Übersetzung für "Commission payable" in Deutsch
The
commission
is
payable
by
the
tenant.
Die
Provision
ist
vom
Mieter
zu
zahlen.
CCAligned v1
The
Cash
Commission
is
payable
through
the
issuance
of
Units.
Die
Barprovision
ist
durch
die
Emission
von
Einheiten
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
The
commission
is
payable
plus
any
value
added
tax
incurred
by
the
Operator.
Die
Provision
ist
zahlbar
zuzüglich
etwaig
beim
Betreiber
anfallender
Umsatzsteuer.
ParaCrawl v7.1
The
commission,
also
payable
on
a
monthly
basis,
is
calculated
on
the
basis
of
the
sales
made
by
Mr
Lock.
Die
ebenfalls
monatlich
ausgezahlte
Provision
bemisst
sich
nach
den
tatsächlich
von
Herrn
Lock
erzielten
Verkäufen.
TildeMODEL v2018
Transporters
work
on
commission,
payable
upon
delivery,
and
the
commission
for
that
painting
was
six
figures.
Transporter
arbeiten
auf
Provisionsbasis,
zahlbar
bei
Lieferung.
Und
die
Provision
für
dieses
Gemälde
war
sechsstellig.
OpenSubtitles v2018
Net
commission
income
as
a
percentage
of
balance
sheet
total:
(Commission
receivable
minus
commission
payable)
divided
by
balance
sheet
total.
Nettoprovisionserträge
in
Prozent
der
Bilanzsumme:
(Provisionserträge
minus
Provisionsaufwendungen),
dividiert
durch
die
Bilanzsumme.
EUbookshop v2
The
payable
commission
will
be
charged
and
displayed
under
"My
account".
Die
zu
zahlenden
Provision
werden
unter
"Mein
Account"
in
Rechnung
gestellt
und
angezeigt.
CCAligned v1
After
completing
a
transaction,
this
enables
us
to
assign
the
commission
payable
to
the
respective
partner.
So
können
wir
nach
Abschluss
einer
Transaktion
die
zu
zahlende
Provision
dem
jeweiligen
Partner
zuordnen.
ParaCrawl v7.1
A
commercial
agent
shall
not
be
entitled
to
the
commission
referred
to
in
Article
7,
if
that
commission
is
payable,
pursuant
to
Article
8,
to
the
previous
commercial
agent,
unless
it
is
equitable
because
of
the
circumstances
for
the
commission
to
be
shared
between
the
commercial
agents.
Der
Handelsvertreter
hat
keinen
Anspruch
auf
die
Provision
nach
Artikel
7,
wenn
diese
gemäß
Artikel
8
dem
Vorgänger
zusteht,
es
sei
denn,
daß
die
Umstände
eine
Teilung
der
Provision
zwischen
den
Handelsvertretern
rechtfertigen.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
derogation
from
B,
Member
States
may
determine,
in
accordance
with
the
following
provisions,
the
taxable
amount
of
These
special
arrangements
shall
apply
to
supplies
of
second–hand
goods,
works
of
art,
collectors’
items
or
antiques
effected
carried
out
by
an
organizer
organiser
of
sales
a
sale
by
public
auction,
acting
in
his
own
name,
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
the
sale
of
those
goods
by
public
auction,
on
behalf
of
one
of
the
following
persons:
Abweichend
von
Teil
B
können
die
Mitgliedstaaten
die
Besteuerungsgrundlage
für
die
Lieferung
von
Gebrauchtgegenständen,
Kunstgegenständen,
Sammlungsstücken
oder
Antiquitäten
entsprechend
den
folgenden
Bestimmungen
festsetzen,
wenn
sie
durch
einen
Diese
Sonderregelung
gilt
für
Lieferungen,
die
von
einem
Veranstalter
öffentlicher
Versteigerungen
geliefert
bewirkt
werden,
der
im
eigenen
in
eigenem
Namen
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
dieser
Gegenstände
im
Wege
einer
öffentlichen
Versteigerung
für
Rechnung
eines
Dritten
handelt,
und
zwar
entweder
einer
der
folgenden
Personen
handelt:
TildeMODEL v2018
The
organizer
organiser
of
the
sale
by
public
auction
to
whom
the
goods
were
have
been
transmitted
under
pursuant
to
a
contract
whereby
under
which
commission
is
payable
on
a
public
auction
sale
must
issue
a
statement
to
his
principal.
