
den
Produktions-
und
Verkaufseinheiten.
DGT v2019
Increase
in
company
training
rate
sons
in
Ireland
rose
by
50%
between
1986
and
1996
and
that
Irish
companies
perform
satisfactorily
compared
to
the
EU
as
a
whole.
Irische
Unternehmen
wenden
1,5
%
ihrer
Personalkosten
für
Weiterbildung
auf
und
liegen
damit
im
Bereich
der
EUDurchschnittswerte.
EUbookshop v2