Übersetzung für "Commercial complex" in Deutsch
He
also
represents
companies
in
all
Swiss
courts
in
complex
commercial
cases.
Er
vertritt
zudem
Unternehmen
vor
allen
Schweizer
Gerichten
in
komplexen
wirtschaftsrechtlichen
Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1
Making
a
commercial
is
a
complex
and
rather
expensive
undertaking.
Einen
Werbespot
zu
drehen
ist
ein
komplexes
und
teures
Unterfangen.
ParaCrawl v7.1
Continue
straight
till
you
reach
Kamal
Cinema
Commercial
Complex.
Fahren
Sie
geradeaus,
bis
Sie
Kamal
Kinospot
Complex
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Commercial
customers
have
complex
requirements
for
loading
vehicle
fleets.
Gewerbliche
Kunden
haben
komplexe
Anforderungen
an
das
Laden
von
Fahrzeugflotten.
ParaCrawl v7.1
Hotels
are
specialist
commercial
properties
with
complex
requirements.
Hotels
sind
Spezialimmobilien
mit
komplexen
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
short
films
range
from
pure
commercial
spots
to
complex
works
of
arts.
Die
Kurzfilme
variieren
zwischen
reinen
Werbespots
und
aufwendigen
Kunstwerken.
ParaCrawl v7.1
The
administration
of
complex
commercial
property
portfolios
requires
a
different
type
of
expertise
than
supervising
and
monitoring
the
growth
of
financial...
Die
Verwaltung
komplexer
gewerblich
genutzter
Immobilienbestände
verlangt
eine
andere
Expertise
als
die
Übersicht
und
Verlaufsbeobachtung
von...
CCAligned v1
Hotel
map
This
city
hotel
is
located
at
Pacific
Place,
a
prestigious
commercial
complex
on
Hong
Island.
Das
Cityhotel
befindet
sich
am
Pacific
Place,
einem
beliebten
Einkaufszentrum
auf
der
Halbinsel
Hong
Kong.
ParaCrawl v7.1
The
building
is
located
within
a
commercial
complex
together
with
a
TechnoMarket
shop
and
two
more
retail
stores.
Das
Gebäude
befindet
sich
in
einem
Einkaufszentrum
zusammen
mit
Technomarket
und
noch
zwei
weiteren
Handelsobjekten.
ParaCrawl v7.1
Both
represent
and
advise
domestic
and
foreign
companies
as
well
as
individuals
in
complex
commercial
and
tax
criminal
proceedings.
Beide
vertreten
und
beraten
in-
und
ausländische
Unternehmen
sowie
Einzelpersonen
in
komplexen
wirtschafts-
und
steuerstrafrechtlichen
Verfahren.
ParaCrawl v7.1
Commercial
Complex
Bldg,
Zhongcun
St
Panyu,
Guangzhou,
China
(Show
map)
Commercial
Complex
Bldg,
Zhongcun
St
Panyu,
Kanton,
China
(Karte
anzeigen)
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
its
experience
ranges
from
a
simple
freehold
apartment
to
large
housing
estates
and
complex
commercial
units.
Dabei
reicht
der
Erfahrungsschatz
von
einer
einfachen
Eigentumswohnung
bis
hin
zur
großen
Wohnanlage
und
komplexen
Gewerbeeinheiten.
ParaCrawl v7.1
This
insulation
restricts
air
and
moisture
infiltration
making
the
home
or
commercial
complex
comfortable.
Diese
Isolierung
schränkt
Luft
und
Feuchtigkeit
eindringen
den
Heim-
oder
kommerziellen
Komplex
bequem
machen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
I
would
like
to
call
attention
to
other
aspects
of
the
relationship
between
the
European
Union
and
China
as
well,
that
can
help
us
in
creating
and
implementing
such
a
complex
commercial
reform.
Daher
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
auch
auf
weitere
Aspekte
der
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
China
lenken,
die
uns
dabei
helfen
können,
solch
eine
komplexe
Handelsreform
zu
schaffen
und
umzusetzen.