Der
Veranstalter
der
öffentlichen
Versteigerung,
dem
der
Gegenstand
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
im
Wege
der
öffentlichen
Versteigerung
übergeben
wurde,
muß
muss
seinem
Kommittenten
eine
Ausführungsanzeige
aushändigen.
TildeMODEL v2018
Credit
intermediaries
who
are
not
tied
but
who
receive
commission
from
one
or
more
creditors
shall,
at
the
consumer’s
request,
provide
information
on
the
variation
in
levels
of
commission
payable
by
the
different
creditors
providing
the
credit
agreements
being
offered
to
the
consumer.
Nicht
gebundene
Kreditvermittler,
die
jedoch
Provisionen
von
einem
oder
mehreren
Kreditgebern
erhalten,
erteilen
auf
Verlangen
des
Verbrauchers
Auskunft
über
die
jeweilige
Höhe
der
Provisionen,
die
ihnen
von
den
verschiedenen
Kreditgebern
gezahlt
werden,
in
deren
Namen
sie
dem
Verbraucher
Kreditverträge
anbieten.
DGT v2019
These
exclude
commission
payable
to
the
exporter's
agent
in
the
buying
country.
Nicht
dazu
gehören
Provisionen,
die
an
den
Agenten
des
Exporteurs
im
Land
des
Käufers
zu
zahlen
sind.
DGT v2019
Member
States
may,
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Section,
apply
special
arrangements
for
taxation
of
the
profit
margin
made
by
an
organiser
of
a
sale
by
public
auction
in
respect
of
the
supply
of
second-hand
goods,
works
of
art,
collectors'
items
or
antiques
by
that
organiser,
acting
in
his
own
name
and
on
behalf
of
the
persons
referred
to
in
Article
334,
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
the
sale
of
those
goods
by
public
auction.
Die
Mitgliedstaaten
können
gemäß
diesem
Abschnitt
eine
Sonderregelung
für
die
Besteuerung
der
Differenz
anwenden,
die
ein
Veranstalter
öffentlicher
Versteigerungen
bei
der
Lieferung
von
Gebrauchtgegenständen,
Kunstgegenständen,
Sammlungsstücken
und
Antiquitäten
erzielt,
die
er
in
eigenem
Namen
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
dieser
Gegenstände
im
Wege
einer
öffentlichen
Versteigerung
für
Rechnung
von
in
Artikel
334
genannten
Personen
bewirkt.
DGT v2019
The
organiser
of
the
sale
by
public
auction
to
whom
the
goods
have
been
transmitted
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
a
public
auction
sale
must
issue
a
statement
to
his
principal.
Der
Veranstalter
der
öffentlichen
Versteigerung,
dem
der
Gegenstand
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
im
Wege
der
öffentlichen
Versteigerung
übergeben
wurde,
muss
seinem
Kommittenten
eine
Ausführungsanzeige
aushändigen.
DGT v2019
Member
States
which
apply
the
arrangements
provided
for
in
this
Section
shall
also
apply
these
arrangements
to
supplies
of
second-hand
means
of
transport,
as
defined
in
Article
327(3),
carried
out
by
an
organiser
of
sales
by
public
auction,
acting
in
his
own
name,
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
the
sale
of
those
goods
by
public
auction,
on
behalf
of
a
taxable
dealer,
in
so
far
as
those
supplies
by
that
taxable
dealer
would
be
subject
to
VAT
in
accordance
with
the
transitional
arrangements
for
second-hand
means
of
transport.
