Übersetzung für "Commercial bribery" in Deutsch
They
relate
to
commercial
bribery
and
bribery
of
representative
government
bodies.
Sie
beziehen
sich
auf
kommerzielle
Bestechung
und
Bestechlichkeit
von
repräsentativen
Regierungsstellen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
provision
on
passive
commercial
bribery
by
managers
and
by
domestic
and
foreign
arbitrators
only
criminalises
the
"unlawful
use",
not
receipt,
of
any
undue
advantage.
Zum
Beispiel
stellt
die
Bestimmung
zur
Bestechlichkeit
im
geschäftlichen
Verkehr
von
Personen
in
leitender
Unternehmensfunktion
und
inländischen
oder
ausländischen
Schiedsrichtern
lediglich
die
"unrechtmäßige
Verwendung",
nicht
aber
die
Annahme
eines
ungerechtfertigten
Vorteils
unter
Strafe.
ParaCrawl v7.1
The
principle
initiatives
in
fiscal
2014
included
the
issue
of
an
Anti-Corruption,
Anti-Bribery
policy
document
at
the
North
American
office
equipment
and
business
solutions
sales
company,
education
on
commercial
bribery
in
China
at
13
Chinese
subsidiaries,
seminars
in
Japan
on
responding
to
transparency
guidelines
in
the
healthcare
industry,
and
anti-corruption
legal
training
in
Japan
for
staff
with
responsibility
for
transactions
in
China
and
the
U.S.
Zu
den
ersten
Initiativen
im
Geschäftsjahr
2014
gehörten
die
Erstellung
eines
Richtliniendokuments
zur
Bekämpfung
von
Korruption
und
Bestechung
in
den
US-Verkaufsunternehmen
für
Bürogeräte
und
Geschäftslösungen,
Schulungen
zum
Thema
Bestechung
in
China
in
13
chinesischen
Tochtergesellschaften,
Seminare
in
Japan
zur
Reaktion
auf
Transparenzrichtlinien
in
der
Gesundheitsbranche
und
Schulungen
zu
Korruptionsbekämpfungsgesetzen
für
Mitarbeiter
in
Japan,
die
für
Transaktionen
in
China
und
den
USA
zuständig
sind.
ParaCrawl v7.1
Of
these,
more
than
half
-
qualified
fraud
and
misappropriation,
62
bribery
and
commercial
bribery.
Davon
sind
mehr
als
die
Hälfte
-
qualifizierten
Betrug
und
Veruntreuung,
Bestechung
und
62
Bestechung
im
geschäftlichen
Verkehr.
ParaCrawl v7.1
In
no
case,
we
allow
our
employees
to
grant
or
accept
benefits
reflecting
a
commercial
gain
or
bribery/corruption
within
the
scope
of
the
legal
prescriptions.
In
keinem
Fall
erlauben
wir
unseren
Mitarbeitern
die
Gewährung
oder
Annahme
von
Leistungen,
die
eine
kommerzielle
Vorteilsgewährung
oder
Bestechung
/
Bestechlichkeit
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Vorschriften
darstellen.
ParaCrawl v7.1
Our
Business
Conduct
Guide
advises
our
managers
and
associates
on
laws
relating
to
antitrust,
unfair
competition,
political
contributions,
abuse
of
purchasing
power,
commercial
and
political
bribery,
and
more.
Â
Unser
Business
Conduct
Guide
berät
unsere
Manager
und
Mitarbeiter
in
Bezug
auf
Gesetze
fÃ1?4r
Kartellrecht,
unlauteren
Wettbewerb,
Parteifinanzierung,
Missbrauch
von
Marktmacht,
kommerzielle
und
politische
Bestechung
und
mehr.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that,
under
current
law,
provocation
bribes
or
commercial
bribery
in
Russia
is
also
punishable,
therefore,
for
the
introduction
of
such
tests
is
necessary
to
amend
the
Criminal
Code.
Die
Tatsache,
dass
nach
geltendem
Recht,
Provokation
Bestechungsgelder
oder
Bestechung
im
geschäftlichen
Verkehr
in
Russland
ist
auch
strafbar,
daher
für
die
Einführung
eines
solchen
Tests
ist
notwendig,
um
das
Strafgesetzbuch
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
Charged
with
commercial
bribery
(bribery
in
the
private
organizations)
to
justify
a
30
times
higher,
and
accused
of
banditry
or
creation
of
organized
crime
-
100
times.
Angeklagt
wegen
Bestechung
im
geschäftlichen
Verkehr
(Bestechung
im
privaten
Organisationen)
zu
einem
30-mal
höher
zu
rechtfertigen,
und
beschuldigt
Banditentum
oder
der
Schaffung
von
organisierter
Kriminalität
-
100-mal.
ParaCrawl v7.1