Übersetzung für "Common market" in Deutsch

We do, truly, think that Europe needs a common market.
Wir glauben aufrichtig, dass Europa einen gemeinsamen Markt benötigt.
Europarl v8

Just as there is the common currency, there is the common market.
Ebenso wie es die gemeinsame Währung gibt, gibt es den gemeinsamen Markt.
Europarl v8

Secondly, for our common objectives to be achieved, the common energy market has to work well.
Zweitens muss der gemeinsame Energiemarkt zur Erreichung unserer gemeinsamen Ziele gut funktionieren.
Europarl v8

The common market should be realised and exploited to its full potential.
Darüber hinaus müssen der Gemeinsame Markt verwirklicht und seine Möglichkeiten voll ausgeschöpft werden.
Europarl v8

It is therefore incompatible with the common market.
Sie ist also mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar.
DGT v2019

The following aid is compatible with the common market:
Folgende Beihilfen sind mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar:
DGT v2019

They must therefore in principle be deemed incompatible with the common market.
Sie sind also grundsätzlich als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu betrachten.
DGT v2019

It would have been incompatible, therefore, with the common market.
Sie wäre also mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar gewesen.
DGT v2019

The aid must be regarded therefore as incompatible with the common market.
Die Beihilfe ist also als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar anzusehen.
DGT v2019

Such aid must in principle be considered as incompatible with the common market.
Solche Beihilfen werden grundsätzlich als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen.
DGT v2019

That political content includes issues such as visas, a common market and energy.
Zu diesem politischen Inhalt zählen Themen wie Visa, Binnenmarkt und Energie.
Europarl v8

A sustainable common market can be achieved faster by using investments in the area of cohesion policy and with structural investments.
Ein nachhaltiger gemeinsamer Markt kann durch Kohäsions- und Strukturinvestitionen schneller erreicht werden.
Europarl v8

The common market is Europe's biggest competitive advantage and it should be exploited accordingly.
Der gemeinsame Markt ist der größte Wettbewerbsvorteil Europas und sollte entsprechend ausgenutzt werden.
Europarl v8

The effectiveness of the common market is at stake here.
Auf dem Spiel steht hier das Funktionieren des gemeinsamen Marktes.
Europarl v8

In a common market we need common regulations.
Wir benötigen in einem gemeinsamen Markt gemeinsame Regelungen.
Europarl v8

Before 1991 there was no common market in bananas.
Vor 1991 gab es noch keinen Gemeinsame Marktordnung für Bananen.
Europarl v8

This aid is, in this respect, therefore compatible with the common market, subject to what is stated below.
Die Beihilfen sind demnach vorbehaltlich der nachstehenden Ausführungen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar.
DGT v2019

Consequently, the aid has to be considered incompatible with the common market.
Daher muss die Beihilfe als mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen werden.
DGT v2019

The aid is not compatible with the common market.
Diese Beihilfe ist mit dem Gemeinsamen Markt nicht vereinbar.
DGT v2019

We need common financial market supervision and a financial transactions tax.
Wir brauchen eine gemeinsame Finanzmarktaufsicht, eine Finanztransaktionssteuer.
Europarl v8

Without more economic convergence, we will jeopardise the common currency and the common market.
Ohne bessere wirtschaftliche Konvergenz gefährden wir die gemeinsame Währung und den gemeinsamen Markt.
Europarl v8

Economic freedom is one of the characteristics of the common market.
Wirtschaftliche Freiheit ist eines der Merkmale des gemeinsamen Markts.
Europarl v8

Freedom of movement is one of the keys to the success of the common market.
Die Freizügigkeit ist einer der Schlüssel zum Erfolg des gemeinsamen Marktes.
Europarl v8

Is that what you consider to be a common market with a level playing field?
Ist dies nach Ihrer Ansicht ein Gemeinsamer Markt mit einem level playing field ?
Europarl v8

Since then a common internal market has been set up with 15 countries participating.
Seitdem ist der gemeinsame Binnenmarkt mit 15 Teilnehmerländern entstanden.
Europarl v8

But, above all, the net effect of this directive would be to make the common market work.
Aber vor allem würde die Richtlinie bewirken, daß der Binnenmarkt tatsächlich funktioniert.
Europarl v8

Consequently, this aid can be deemed to be compatible with the common market.
Somit können diese Beihilfen als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar angesehen werden.
DGT v2019