Übersetzung für "Commercial advertisement" in Deutsch
The
use
of
the
contact
data
included
in
the
imprint
for
commercial
advertisement
is
expressly
undesired
without
Die
Verwendung
der
Kontaktdaten
des
Impressums
zur
gewerblichen
Werbung
ist
ausdrücklich
nicht
erwünscht,
CCAligned v1
Users
are
not
permitted
to
publish
commercial
or
political
advertisement.
Es
darf
keine
kommerzielle
oder
politische
Werbung
von
Nutzern
veröffentlicht
werden.
ParaCrawl v7.1
No
commercial
advertisement
and
no
banners
are
on
this
site
at
present.
Auf
dieser
Seite
befindet
sich
derzeit
keine
kommerzielle
Werbung
und
keine
Banner.
ParaCrawl v7.1
Commercial
advertisement
or
promotion
for
products
or
web
pages
as
well
as
spam
are
not
permitted.
Kommerzielle
Werbung
oder
Promotion
für
Produkte
oder
Webseiten
sowie
Spam
sind
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Commercial
contributions
and
advertisement
by
third
parties
are
not
permitted.
Kommerzielle
Beiträge
und
Werbung
Dritter
sind
grundsätzlich
nicht
erlaubt.
CCAligned v1
Contributions
with
commercial
contents,
advertisement
and
particularly
advertisement
for
competition
products
is
forbidden.
Beiträge
mit
kommerziellen
Inhalten,
Werbung
und
insbesondere
Werbung
für
Konkurrenzprodukte
ist
untersagt.
ParaCrawl v7.1
Can
I
place
a
commercial
advertisement
in
the
yearbook
"ChinaBridge"?
Kann
ich
kommerzielle
Werbung
in
dem
Jahrbuch
"ChinaBridgeBUSINESS"
schalten?
ParaCrawl v7.1
Can
I
place
a
commercial
advertisement
in
the
yearbook
“ChinaBridge”?
Kann
ich
kommerzielle
Werbung
in
dem
Jahrbuch
„ChinaBridgeBUSINESS“
schalten?
ParaCrawl v7.1
So
the
content
is
not
a
commercial
or
advertisement,
but
an
objective
description
of
the
situation.
Der
Inhalt
ist
also
keine
Werbung,
sondern
eine
möglichst
objektive
Beschreibung
der
Situation.
ParaCrawl v7.1
Printed
or
photocopied
(ads
of
clubs
and
exhibitors
desires,
commercial
advertisement
allowable).
Gedruckt
oder
fotokopiert
(Anzeigen
von
Clubs
und
Ausstellern
erwünscht,
kommerzielle
Werbung
zulässig).
ParaCrawl v7.1
Any
use
for
commercial/advertisement
purposes
or
providing
the
address
to
third
parties
is
prohibited.
Eine
Verwendung
für
werbliche
oder
kommerzielle
Zwecke
oder
die
Weitergabe
an
Dritte
ist
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
It
purported
to
be
a
general
advertisement
for
the
British
presidency
and
the
Coventry
area,
but
in
reality
it
was
a
commercial
advertisement
for
a
car
firm.
Bei
dieser
als
allgemeine
Werbeaktion
für
die
britische
Präsidentschaft
und
den
Raum
Coventry
getarnten
Ausstellung
handelt
es
sich
in
Wirklichkeit
um
kommerzielle
Werbung
für
eine
Autofirma.
Europarl v8
This
was
also
the
first
time
since
"Dive
into
Yourself"
that
Sony
Music
Entertainment
had
produced
a
commercial
for
advertisement
of
a
single
from
the
band.
Diese
Single
war
außerdem
die
Erste
seit
"Dive
into
Yourself",
für
die
Sony
Entertainment
Japan
einen
Werbespot
drehen
ließ.
Wikipedia v1.0
In
the
30
years
following
the
establishment
of
the
People’s
Republic
of
China,
no
media
outlet
ran
even
a
single
commercial
advertisement.
In
30
Jahren
nach
der
Gründung
der
Volksrepublik
China
wurde
in
keiner
chinesischen
Sendestation
auch
nur
ein
einziger
Werbespot
gesendet.
News-Commentary v14
Within
the
general
trend,
television
companies
financed
by
commercial
advertisement
were
successful
in
improving
their
economic
performances,
public
service
operators
saw
their
economic
performances
become
negative,
while
television
packagers
and
other
companies
operating
in
niche
markets
recorded
worsening
of
already
negative
results.
Im
Rahmen
dieses
allgemeinen
Trends
konnten
Fernsehveranstalter,
die
sich
durch
kommerzielle
Werbeeinnahmen
finanzierten,
ihr
wirtschaftliches
Ergebnis
verbessern,
wohingegen
öffentlich-rechtliche
Betreiber
in
die
roten
Zahlen
rutschten
und
Fernsehpaket-
und
sonstige
Nischenanbieter
eine
Verschlechterung
ihrer
ohnehin
negativen
Ergebnisse
hinnehmen
mussten.
