Übersetzung für "Common narrative" in Deutsch
And
now
we
have
a
common
narrative,
which
of
course
is
the
basis
of
trust.
Jetzt
haben
wir
ein
gemeinsames
Fundament,
das
die
Basis
von
Vertrauen
ist.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
good
to
acknowledge
the
past
without
politics,
without
present-day
political
bias,
and
to
formulate
a
common
historical
narrative.
Es
wäre
gut,
würde
man
die
Vergangenheit
ohne
politische
Vorbehalte
betrachten,
ohne
tagespolitisch
begründete
Einseitigkeit,
und
eine
gemeinsame
historische
Darstellung
formulieren.
Europarl v8
The
most
common
narrative
we
hear
about
Haiti
is
one
of
great
need
–
the
“poorest
country
in
the
Western
hemisphere,”
with
weak
infrastructure
and
health
problems
that
include
the
region’s
highest
rates
of
infant,
under-five,
and
maternal
mortality.
Das
übliche
Narrativ
über
Haiti
handelt
von
großer
Not
–
man
hört
vom
„ärmsten
Land
in
der
westlichen
Hemisphäre“
mit
schwacher
Infrastruktur,
Gesundheitsproblemen
und
der
höchsten
Sterblichkeitsrate
bei
Säuglingen,
Kindern
unter
fünf
Jahren
und
schwangeren
Müttern
in
der
Region.
News-Commentary v14
In
both
cases,
the
absence
of
a
common
European
historical
narrative,
embracing
both
east
and
west,
leads
to
failures
of
understanding
and
solidarity.
Das
Unverständnis
und
der
Mangel
an
Solidarität
gehen
in
beiden
Fällen
auf
das
Fehlen
einer
übergreifenden,
im
Osten
wie
im
Westen
gleichermaþen
akzeptierten
Darstellung
der
europäischen
Geschichte
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
most
common
problems
with
.narrative
files
downloaded
or
received
via
e-mail
are:
their
incorrect
association
with
programs
in
the
registry,
or
simply
the
lack
of
an
appropriate
program
to
open
them.
Die
am
häufigsten
auftretenden
Probleme
mit
den
heruntergeladenen
oder
per
E-Mail
erhaltenen
.narrative
Dateien
sind:
eine
falsche
Programmverknüpfung
im
Register,
oder
ein
fehlendes
Programm
zu
seiner
Bedienung.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
use
this
momentum
to
further
build
common
framework/narrative
between
our
different
struggles,
linking
the
need
for
social
and
climate
justice?
Wie
können
wir
dieses
Moment
nutzen,
um
einen
gemeinsamen
Rahmen
für
unsere
verschiedenen
Kämpfe
zu
schaffen,
der
es
ermöglicht,
die
Forderungen
für
soziale
und
Klimagerechtigkeit
miteinander
zu
verbinden?
ParaCrawl v7.1
Help
to
promote
and
define
a
common
narrative
by
joining
the
discourse,
as
I
am
trying
to
do.
Helfen
Sie,
eine
gemeinsame
Erzählung
durch
den
Beitritt
des
Diskurses,
wie
ich
versuche
es
zu
tun,
zu
fördern
und
zu
definieren.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
other
religion
with
which
Christianity
would
share
common
Holy
Scriptures
(Judaism)
or
common
narrative
traditions
(Islam).
Mit
keiner
anderen
Religion
teilt
das
Christentum
gemeinsame
Heilige
Schriften
(Judentum)
bzw.
gemeinsame
Erzähltraditionen
(Islam).
ParaCrawl v7.1
The
third
pan
begins
on
the
ground
and
ends
with
a
top
view
that
lifts
the
opposition
of
the
two
spaces
and
creates
a
common
narrative
space.
Die
dritte
Fahrt
schließlich
beginnt
am
Boden
und
endet
mit
einer
Einstellung
aus
Draufsicht,
die
die
Opposition
beider
Räume
aufhebt
und
einen
gemeinsamen
Handlungsraum
entstehen
lässt.
ParaCrawl v7.1
The
goal
was
to
come
together
to
consider
and
test
how
narratives
on
a
sustainable
economy
can
be
identified
and
used
for
the
projects
–
and
perhaps
even
find
a
common
"narrative".
Das
Ziel:
gemeinsam
zu
überlegen
und
zu
erproben,
wie
sich
Narrative
für
die
Projekte
identifizieren
und
nutzen
lassen
–
und
vielleicht
sogar
eine
gemeinsame
"Erzählung"
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
A
striking
tension
is
achieved,
while
they
(re)construct
the
common
narrative
of
their
lives.
Eine
bemerkenswerte
Spannung
wird
erreicht,
während
sie
das
Narrativ
ihres
gemeinsamen
Lebens
(re)konstruieren.
ParaCrawl v7.1
It
is
virtually
a
truism
of
the
contemporary
conjuncture
that
differences
of
origin
and
historical
development
are
taken
to
be
at
the
heart
of
the
inability,
so
much
in
evidence
today
among
intellectuals
from
different
regions
of
the
world
and
from
different
disciplines
of
humanistic
knowledge,
to
agree
on
a
common
narrative
about
the
colonial
encounter.
