Übersetzung für "Commercial considerations" in Deutsch
We
must
not
sacrifice
the
quality
of
our
agricultural
products
on
the
basis
of
purely
commercial
considerations.
Wir
dürfen
nicht
die
Qualität
unserer
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
aufgrund
rein
wirtschaftlicher
Erwägungen
opfern.
Europarl v8
Or
is
it
just
commercial
considerations
that
have
led
to
this
new
passive
approach?
Oder
sind
es
nur
wirtschaftliche
Rücksichten,
die
zu
dieser
Passivität
geführt
haben?
Europarl v8
Of
course,
I
understand
that
there
are
commercial
considerations.
Natürlich
gibt
es
wirtschaftliche
Zwänge,
das
ist
mir
klar.
Europarl v8
Health
care
must
take
precedence
over
commercial
considerations.
Die
Gesundheitsfürsorge
muss
Vorrang
vor
kommerziellen
Überlegungen
haben.
Europarl v8
Commercial
considerations
for
instance
often
compete
with
macro-economic
aspects,
or
decentralised
approaches
with
central
solutions.
Beispielsweise
konkurrieren
betriebswirtschaftliche
oftmals
mit
volkswirtschaftlichen
Aspekten
oder
dezentrale
Ansätze
mit
zentralen
Lösungen.
ParaCrawl v7.1
In
employment
law
commercial
considerations
are
not
all
that
matter.
Im
Arbeitsrecht
zählen
nicht
nur
wirtschaftliche
Überlegungen.
ParaCrawl v7.1
The
audience
should
not
ignore
the
fact
that
such
productions
contain
commercial
considerations.
Das
Publikum
sollte
nicht
vergessen,
dass
solche
Produktionen
auch
kommerzielle
Absichten
verfolgen.
CCAligned v1
These
commercial
considerations
should
then
lead
to
the
setting
of
objectives
for
diversity.
Diese
wirtschaftlichen
Überlegungen
sollten
dann
zu
Zielsetzungen
für
Diversity
führen.
ParaCrawl v7.1
But
apart
from
these
commercial
considerations,
there
are
also
some
strategic
reasons.
Aber
neben
diesen
kommerziellen
Überlegungen
gibt
es
auch
einige
strategische
Gründe.
ParaCrawl v7.1
Commercial-geographic
considerations
form
the
basis
for
estimations
about
the
direction
of
customer
demand.
Wirtschaftsgeografische
Überlegungen
bilden
die
Grundlage
für
die
Abschätzung
der
Entwicklung
von
Kundennachfragen.
ParaCrawl v7.1
But
neither
commercial
considerations
nor
kindness
should
play
a
role
in
these
judgments
at
airports.
Aber
diese
Bewertungen
der
Flughäfen
sollten
weder
auf
wirtschaftliche
Aspekte
noch
auf
Freundlichkeit
Rücksicht
nehmen.
Europarl v8
The
EU
understands
that
commercial
considerations
played
a
role
in
that
decision.
Die
EU
geht
davon
aus,
dass
bei
dieser
Entscheidung
kommerzielle
Erwägungen
eine
Rolle
gespielt
haben.
TildeMODEL v2018