Übersetzung für "Commitment of funds" in Deutsch

However, the procedures leading to decision making and commitment of funds are different for each instrument.
Die Verfahren der Entscheidungsfindung und der Mittelbindung sind jedoch bei jedem Instrument anders.
TildeMODEL v2018

Sponsorships: a sponsorship is an annual commitment of funds to the project.
Patenschaften: Ein Sponsoring ist eine jährliche Verpflichtung der Mittel für das Projekt.
CCAligned v1

Such programming may imply a indicative allocation but not a commitment of funds available under the 9th EDF.
Die im 9. EEF verfügbar werdenden Mittel können dabei vorläufig zugewiesen, aber nicht gebunden werden –
TildeMODEL v2018

Such programming may imply an indicative allocation but no commitment of funds that will become available under the 9th EDF.
Die im 9. EEF verfügbar werdenden Mittel können dabei vorläufig zugewiesen, aber nicht gebunden werden.
TildeMODEL v2018

The breakdown of the 1994 commitment of funds by country and by sector are shown below.
Die Mittelbindung für 1994 nach Ländern und Sektoren können Sie der folgenden Aufstellung entnehmen.
EUbookshop v2

Where the declarations of expenditure or the information referred to in Article 15(2) do not enable the Commission to establish that the commitment of funds is in accordance with the applicable Community rules, the Commission shall ask the Member State concerned to supply further information within a period which the Commission shall determine according to the severity of the problem and which generally may not be less than 30 days.
Kann die Kommission anhand der Ausgabenerklärungen oder Auskünfte nach Artikel 15 Absatz 2 nicht feststellen, ob die Mittelbindung den geltenden Gemeinschaftsvorschriften entspricht, so fordert sie den betreffenden Mitgliedstaat auf, innerhalb einer Frist, die sie entsprechend der Bedeutung des Problems festlegt und die in der Regel nicht weniger als 30 Tage betragen darf, zusätzliche Auskünfte zu übermitteln.
DGT v2019

A last point which was not raised very much today is the speed of commitment and disbursement of funds.
Ein letzter Punkt, der heute kaum angesprochen wurde, ist das Tempo der Mittelbindung und -auszahlung.
Europarl v8

These measures will mean the commitment of funds in these countries that can be used for precisely these measures.
Wir binden mit diesen Maßnahmen Mittel in den Ländern, die genau für diese Maßnahmen eingesetzt werden können.
Europarl v8

In that regard, it would be good if the Commission were to make a generous commitment of Structural Funds for the regions hit hard by a reduction in cod fishing.
Diesbezüglich wäre es gut, wenn die Kommission beim Einsatz der Strukturfonds für die durch die Senkung der Kabeljaufänge schwer getroffenen Regionen großzügig wäre.
Europarl v8

Two financial management systems with differences in terms of mode of payment and commitment of funds will have to be set up, and the Member States will also have to provide additional documentation.
Man wird zwei Finanzmanagementsysteme mit unterschiedlicher Zahlungsweise und Mittelbindung einrichten müssen, und außerdem müssen die Mitgliedstaaten zusätzliche Unterlagen bereitstellen.
Europarl v8

The low uptake of funds by the end of 2007 and 2008 resulted in the de-commitment of EU funds of € 27,6 million in 2008 and € 45,7 million in 2009 respectively, thus reducing the total amount initially allocated to the programme of € 444,7 million by 16% to € 371,4 million.
Die niedrige Mittelaufnahme bis Ende 2007 und 2008 hatte die Aufhebung der Bindung von EU-Mitteln in Höhe von jeweils 27,6 Mio. EUR im Jahr 2008 und 45,7 Mio. EUR im Jahr 2009 zur Folge, wodurch die Gesamtmittelzuweisungen von ursprünglich 444,7 Mio. EUR um 16% auf 371,4 Mio. EUR sanken.
TildeMODEL v2018

Pursuant to Article 17(1) and (2) of Regulation (EC) No 1290/2005 the Commission may, without prejudice to the decisions referred to in Articles 30 and 31 of that Regulation in connection with the clearance of accounts, reduce or temporarily suspend monthly payments to the Member States where, on the basis of the declarations of expenditure or the information supplied by them, it is unable to establish that the commitment of funds is in conformity with the applicable Community rules.
Gemäß Artikel 17 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 kann die Kommission unbeschadet der in den Artikeln 30 und 31 derselben Verordnung vorgesehenen Beschlüsse im Rahmen des Rechnungsabschlusses die monatlichen Zahlungen an die jeweiligen Mitgliedstaaten kürzen oder vorübergehend aussetzen, wenn sie aufgrund der von den Mitgliedstaaten übermittelten Ausgabenerklärungen oder Auskünfte nicht festzustellen kann, ob die Mittelbindung den geltenden EU-Vorschriften entspricht.
DGT v2019

This would involve the transfer of existing national civil space budgets into the EC budget and a commitment of new EC funds.
Dies würde die Überführung der bisherigen nationalen Haushaltsmittel für die zivile Raumfahrt in den EG-Haushalt und die Bindung neuer EG-Mittel bedeuten.
TildeMODEL v2018

Finally, negotiations with the IFIs can be pursued in parallel to the legislative procedure which shall facilitate early commitment of the funds.
Die Verhandlungen mit den IFI können zudem parallel zum Legislativverfahren geführt werden, was eine frühzeitige Bindung der Mittel erleichtern wird.
TildeMODEL v2018

It has a layered risk/return structure to stimulate private investment with a fixed commitment of EU budget funds.
Er hat eine gestufte Risiko-Rendite-Struktur, um mit einer festen Kapitalzusage seitens der EU Investitionen aus dem Privatsektor zu fördern.
TildeMODEL v2018