Übersetzung für "Is bonded to" in Deutsch

Their ability to guard their herd is mainly instinctive, as the dog is bonded to the herd from an early age.
Dies setzt einen selbstbewussten Hund voraus, der zu eigenständiger Arbeit fähig ist.
Wikipedia v1.0

Preferably, however, the edge strip is welded or bonded to the teeth of the edge part.
Vorzugsweise ist jedoch der Randstreifen mit den Zähnen des Randteils verschweißt oder verklebt.
EuroPat v2

The reception part 8 is bonded to the book cover 2.
Das Aufnahmeteil 8 ist mittels Klebung mit der Buchdecke 2 verbunden.
EuroPat v2

The phosphonic acid group is preferably bonded to an aliphatic carbon atom.
Die Phosphonsäuregruppe ist bevorzugt an ein aliphatisches C-Atom gebunden.
EuroPat v2

The protein is bonded to a chromatographic support material.
Das Protein wird an ein chromatographisches Trägermaterial gebunden.
EuroPat v2

The collapsible container is bonded to the valve body 30 of the valve 25 by heat sealing.
Der kollabierbare Innenbeutel ist mit dem Ventilkörper 30 des Ventils 25 hitzeverschweisst.
EuroPat v2

The thus-obtained receptor protein is bonded to microtiter plates.
Das so erhaltene Rezeptorprotein wird an Mikrotiterplatten gebunden.
EuroPat v2

The hose nozzle is arranged in an annular plug 86 and is adhesively bonded to this.
Die Schlauchtülle ist in einem ringförmigen Stopfen 86 angeordnet und mit diesem verklebt.
EuroPat v2

A portion of one of those surfaces is bonded to the bonding surface of the molded headpiece.
Ein TeiL einer dieser FLächen wird mit der Verbindungsfläche des geformten Kopfstückes verbunden.
EuroPat v2

This is then preferably bonded to the aromatic nucleus via two heteroatoms.
Dieser ist dann vorzugsweise über zwei Heteroatome an den aromatischen Kern gebunden.
EuroPat v2

The perfluoroalkyl radicals is bonded to a water-insoluble monomeric or polymeric organic compound.
Der Perfluoralkylligand ist an eine wasserunlösliche monomere oder polymere organische Verbindung gebunden.
EuroPat v2

The radical X is bonded to Z directly or via an amino group.
Der Rest X ist direkt oder über eine Aminogruppe an Z gebunden.
EuroPat v2

The methylene group is preferably directly bonded to the biphenyl radical.
Die Methylengruppe ist vorzugsweie direkt an den Biphenylrest gebunden.
EuroPat v2

The radiation-sensitive unit is bonded to the alkyl chain of a 4-alkyl-substituted polystyrene.
Die strahlungsempfindliche Einheit ist gebunden an die Alkylkette eines 4-Alkyl-substituierten Polystyrols.
EuroPat v2

According to the first approach, the loudspeaker frame is adhesively bonded to the magnet system.
Gemäß dem ersten Lösungsansatz wird der Lautsprecherkorb mit dem Magnetsystem verklebt.
EuroPat v2

The magnet core 184 is adhesively bonded to the free end of the spring steel sheet 182.
Der Magnetkern 184 ist auf das freie Ende des Federblechs 182 aufgeklebt.
EuroPat v2

The Cardan shaft 7 is preferably bonded to the connecting part 1.
Die Kardanwelle 7 wird vorzugsweise mit dem Anschlußteil 1 verklebt.
EuroPat v2

After the heat-curing, the resin is permanently bonded to the surface of the web.
Das Harz ist nach der Wärmehärtung dauerhaft mit der Oberfläche der Bahn verbunden.
EuroPat v2

The methylene group is then bonded to the benzene ring in the o- and o'-position.
Die Methylengruppe ist dann in o-, o'-Stellung mit dem Benzolring verbunden.
EuroPat v2

The polycation is bonded to negatively charged residues at the lipoprotein surface.
Das Polykation wird an der Lipoproteinoberfläche an negativ geladenen Residuen gebunden.
EuroPat v2

The bridge member Y is preferably bonded to a nitrogen atom of Z.
Das Brückenglied Y ist vorzugsweise an ein Stickstoffatom von Z gebunden.
EuroPat v2

The thus-obtained receptor protein is bonded to microtitre plates.
Das so erhaltene Rezeptorprotein wird an Mikrotiterplatten gebunden.
EuroPat v2

This hydroxy group is preferably bonded to the naphthalene radical in the a-position.
Bevorzugt steht diese Hydroxygruppe in a-Stellung an den Naphthalinrest gebunden.
EuroPat v2

The upper web is also bonded to the upper half of the zipper material.
Das obere Flächenteil wird ebenso mit der oberen Hälfte des Reißverschlußmaterials verbunden.
EuroPat v2