Die
Mitgliedstaaten,
die
die
Sonderregelung
dieses
Abschnitts
anwenden,
wenden
sie
auch
auf
die
Lieferungen
von
Gebrauchtfahrzeugen
im
Sinne
des
Artikels
327
Absatz
3
durch
den
Veranstalter
einer
öffentlichen
Versteigerung
an,
der
in
eigenem
Namen
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
dieser
Gegenstände
im
Wege
einer
öffentlichen
Versteigerung
für
Rechnung
eines
steuerpflichtigen
Wiederverkäufers
handelt,
sofern
diese
Lieferung
gemäß
der
Übergangsregelung
für
Gebrauchtfahrzeuge
der
Mehrwertsteuer
unterläge,
wenn
sie
durch
diesen
steuerpflichtigen
Wiederverkäufer
erfolgen
würde.
DGT v2019
Credit
intermediaries
who
are
not
tied
shall,
at
the
consumer’s
request,
provide
information
on
the
variation
in
levels
of
commission
payable
by
the
different
creditors
providing
the
credit
agreements
being
offered
to
the
consumer.
Nicht
gebundene
Kreditvermittler
erteilen
auf
Verlangen
des
Verbrauchers
Auskunft
über
die
jeweilige
Höhe
der
Provisionen,
die
ihnen
von
den
verschiedenen
Kreditgebern
gezahlt
werden,
in
deren
Namen
sie
dem
Verbraucher
Kreditverträge
anbieten.
TildeMODEL v2018
Where
they
apply
the
special
arrangements
for
sales
by
public
auction
provided
for
in
Article
26a(C),
Member
States
which
apply
the
arrangements
provided
for
in
this
Section
shall
also
apply
these
special
arrangements
to
supplies
of
second–hand
means
of
transport
effected
carried
out
by
an
organizer
organiser
of
sales
by
public
auction,
acting
in
his
own
name,
pursuant
to
a
contract
under
which
commission
is
payable
on
the
sale
of
those
goods
by
public
auction,
on
behalf
of
a
taxable
dealer,
in
so
far
as
the
supply
of
the
second–hand
means
of
transport,
within
the
meaning
of
Article
5(4)(c),
those
supplies
by
that
other
taxable
dealer,
is
would
be
subject
to
tax
VAT
in
accordance
with
paragraphs
1
and
2
the
transitional
arrangements
for
second–hand
means
of
transport.
Wenden
die
Die
Mitgliedstaaten,
die
die
Sonderregelung
für
öffentliche
Versteigerungen
gemäß
Artikel
26a
Teil
C
an,
so
dieses
Abschnitts
anwenden,
wenden
sie
diese
Sonderregelung
auch
auf
die
Lieferung
Lieferungen
von
Gebrauchtfahrzeugen
an,
die
von
einem
Veranstalter
einer
öffentlichen
Versteigerung
bewirkt
wird
werden,
der
dabei
in
eigenem
Namen
aufgrund
eines
Kommissionsvertrags
zum
Verkauf
dieser
Gegenstände
im
Wege
einer
öffentlichen
Versteigerung
für
Rechnung
eines
steuerpflichtigen
Wiederverkäufers
handelt,
sofern
die
diese
Lieferungen
gemäß
der
Übergangsregelung
für
Gebrauchtfahrzeuge
der
Mehrwertsteuer
unterlägen,
wenn
sie
von
diesem
steuerpflichtigen
Wiederverkäufer
bewirkte
Lieferung
von
Gebrauchtfahrzeugen
im
Sinne
von
Artikel
5
Absatz
4
Buchstabe
c)
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
steuerpflichtig
ist
bewirkt
würden.
TildeMODEL v2018
The
understanding
itself
made
no
mention
of
any
guarantee
commission
payable
for
the
period
between
the
transfer
of
the
capital
into
the
Bank
and
its
recognition
by
BAKred
as
core
capital.
Die
Verständigung
selbst
enthält
zwar
keine
Stellungnahme
über
eine
zu
zahlende
Haftungsprovision
für
den
Zeitraum
zwischen
Einbringung
des
Kapitals
in
die
Bank
und
Anerkennung
durch
das
BAKred.
DGT v2019