Übersetzung für "Not common" in Deutsch
We
do
not
have
a
common
base
in
the
European
Commission
for
consumer
complaints.
In
der
Europäischen
Kommission
gibt
es
keine
gemeinsame
Basis
für
Verbraucherbeschwerden.
Europarl v8
Britain
does
not
need
a
common
European
immigration
policy.
Großbritannien
benötigt
keine
gemeinsame
europäische
Migrationspolitik.
Europarl v8
It
does
not
have
a
common
position
with
any
other
country
in
the
world.
Sie
hat
mit
keinem
anderen
Land
der
Welt
einen
gemeinsamen
Standpunkt.
Europarl v8
Unfortunately,
the
Commission?s
proposal
does
not
include
such
common
indices.
Leider
enthält
der
Vorschlag
der
Kommission
keine
solchen
gemeinsamen
Indikatoren.
Europarl v8
Small-minded
privatization
must
not
come
before
common
rights.
Einseitige
Privatisierungen
dürfen
nicht
vor
die
gemeinsamen
Rechte
gestellt
werden.
Europarl v8
The
Council
chose
the
option
of
not
confirming
its
common
position.
Der
Rat
hat
sich
dafür
entschieden,
seinen
Gemeinsamen
Standpunkt
nicht
zu
bestätigen.
Europarl v8
The
problem
is
simply
that
we
do
not
have
a
common
visa
policy.
Wir
haben
jedoch
noch
keine
gemeinsame
Visapolitik.
Europarl v8
We
should
not
have
a
common
European
criminal
law
or
public
prosecutor.
Wir
sind
gegen
ein
gemeinsames
europäisches
Strafrecht
und
gegen
eine
gemeinsame
europäische
Anklagebehörde.
Europarl v8
Anti-Americanism
is
not
a
common
cause
in
Europe.
Der
Antiamerikanismus
ist
kein
gemeinsames
Anliegen
in
Europa.
Europarl v8
We
should
not
design
our
common
foreign
and
security
policy
institutions
to
suit
any
foreign
viewpoint.
Wir
sollten
unsere
mit
der
GASP
befaßten
Institutionen
nicht
irgendwelchen
ausländischen
Gesichtspunkten
anpassen.
Europarl v8
It
has
not
helped
the
common
objective.
Dies
hat
uns
unserem
gemeinsamen
Ziel
nicht
nähergebracht.
Europarl v8
We
do
not
only
have
common
interests,
but
also
a
shared
responsibility.
Wir
haben
nicht
nur
gemeinsame
Interessen,
sondern
auch
eine
gemeinsame
Verantwortung.
Europarl v8
Indeed
the
Council
of
Ministers
represents
the
individual
governments
and
does
not
represent
a
common
European
will.
Denn
der
Ministerrat
vertritt
die
einzelnen
Regierungen
und
nicht
einen
gemeinsamen
europäischen
Willen.
Europarl v8
Perhaps
the
fisheries
policy
is
not
such
a
common
policy
as
the
agricultural
policy?
Ist
die
Fischereipolitik
nicht
vielleicht
eine
genauso
gemeinsame
Politik
wie
die
Landwirtschaftspolitik?
Europarl v8
It
is
very
clear
that
the
Member
States
do
not
want
a
common
immigration
policy.
Es
ist
offensichtlich,
dass
die
Mitgliedstaaten
keine
gemeinsame
Einwanderungspolitik
wollen.
Europarl v8
Another
failing
is
that
the
EU
has
not
drawn
up
common
standards.
Eine
weitere
Schwäche
ist,
dass
die
EU
keine
gemeinsamen
Standards
festgelegt
hat.
Europarl v8
There
is
not
one
common
policy,
is
there?
Es
gibt
keine
gemeinsame
Politik,
oder
doch?
Europarl v8
We
do
not
want
a
common
legal
affairs
policy
and
a
federal
police
force.
Wir
wollen
keine
gemeinsame
Justizpolitik
und
keine
Bundespolizei.
Europarl v8
It
is
not
simply
a
common
market:
it
is
a
Community
based
on
values.
Sie
ist
nicht
nur
ein
gemeinsamer
Markt,
sondern
sie
ist
eine
Werteordnung.
Europarl v8
I
do
not
support
the
common
position
on
this
directive.
Ich
kann
den
Gemeinsamen
Standpunkt
zu
dieser
Richtlinie
nicht
unterstützen.
Europarl v8
After
all,
the
Commission
will
grant
support
insofar
as
it
does
not
contravene
the
common
interest.
Die
Kommission
gestattet
ja
Beihilfen,
insofern
sie
dem
gemeinsamen
Interesse
nicht
zuwiderlaufen.
Europarl v8
I
can
assure
you
all
that
the
British
people
do
not
want
a
common
European
immigration
policy.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
die
Bürger
Großbritanniens
keine
gemeinsame
Einwanderungspolitik
wollen.
Europarl v8
However,
I
wish
to
stress
that
these
differences
of
opinion
do
not
overshadow
our
common
objectives.
Ich
möchte
jedoch
betonen,
dass
diese
Meinungsverschiedenheiten
nicht
unsere
gemeinsamen
Ziele
überschatten.
Europarl v8