Übersetzung für "Our common" in Deutsch
So
I
believe
that
this
is
our
common
goal.
Deshalb
denke
ich,
dass
dies
unser
gemeinsames
Ziel
ist.
Europarl v8
This
has
been
our
common
conviction
since
the
crisis
began
last
year.
Seit
Beginn
der
Krise
im
letzten
Jahr
ist
dies
unsere
einhellige
Überzeugung.
Europarl v8
This
package
is
important
because
it
boosts
our
common
market's
liquidity.
Dieses
Paket
ist
wichtig,
weil
es
die
Liquidität
unseres
Binnenmarktes
stärkt.
Europarl v8
This
is
spurious
and
misleading,
and
it
will
ruin
our
whole
common
future.
Dies
ist
falsch
und
irreführend
und
wird
unsere
gesamte
gemeinsame
Zukunft
ruinieren.
Europarl v8
Secondly,
for
our
common
objectives
to
be
achieved,
the
common
energy
market
has
to
work
well.
Zweitens
muss
der
gemeinsame
Energiemarkt
zur
Erreichung
unserer
gemeinsamen
Ziele
gut
funktionieren.
Europarl v8
It
is
our
common
interest
to
protect
this.
Es
liegt
in
unserem
gemeinsamen
Interesse,
dieses
zu
schützen.
Europarl v8
That
is
important
to
our
common
foreign
policy
and
our
foreign
trade
policy
alike.
Das
ist
sowohl
für
die
gemeinsame
Außenpolitik
wie
auch
für
unsere
Außenhandelspolitik
wichtig.
Europarl v8
We
must
build
our
common
Europe
together.
Wir
müssen
unser
gemeinsames
Europa
gemeinsam
erarbeiten.
Europarl v8
Peace-building
is
our
common
duty.
Frieden
zu
schaffen,
ist
unsere
gemeinsame
Pflicht.
Europarl v8
Will
the
protection
of
our
common
borders
be
more
effective?
Wird
der
Schutz
unserer
Außengrenzen
effektiver?
Europarl v8
This
is
particularly
important
in
relation
to
our
common
neighbourhood.
Dies
ist
insbesondere
hinsichtlich
unserer
gemeinsamen
Nachbarschaft
von
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
in
our
common
interest.
Dies
ist
in
unserem
gemeinsamen
Interesse.
Europarl v8
It
is
on
that
basis
that
we
cooperate
to
protect
our
common
interests.
Auf
dieser
Grundlage
kooperieren
wir,
um
unsere
gemeinsamen
Interessen
zu
schützen.
Europarl v8
That
is
why,
in
the
medium
and
long
term,
our
common
agricultural
policy
must
be
conceived
with
this
in
mind.
Darum
muss
unsere
Gemeinsame
Agrarpolitik
mittel-
und
langfristig
unter
diesem
Gesichtspunkt
konzipiert
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
our
common
agricultural
policy
must
guarantee
the
sustainable
development
of
agriculture.
Gleichzeitig
muss
unsere
Gemeinsame
Agrarpolitik
die
nachhaltige
Entwicklung
der
Landwirtschaft
gewährleisten.
Europarl v8
Our
common
agricultural
policy
must
also
revert
to
a
system
...
Unsere
Gemeinsame
Agrarpolitik
muss
auch
zu
einem
System
zurückkehren
...
Europarl v8
But
negotiations
on
our
common
steps
at
expert
level
are,
to
date,
not
finished.
Aber
die
Verhandlungen
über
gemeinsame
Schritte
auf
Expertenebene
sind
bisher
nicht
beendet.
Europarl v8
There
is
our
common
obligation
to
respond
to
developments
globally.
Wir
haben
die
gemeinsame
Verpflichtung,
auf
globale
Entwicklungen
zu
reagieren.
Europarl v8
Our
common
effort
will
therefore
take
a
long
time.
Unsere
gemeinsamen
Anstrengungen
werden
also
langwieriger
Art
sein.
Europarl v8