Übersetzung für "Common documents" in Deutsch

The most common documents or proofs that are requested are:
Die am häufigsten angeforderten Dokumente oder Nachweise sind:
CCAligned v1

Therefore common documents can be scanned in whole without problems.
Gewöhnliche Dokumente lassen sich daher auch ohne Probleme im Ganzen einscannen.
ParaCrawl v7.1

Here a common processing of documents as well as a data release in one place is possible across teams.
Hier ist eine gemeinsame Bearbeitung von Dokumenten sowie eine Datenfreigabe an einem Ort teamübergreifend möglich.
CCAligned v1

In addition, we provide all common technical documents such as initial sample test reports according to VDA, factory certificates and IMDS entries.
Ergänzend bieten wir alle gängigen technischen Dokumentationen wie Erstmusterprüfberichte nach VDA, Werkszeugnisse und IMDS-Einträge an.
CCAligned v1

This software allows you to preview the common image formats, documents and archives directly.
Diese Software können Sie die gängigen Bildformate in der Vorschau, Dokumente und Archive direkt.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the systems allow common processing of documents during a video conference (T.120).
Weiterhin erlauben die Systeme die gemeinsame Bearbeitung von Dokumenten während einer Videokonferenz (T.120).
ParaCrawl v7.1

Its capability to produce multiple editions from a common library enables documents to be published in many languages simultaneously.
Dadurch können mehrere Versionen aus einem gemeinsam benützten Repository gleichzeitig in verschiedenen Sprachen produziert werden.
ParaCrawl v7.1

Entering into the TRACES system all the information contained in the common veterinary entry documents for products, provided for in Commission Regulation (EC) No 136/2004 of 22 January 2004 laying down procedures for veterinary checks at Community border inspection posts on products imported from third countries [4], constitutes a huge increase in the workload of the border inspection posts.
Die Integration aller Informationen, die in den Gemeinsamen Veterinärdokumenten für die Einfuhr gemäß der Verordnung (EG) Nr. 136/2004 der Kommission vom 22. Januar 2004 mit Verfahren für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen an den Grenzkontrollstellen der Gemeinschaft [4] enthalten sind, in TRACES bedeutet für die Grenzkontrollstellen eine enorme Erhöhung der Arbeitsbelastung.
DGT v2019

The date in Decision 2004/292/EC from which entry into the Traces system of all common veterinary entry documents for products is compulsory should therefore be deferred.
Deshalb sollte die in der Entscheidung 2004/292/EG gesetzte Frist, ab der die Erfassung aller Gemeinsamen Veterinärdokumente für die Einfuhr von Erzeugnissen verbindlich wird, verlängert werden.
DGT v2019

The provisions of Article 3 of Decision 2004/222/EC concerning the registration of common veterinary entry documents in the TRACES computer system shall not apply to products whose equivalence is recognised mutually, with the exception of those admitted under the procedures in Articles 8, 12(4) and 13 of Directive 97/78/EC and those forming the subject of a refusal decision following inspection at the border.
Artikel 3 der Entscheidung 2004/222/EG über die Erfassung der Gemeinsamen Veterinärdokumente für die Einfuhr im rechnergestützten System TRACES gilt nicht für die Erzeugnisse, bei denen die Gleichwertigkeit der Rechtsvorschriften gegenseitig anerkannt wird, mit Ausnahme derjenigen, die nach den Verfahren des Artikels 8, des Artikels 12 Absatz 4 und des Artikels 13 der Richtlinie 97/78/EG eingelassen werden und derjenigen, denen nach der Grenzkontrolle der Eingang verweigert wurde.
DGT v2019

Basically, we do the right thing when we try, in the common area, to harmonise the use of the existing rules, in addition to the common CMR documents.
Wir tun grundsätzlich das Richtige, indem wir im gemeinsamen Raum zusätzlich zu den internationalen Straßengütertransportkonventionen (CMR) bestehende Regelungen harmonisieren.
Europarl v8

In particular the SME and Innovation Unit of the Research Directorate General ensures an harmonised and coherent implementation of the above project types, e.g. by preparing specific and common information documents, by organising common evaluation sessions and by streamlining internal management procedures such as project selection, information of proposers on the outcome of the evaluation and preparation of contracts.
Das Referat KMU und Innovation der Generaldirektion Forschung gewährleistet die gemeinschaftliche und kohärente Umsetzung der genannten Projekttypen, beispielsweise durch die Erstellung spezifischer gemeinsamer Informationsdokumente, die Organisation gemeinsamer Bewertungssitzungen und durch die Straffung interner Managementverfahren betreffend Projektauswahl, Information der Submittenten über Bewertungsergebnisse und Vertragsabschluss.
TildeMODEL v2018