TildeMODEL v2018
The
limited
edition
came
bundled
with
a
DVD
containing
the
music
video
and
TV
commercial
advertisement
for
"Kimi
no
Shiranai
Monogatari",
as
well
as
bundled
with
stickers
featuring
characters
from
"Bakemonogatari"
illustrated
by
Redjuice
of
Supercell.
Die
limitierte
Fassung
enthielt
zusätzlich
eine
DVD
mit
einem
Musikvideo
und
einem
Fernseh-Werbespot
zu
"Kimi
no
Shiranai
Monogatari",
sowie
Sticker
mit
Illustrationen
vom
Supercell-Mitglied
Redjuice
die
Figuren
aus
"Bakemonogatari"
darstellten.
Wikipedia v1.0
The
limited
edition
came
bundled
with
a
DVD
containing
the
music
video
and
TV
commercial
advertisement
for
"Kimi
no
Shiranai
Monogatari",
as
well
as
bundled
with
stickers
featuring
characters
from
Bakemonogatari
illustrated
by
Redjuice
of
Supercell.
Die
limitierte
Fassung
enthielt
zusätzlich
eine
DVD
mit
einem
Musikvideo
und
einem
Fernseh-Werbespot
zu
Kimi
no
Shiranai
Monogatari,
sowie
Sticker
mit
Illustrationen
vom
Supercell-Mitglied
Redjuice
die
Figuren
aus
Bakemonogatari
darstellten.
WikiMatrix v1
Do
not
communicate
or
facilitate
any
commercial
advertisement,
promotion,
spam
or
unsolicited
messages
through
the
Nordeus
Services.
Es
ist
Ihnen
untersagt,
kommerzielle
Werbung,
Spam
oder
unerbetene
Nachrichten
mittels
der
Nordeus-Dienste
zu
übermitteln
oder
zu
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
It
is
strictly
forbidden
to
send
unwanted
commercial
advertisement
or
spam
emails
to
the
@fundinfo.com
domain.
Es
ist
ausdrücklich
untersagt,
unerwünschte
kommerzielle
Werbung
per
E-Mail
an
die
gesamte
Domain
@fundinfo.com
zu
senden.
ParaCrawl v7.1
The
user
agrees
not
to
transmit
any
illegal
or
unlawful
contents
in
text
or
picture,
or
other
subjects
or
commercial
advertisement
for
products
or
programs
of
third
parties,
especially
in
connection
with
the
online
function.
Der
Nutzer
verpflichtet
sich
keine
gesetzeswidrigen
Beiträge
in
Text
und
Bild
oder
sonstige
Inhalte,
sowie
kommerzielle
Werbung
für
Produkte
bzw.
Programme
dritter
Anbieter,
im
Zusammenhang
mit
der
Onlinenutzung
einzubringen.
ParaCrawl v7.1
If
you
would
like
to
use
content
for
commercial
purposes
(e.g.
advertisement),
please
contact
the
Public
Relations
Department
of
the
HZI.
Sollten
Sie
die
Inhalte
für
kommerzielle
Zwecke
(beispielsweise
Werbung)
benötigen,
so
wenden
Sie
sich
bitte
an
die
Presse-
und
Öffentlichkeitsarbeit
des
HZI.
ParaCrawl v7.1
The
letter
of
the
law
is
enforced
for
all
commercial
messages,
that
is:
“any
electronic
mail
message
the
primary
purpose
of
which
is
the
commercial
advertisement
or
promotion
of
a
commercial
product
or
service.”
Der
Wortlaut
des
Gesetzes
wird
für
alle
kommerziellen
Mitteilungen
vollstreckt,
das
ist:
“jede
E-Mail
Nachricht
deren
primärer
Zweck
die
kommerzielle
Werbung
oder
Promotion
für
ein
kommerzielles
Produkt
oder
Dienstleistung
ist”.
ParaCrawl v7.1
Advertisement:
All
forms
of
commercial
or
private
advertisement,
which
aren’t
related
to
Splitscreen
or
any
product
of
Splitscreen,
are
prohibited.
Werbung:
Jede
Art
von
kommerzieller
oder
privater
Werbung,
welche
nicht
in
Zusammenhang
mit
Splitscreen
oder
eines
Produktes
von
Splitscreen
steht,
ist
untersagt.
ParaCrawl v7.1
Commercial
Email:
email
messages,
sent
in
volume,
the
primary
purpose
of
which
is
the
commercial
advertisement
or
promotion
of
a
product
or
service.
Gewerbliche
E-Mail::
E-Mail
Mitteilungen,
in
Massen
gesendet,
mit
dem
primären
Zweck
der
gewerblichen
Anzeige
oder
Förderung
eines
Produkts
oder
Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1