Übersetzung für "Commercial bonds" in Deutsch

Companies which want to raise money in the capital markets in the form of bonds, commercial paper and other debt instruments normally need a minimum of one or better two ratings.
Unternehmen, die am Fremdkapitalmarkt finanzielle Mittel in Form von Anleihen, Commercial Papers oder anderen Fremdkapitalinstrumenten aufnehmen wollen, benötigen in der Regel ein oder besser sogar zwei Ratings.
ParaCrawl v7.1

Then, overnight, in yet another historic event, Standard Chartered Bank (Hong Kong) said on Friday that it has obtained approval from the People’s Bank of China to be the first commercial issuer of bonds denominated in Special Drawing Rights (SDRs) in China’s interbank bond market.”
Danach, über Nacht, als weiteres historisches Ereignis, gab die Standard Chartered Bank (Hong Kong) am Freitag bekannt, sie habe die Zustimmung der People's Bank of China erhalten, um die erste kommerzielle Herausgeberin von SDR-Anleihen im Anleihen-Markt zwischen Chinas Banken zu werden."
ParaCrawl v7.1

Ratings from internationally recognised agencies are supportive for companies seeking to raise funds in the capital markets by issuing bonds, commercial paper or other debt instruments.
Für Unternehmen, die am Fremdkapitalmarkt finanzielle Mittel in Form von Anleihen, Commercial Papers oder anderen Fremdkapitalinstrumenten aufnehmen wollen, sind in der Regel Ratings international anerkannter Ratingagenturen hilfreich.
ParaCrawl v7.1

In addition to bonds, commercial papers and other opportunistic financing structures (such as promissory notes or private placements), E.ON also has access to a syndicated revolving credit facility in the amount of EUR5 bn.
Neben Anleihen, Commercial Paper und anderen opportunistischen Finanzierungsmöglichkeiten (wie z.B. Schuldscheindarlehen oder Privatplatzierungen) steht E.ON auch eine syndizierte Kreditlinie in Höhe von 5 Mrd EUR zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

What is the commercial bond?
Was ist das kommerzielle Bindung?
CCAligned v1

The polyamide moulding compounds according to the invention are reinforced with 10 to 60% by weight of fibres, preferably glass fibres, which may have been treated with the usual commercial bonding agents and sizes.
Die erfindungsgemäßen Polyamidformmassen sind mit Fasern, vorzugsweise Glasfasern, die mit den handelsüblichen Haftvermittlern und Schlichten ausgerüstet sein können, in Mengen von 10 bis 60 Gew.-% verstärkt.
EuroPat v2

This circumstance can be utilized to achieve substantially improve adhesion of conventional and commercial bonding agents and varnishes/enamels on metal surfaces.
Dieser Umstand kann dazu genutzt werden, eine erheblich verbesserte Haftung von herkömmlichen und handelsüblichen Klebstoffen und Lacken auf Metalloberflächen zu erzielen.
EuroPat v2

Our spectrum includes commercial papers, issuing bond issues in different markets and currencies as well as asset-backed securities (ABSs).
Unser Spektrum reicht von Commercial Papers über die Begebung von Anleihen in verschiedenen Märkten und Währungen bis hin zu Asset-Backed Securities (ABS).
ParaCrawl v7.1