That reporting obligation should therefore be deemed to be satisfied where Member States register in TRACES the common entry documents issued in accordance with this Regulation.
Diese Berichterstattungspflicht sollte daher als erfüllt gelten, wenn Mitgliedstaaten die im Einklang mit dieser Verordnung ausgestellten gemeinsamen Dokumente für die Einfuhr in TRACES registrieren.
DGT v2019

For many projects, Community financial support allowed a high intensity of inter-country exchanges, agreement on methods, the achievement of a uniform and enhanced quality, and the production of common documents and statements.
Bei vielen Projekten ermöglichte die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft intensive länderübergreifende Austauschmaßnahmen, die Abstimmung von Methoden, das Erreichen einer einheitlichen Qualität und die Ausarbeitung gemeinsamer Unterlagen und Erklärungen.
TildeMODEL v2018

For many of them, the Community financial support allowed a high intensity of inter-country exchanges, the agreement on methods, the achievement of a uniform quality and the production of common documents and statements.
Bei vielen Projekten ermöglichte die finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft intensive länderübergreifende Austauschmaßnahmen, die Abstimmung über Methoden, das Erreichen einer einheitlichen Qualität und die Ausarbeitung gemeinsamer Unterlagen und Erklärungen.
TildeMODEL v2018

For many of them, the Community financial support allowed a high intensity of inter-country exchanges, the agreement on methods, the achievement of an uniform quality and the production of common documents and statements.
Bei vielen Projekten hat die gemeinschaftliche Förderung ein hohes Maß an internationalem Austausch, Abstimmung der Methoden, Erzielung einer einheitlichen Qualität und Erstellung gemeinsamer Unterlagen und Erklärungen ermöglicht.
TildeMODEL v2018

The reporting obligation should therefore be deemed to be satisfied where Member States register in TRACES the common entry documents issued in accordance with Regulation (EC) No 669/2009 during the reporting period set out in that Regulation.
Die Berichtserstattungspflicht sollte daher als erfüllt gelten, wenn die Mitgliedstaaten die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 669/2009 ausgestellten gemeinsamen Dokumente für die Einfuhr während des in der genannten Verordnung festgelegten Zeitraums in TRACES registrieren.
DGT v2019

Standardisation will facilitate and accelerate administrative procedures at borders, enabling the data contained in the certificates to be transferred automatically to the Common Veterinary Entry Documents laid down by Commission Regulation (EC) No 136/2004 of 22 January 2004 laying down procedures for veterinary checks at Community border inspection posts on products imported from third countries [12] and (EC) No 282/2004 of 18 February 2004 introducing a document for the declaration of, and veterinary checks on, animals from third countries entering the Community [13].
Diese Vereinheitlichung wird die Verwaltungsverfahren an der Grenze dadurch vereinfachen und beschleunigen, dass die in den Bescheinigungen enthaltenen Daten automatisch in die Gemeinsamen Veterinärdokumente für die Einfuhr übertragen werden können, welche die Verordnung (EG) Nr. 136/2004 der Kommission vom 22. Januar 2004 mit Verfahren für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen an den Grenzkontrollstellen der Gemeinschaft [12] und die Verordnung (EG) Nr. 282/2004 der Kommission vom 18. Februar 2004 zur Festlegung eines Dokuments für die Zollanmeldung und Veterinärkontrolle von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Tieren [13] vorsehen.
DGT v2019

Common entry documents shall be drawn up in the official language, or in one of the official languages, of the Member State where the designated point of entry is located.
Das gemeinsame Dokument für die Einfuhr wird in der Amtssprache oder in einer der Amtssprachen des Mitgliedstaats erstellt, in dem sich der benannte Eingangsort befindet.
DGT v2019

However, a Member State may consent to common entry documents being drawn up in another official language of the Community.
Ein Mitgliedstaat kann sich jedoch damit einverstanden erklären, dass gemeinsame Dokumente für die Einfuhr in einer anderen Amtssprache der Gemeinschaft erstellt werden.
DGT v2019