Europarl v8
Therefore
it
is
necessary
to
align
Regulation
(EU)
No 965/2012
with
ICAO
provisions
by
introducing
for
non-commercial
operations
with
complex
motor-powered
aircraft
and
for
specialised
operations
with
complex
motor-powered
aircraft
new
rules
containing
generic
requirements
for
the
use
of
electronic
flight
bags
and
requirements
for
the
use
of
electronic
flight
bag
applications
with
a
failure
condition
classified
as
minor
or
below.
Daher
ist
es
erforderlich,
die
Verordnung
(EU)
Nr. 965/2012
mit
den
ICAO-Bestimmungen
in
Einklang
zu
bringen,
indem
für
den
nichtgewerblichen
Flugbetrieb
mit
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen
und
für
den
spezialisierten
Flugbetrieb
mit
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen
neue
Vorschriften
eingeführt
werden,
die
grundlegende
Anforderungen
für
die
Nutzung
elektronischer
Pilotenkoffer,
deren
Ausfallzustand
als
höchstens
geringfügig
eingestuft
ist,
enthalten.
DGT v2019
This
Regulation
also
lays
down
detailed
rules
on
the
conditions
and
procedures
for
the
declaration
by
operators
engaged
in
commercial
specialised
operations
of
aeroplanes
and
helicopters
or
in
non-commercial
operation
of
complex
motor-powered
aircraft,
including
non-commercial
specialised
operations
of
complex
motor-powered
aircraft,
of
their
capability
and
the
availability
of
the
means
to
discharge
the
responsibilities
associated
with
the
operation
of
aircraft,
and
for
the
oversight
of
such
operators.’;
Diese
Verordnung
enthält
ferner
detaillierte
Vorschriften
für
die
Bedingungen
und
Verfahren
der
von
Betreibern,
die
gewerblichen
spezialisierten
Flugbetrieb
mit
Flugzeugen
und
Hubschraubern
oder
nichtgewerblichen
Flugbetrieb
mit
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen
durchführen,
einschließlich
nichtgewerblichen
spezialisierten
Flugbetrieb
mit
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen,
abzugebenden
Erklärung
über
ihre
Fähigkeit
und
die
Verfügbarkeit
der
Mittel
zur
Erfüllung
der
mit
dem
Betrieb
von
Luftfahrzeugen
verbundenen
Verantwortlichkeiten
und
für
die
Beaufsichtigung
dieser
Betreiber.“;
DGT v2019
This
Regulation
also
lays
down
detailed
rules
on
the
conditions
and
procedures
for
the
declaration
by
operators
engaged
in
commercial
specialised
operations
of
aeroplanes,
helicopters
and
sailplanes
or
in
non-commercial
operation
of
complex
motor-powered
aircraft,
including
non-commercial
specialised
operations
of
complex
motor-powered
aircraft,
of
their
capability
and
the
availability
of
the
means
to
discharge
the
responsibilities
associated
with
the
operation
of
aircraft,
and
for
the
oversight
of
such
operators.’;
Diese
Verordnung
enthält
ferner
Durchführungsbestimmungen
zu
den
Bedingungen
und
Verfahren
bezüglich
Betreibern,
die
gewerblichen
spezialisierten
Flugbetrieb
mit
Flugzeugen,
Hubschraubern
und
Segelflugzeugen
oder
nichtgewerblichen
Betrieb
technisch
komplizierter
motorgetriebener
Luftfahrzeuge
durchführen,
einschließlich
nichtgewerblichen
spezialisierten
Flugbetrieb
mit
technisch
komplizierten
motorgetriebenen
Luftfahrzeugen,
für
die
Erklärung
ihrer
Fähigkeit
und
der
Verfügbarkeit
der
Mittel
zur
Erfüllung
der
mit
dem
Betrieb
von
Luftfahrzeugen
verbundenen
Verantwortlichkeiten
und
für
die
Beaufsichtigung
dieser
Betreiber.“;
DGT v2019