Übersetzung für "Not common" in Deutsch

We do not have a common base in the European Commission for consumer complaints.
In der Europäischen Kommission gibt es keine gemeinsame Basis für Verbraucherbeschwerden.
Europarl v8

Britain does not need a common European immigration policy.
Großbritannien benötigt keine gemeinsame europäische Migrationspolitik.
Europarl v8

It does not have a common position with any other country in the world.
Sie hat mit keinem anderen Land der Welt einen gemeinsamen Standpunkt.
Europarl v8

Unfortunately, the Commission?s proposal does not include such common indices.
Leider enthält der Vorschlag der Kommission keine solchen gemeinsamen Indikatoren.
Europarl v8

Small-minded privatization must not come before common rights.
Einseitige Privatisierungen dürfen nicht vor die gemeinsamen Rechte gestellt werden.
Europarl v8

The Council chose the option of not confirming its common position.
Der Rat hat sich dafür entschieden, seinen Gemeinsamen Standpunkt nicht zu bestätigen.
Europarl v8

The problem is simply that we do not have a common visa policy.
Wir haben jedoch noch keine gemeinsame Visapolitik.
Europarl v8

We should not have a common European criminal law or public prosecutor.
Wir sind gegen ein gemeinsames europäisches Strafrecht und gegen eine gemeinsame europäische Anklagebehörde.
Europarl v8

Anti-Americanism is not a common cause in Europe.
Der Antiamerikanismus ist kein gemeinsames Anliegen in Europa.
Europarl v8

We should not design our common foreign and security policy institutions to suit any foreign viewpoint.
Wir sollten unsere mit der GASP befaßten Institutionen nicht irgendwelchen ausländischen Gesichtspunkten anpassen.
Europarl v8

It has not helped the common objective.
Dies hat uns unserem gemeinsamen Ziel nicht nähergebracht.
Europarl v8

We do not only have common interests, but also a shared responsibility.
Wir haben nicht nur gemeinsame Interessen, sondern auch eine gemeinsame Verantwortung.
Europarl v8

Indeed the Council of Ministers represents the individual governments and does not represent a common European will.
Denn der Ministerrat vertritt die einzelnen Regierungen und nicht einen gemeinsamen europäischen Willen.
Europarl v8

Perhaps the fisheries policy is not such a common policy as the agricultural policy?
Ist die Fischereipolitik nicht vielleicht eine genauso gemeinsame Politik wie die Landwirtschaftspolitik?
Europarl v8

It is very clear that the Member States do not want a common immigration policy.
Es ist offensichtlich, dass die Mitgliedstaaten keine gemeinsame Einwanderungspolitik wollen.
Europarl v8

Another failing is that the EU has not drawn up common standards.
Eine weitere Schwäche ist, dass die EU keine gemeinsamen Standards festgelegt hat.
Europarl v8

There is not one common policy, is there?
Es gibt keine gemeinsame Politik, oder doch?
Europarl v8

We do not want a common legal affairs policy and a federal police force.
Wir wollen keine gemeinsame Justizpolitik und keine Bundespolizei.
Europarl v8

It is not simply a common market: it is a Community based on values.
Sie ist nicht nur ein gemeinsamer Markt, sondern sie ist eine Werteordnung.
Europarl v8

I do not support the common position on this directive.
Ich kann den Gemeinsamen Standpunkt zu dieser Richtlinie nicht unterstützen.
Europarl v8

After all, the Commission will grant support insofar as it does not contravene the common interest.
Die Kommission gestattet ja Beihilfen, insofern sie dem gemeinsamen Interesse nicht zuwiderlaufen.
Europarl v8

I can assure you all that the British people do not want a common European immigration policy.
Ich kann Ihnen versichern, dass die Bürger Großbritanniens keine gemeinsame Einwanderungspolitik wollen.
Europarl v8

However, I wish to stress that these differences of opinion do not overshadow our common objectives.
Ich möchte jedoch betonen, dass diese Meinungsverschiedenheiten nicht unsere gemeinsamen Ziele überschatten.
Europarl v8