Es
ist
praktisch
ein
Gemeinplatz
der
gegenwärtigen
Verhältnisse,
dass
die
Unterschiede
des
Ursprungs
und
der
historischen
Entwicklung
den
Kern
jenes
Unvermögens
bilden,
ein
gemeinsames
Narrativ
über
die
koloniale
Begegnung
zu
entwickeln,
das
heute
unter
Intellektuellen
aus
unterschiedlichen
Weltregionen
und
verschiedenen
Disziplinen
humanistischen
Wissens
so
augenscheinlich
wird.
ParaCrawl v7.1
There
have
been
numerous
empirical
studies
dealing
with
knowledge
transfer
that
at
first
glance
appear
to
have
little
in
common
with
the
narrative
described
above
or
challenges
to
that
narrative.
Zahlreiche
empirische
Studien
haben
Wissenstransfers
in
den
Blick
genommen,
die
mit
dem
oben
beschriebenen
Narrativ
und
dessen
Infragestellung
auf
den
ersten
Blick
nicht
viel
gemein
haben.
ParaCrawl v7.1
From
her
studies
on
the
subject,
Algeria
has
a
historic
memory
of
a
war
for
national
liberation,
while
in
France
the
sensitivities
are
very
diverse
and
it
has
always
been
difficult
to
establish
a
common
narrative
and
shared
view
of
history.
Ihren
Forschungen
zufolge
sähe
Algerien
den
Krieg
historisch
als
einen
Krieg
zur
nationalen
Befreiung
an,
während
es
in
Frankreich
verschiedene
Auffassungen
gibt
und
es
schon
immer
schwierig
war,
eine
gemeinsame
Geschichtserzählung
und
Auffassung
von
Geschichte
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
In
the
song
"Lucifer
Mosquito"
you
sing
about
Genesis
and
original
sin
in
a
way
that
differs
much
from
the
common
Biblic
narrative.
In
dem
Song
"Lucifer
Mosquito"
singt
ihr
über
die
Genesis
und
die
Erbsünde
auf
eine
Art,
die
sich
sehr
vom
biblischen
Narrativ
unterscheidet.
ParaCrawl v7.1
It's
difficult
to
align
the
organization
and
engage
all
stakeholders
if
there
is
no
common
narrative.
Es
ist
schwierig,
das
Unternehmen
auf
Kurs
zu
bringen
und
alle
Akteure
zu
begeistern,
wenn
es
kein
gemeinsames
Ziel
gibt.
ParaCrawl v7.1
Together
with
her
co-authors
Ben
Wagner
and
Andrea
Calderaro
from
the
European
University
Institute,
Kirsten
Gollatz
presented
the
paper
“Common
Narrative
Divergent
Agendas:
The
Internet
and
Human
Rights
in
Foreign
Policy“,
which
won
the
Best
Student
Paper
Award
2013.
Gemeinsam
mit
den
Autoren
Ben
Wagner
und
Andrea
Calderaro
vom
European
University
Institute
präsentierte
Kirsten
Gollatz
das
Paper
“Common
Narrative
Divergent
Agenden:
The
Internet
and
Human
Rights
in
Foreign
Policy“,
welches
mit
dem
Best
Student
Paper
Award
2013
ausgezeichnet
wurde.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
most
common
narratives
I
hear
in
my
work
is
that
people
aren't
civically
engaged
because
they're
apathetic
--
because
they
don't
care.
Einer
der
häufigsten
Berichte,
den
ich
bei
meiner
Arbeit
höre,
ist:
Die
Leute
sind
nicht
politisch
engagiert,
weil
sie
gleichgültig
sind
--
weil
es
ihnen
egal
ist.
TED2020 v1
Strengthening
the
EU’s
own
strategic
communication
with
common
narratives
and
factual
representation
of
conflicts
is
an
important
aspect
of
the
EU’s
response.
Die
Stärkung
der
EU-eigenen
strategischen
Kommunikation
durch
ein
gemeinsames
Narrativ
zur
Widerlegung
der
Argumentation
von
Terroristen
und
eine
sachliche
Darstellung
der
Konflikte
ist
ein
wichtiger
Aspekt
der
Reaktion
der
EU.
TildeMODEL v2018
Personal
Narratives
–
Common
Spaces
uses
satellite
pictures
of
Ruse
available
in
Wikipedia
and
projects
them
in
a
way
that
the
collective
history
and
the
personal
narratives
of
its
citizen
emerge
from
them
like
a
living
organism.
Personal
Narratives
–
Common
Spaces
benutzt
Satellitenbilder
der
Stadt
Ruse,
die
über
Wikipedia
verfügbar
sind,
und
wandelt
sie
in
Leinwände
um,
aus
denen
die
gemeinsamen
und
persönlichen
Geschichten
der
Bewohner
wie
ein
lebendiger
Organismus
auftauchen.
ParaCrawl v7.1
Personal
Narratives
-
Common
Spaces
uses
satellite
pictures
of
Ruse
available
in
Wikipedia
and
projects
them
in
a
way
that
the
collective
history
and
the
personal
narratives
of
its
citizen
emerge
from
them
like
a
living
organism.
Personal
Narratives
-
Common
Spaces
benutzt
Satellitenbilder
der
Stadt
Ruse,
die
über
Wikipedia
verfügbar
sind,
und
wandelt
sie
in
Leinwände
um,
aus
denen
die
gemeinsamen
und
persönlichen
Geschichten
der
Bewohner
wie
ein
lebendiger
Organismus
auftauchen.
ParaCrawl v7.1