Übersetzung für "Is bonded to" in Deutsch
Their
ability
to
guard
their
herd
is
mainly
instinctive,
as
the
dog
is
bonded
to
the
herd
from
an
early
age.
Dies
setzt
einen
selbstbewussten
Hund
voraus,
der
zu
eigenständiger
Arbeit
fähig
ist.
Wikipedia v1.0
Preferably,
however,
the
edge
strip
is
welded
or
bonded
to
the
teeth
of
the
edge
part.
Vorzugsweise
ist
jedoch
der
Randstreifen
mit
den
Zähnen
des
Randteils
verschweißt
oder
verklebt.
EuroPat v2
The
reception
part
8
is
bonded
to
the
book
cover
2.
Das
Aufnahmeteil
8
ist
mittels
Klebung
mit
der
Buchdecke
2
verbunden.
EuroPat v2
The
phosphonic
acid
group
is
preferably
bonded
to
an
aliphatic
carbon
atom.
Die
Phosphonsäuregruppe
ist
bevorzugt
an
ein
aliphatisches
C-Atom
gebunden.
EuroPat v2
The
protein
is
bonded
to
a
chromatographic
support
material.
Das
Protein
wird
an
ein
chromatographisches
Trägermaterial
gebunden.
EuroPat v2
The
collapsible
container
is
bonded
to
the
valve
body
30
of
the
valve
25
by
heat
sealing.
Der
kollabierbare
Innenbeutel
ist
mit
dem
Ventilkörper
30
des
Ventils
25
hitzeverschweisst.
EuroPat v2
The
thus-obtained
receptor
protein
is
bonded
to
microtiter
plates.
Das
so
erhaltene
Rezeptorprotein
wird
an
Mikrotiterplatten
gebunden.
EuroPat v2
The
hose
nozzle
is
arranged
in
an
annular
plug
86
and
is
adhesively
bonded
to
this.
Die
Schlauchtülle
ist
in
einem
ringförmigen
Stopfen
86
angeordnet
und
mit
diesem
verklebt.
EuroPat v2
A
portion
of
one
of
those
surfaces
is
bonded
to
the
bonding
surface
of
the
molded
headpiece.
Ein
TeiL
einer
dieser
FLächen
wird
mit
der
Verbindungsfläche
des
geformten
Kopfstückes
verbunden.
EuroPat v2
This
is
then
preferably
bonded
to
the
aromatic
nucleus
via
two
heteroatoms.
Dieser
ist
dann
vorzugsweise
über
zwei
Heteroatome
an
den
aromatischen
Kern
gebunden.
EuroPat v2
The
perfluoroalkyl
radicals
is
bonded
to
a
water-insoluble
monomeric
or
polymeric
organic
compound.
Der
Perfluoralkylligand
ist
an
eine
wasserunlösliche
monomere
oder
polymere
organische
Verbindung
gebunden.
EuroPat v2
The
radical
X
is
bonded
to
Z
directly
or
via
an
amino
group.
Der
Rest
X
ist
direkt
oder
über
eine
Aminogruppe
an
Z
gebunden.
EuroPat v2
The
methylene
group
is
preferably
directly
bonded
to
the
biphenyl
radical.
Die
Methylengruppe
ist
vorzugsweie
direkt
an
den
Biphenylrest
gebunden.
EuroPat v2
The
radiation-sensitive
unit
is
bonded
to
the
alkyl
chain
of
a
4-alkyl-substituted
polystyrene.
Die
strahlungsempfindliche
Einheit
ist
gebunden
an
die
Alkylkette
eines
4-Alkyl-substituierten
Polystyrols.
EuroPat v2
According
to
the
first
approach,
the
loudspeaker
frame
is
adhesively
bonded
to
the
magnet
system.
Gemäß
dem
ersten
Lösungsansatz
wird
der
Lautsprecherkorb
mit
dem
Magnetsystem
verklebt.
EuroPat v2
The
magnet
core
184
is
adhesively
bonded
to
the
free
end
of
the
spring
steel
sheet
182.
Der
Magnetkern
184
ist
auf
das
freie
Ende
des
Federblechs
182
aufgeklebt.
EuroPat v2
The
Cardan
shaft
7
is
preferably
bonded
to
the
connecting
part
1.
Die
Kardanwelle
7
wird
vorzugsweise
mit
dem
Anschlußteil
1
verklebt.
EuroPat v2
After
the
heat-curing,
the
resin
is
permanently
bonded
to
the
surface
of
the
web.
Das
Harz
ist
nach
der
Wärmehärtung
dauerhaft
mit
der
Oberfläche
der
Bahn
verbunden.
EuroPat v2
The
methylene
group
is
then
bonded
to
the
benzene
ring
in
the
o-
and
o'-position.
Die
Methylengruppe
ist
dann
in
o-,
o'-Stellung
mit
dem
Benzolring
verbunden.
EuroPat v2
The
polycation
is
bonded
to
negatively
charged
residues
at
the
lipoprotein
surface.
Das
Polykation
wird
an
der
Lipoproteinoberfläche
an
negativ
geladenen
Residuen
gebunden.
EuroPat v2
The
bridge
member
Y
is
preferably
bonded
to
a
nitrogen
atom
of
Z.
Das
Brückenglied
Y
ist
vorzugsweise
an
ein
Stickstoffatom
von
Z
gebunden.
EuroPat v2
The
thus-obtained
receptor
protein
is
bonded
to
microtitre
plates.
Das
so
erhaltene
Rezeptorprotein
wird
an
Mikrotiterplatten
gebunden.
EuroPat v2
This
hydroxy
group
is
preferably
bonded
to
the
naphthalene
radical
in
the
a-position.
Bevorzugt
steht
diese
Hydroxygruppe
in
a-Stellung
an
den
Naphthalinrest
gebunden.
EuroPat v2
The
upper
web
is
also
bonded
to
the
upper
half
of
the
zipper
material.
Das
obere
Flächenteil
wird
ebenso
mit
der
oberen
Hälfte
des
Reißverschlußmaterials
verbunden.
EuroPat v2