Übersetzung für "Commented upon" in Deutsch
Germany
has
not
commented
upon
this
point.
Deutschland
hat
sich
zu
diesem
Punkt
nicht
geäußert.
DGT v2019
The
EESC
has
commented
upon
the
guidelines
in
two
previous
opinions3.
Der
EWSA
hat
sich
zu
den
Leitlinien
bereits
in
zwei
früheren
Stellungnahmen3
geäußert.
TildeMODEL v2018
The
criteria
used
in
these
cases
are
also
commented
upon
in
the
Annual
Competition
report
of
2004.
Die
in
diesen
Fällen
verwendeten
Kriterien
werden
auch
indem
jährlichen
Wettbewerbsbericht
2004
erläutert.
DGT v2019
The
results
of
the
total
income
of
agricultural
households
are
finally
presented
and
commented
upon
in
Chapter
7.
Die
Gesamteinkommen
der
landwirtschaftlichen
Haushalte
werden
abschließend
in
Kapitel
7
dargestellt
und
erläutert.
EUbookshop v2
You
have
briefly
commented
upon
your
report
and
your
amendments
yourself.
Sie
haben
Ihren
Bericht
und
Ihre
Abänderungsanträge
selbst
kurz
erläutert.
Europarl v8
Rech
commented
upon
it
in
a
spirit
of
carefully
prepared
provocation.
Die
Rjetsch
kommentierte
sie
im
Geiste
reiflich
erwogener
Provokation.
ParaCrawl v7.1
In
Russia,
Schröder’s
visit
to
Normandy
was
commented
upon
sympathetically.
In
Rußland
wurde
Schröders
Besuch
in
der
Normandie
freundlich
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
Additional
advantageous
embodiments
of
the
invention
may
be
commented
upon
as
follows:
Weitere
vorteilhafte
Ausgestaltungen
der
Erfindung
können
wie
folgt
kommentiert
werden:
EuroPat v2
Further
advantageous
embodiments
of
the
invention
may
be
commented
upon
as
follows:
Weitere
vorteilhafte
Ausgestaltungen
der
Erfindung
können
wie
folgt
kommentiert
werden:
EuroPat v2
The
transaction
was
widely
commented
upon
in
the
media:
Diese
Transaktion
wurde
in
den
Medien
umfassend
kommentiert:
CCAligned v1
Landmarks
charged
with
emotional
significance
are
marked
as
such
and
commented
upon.
Landmarks
mit
emotionaler
Bedeutung
werden
markiert
und
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
In
Russia,
Schröder's
visit
to
Normandy
was
commented
upon
sympathetically.
In
Rußland
wurde
Schröders
Besuch
in
der
Normandie
freundlich
kommentiert.
ParaCrawl v7.1
The
EESC
has
commented
upon
the
guidelines
in
two
previous
opinions3
4.
Der
EWSA
hat
sich
zu
den
Leitlinien
bereits
in
zwei
früheren
Stellungnahmen3
4
geäußert.
TildeMODEL v2018
The
proposed
measures
are
welcomed
and
have
been
commented
upon
by
the
EESC
in
previous
opinions.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
sind
zu
begrüßen
und
vom
Ausschuss
bereits
in
früheren
Stellungnahmen
kommentiert
worden.
TildeMODEL v2018
The
re-introduction
of
a
modified
paragraph
2
has
already
been
commented
upon
(see
point
3.2.2
above).
Die
Wiedereinführung
eines
geänderten
Absatzes
2
wurde
bereits
kommentiert
(siehe
Ziffer
3.2.2).
TildeMODEL v2018
Finally,
the
links
to
other
aspects
of
CFP
than
conservation
policy
are
also
briefly
commented
upon.
Schließlich
werden
die
Hinweise
auf
andere
Aspekte
der
GFP
als
die
Erhaltungspolitik
kurz
kommentiert.
TildeMODEL v2018